French | German |
au sens de la présente directive on entend par ... | im Sinne dieser Richtlinie sind ... |
Comité consultatif pour l'application de la directive 88/105/CEE concernant la transparence des mesures régissant la fixation des prix des médicaments à usage humain et leur inclusion dans le champ d'application des systèmes nationaux d'assurance-maladie | Beratender Ausschuß für die Durchführung der Richtlinie 89/105/EWG betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen Krankenversicherungssysteme |
Comité de contact des directives comptables | Kontaktausschuss für die Rechnungslegungsrichtlinien |
Comité de contact pour la mise en œuvre de la directive "Télévision sans frontières" | Kontaktausschuss für die Durchführung der Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" |
Comité de coordination et de rédaction pour les directives | Richtlinienkoordinierungs- und Redaktionsausschuss |
Comité de gestion pour l'application de la directive visant à la standardisation et à la rationalisation des rapports relatifs à la mise en œuvre de certaines directives concernant l'environnement | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Vereinheitlichung und zweckmäßigen Gestaltung der Berichte über die Durchführung bestimmter Umweltschutzrichtlinien |
Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen |
Comité pour la mise en oeuvre de la directive en matière d'incinération des déchets | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Verbrennung von Abfällen |
Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la définition et à l'utilisation de spécifications techniques compatibles pour l'acquisition d'équipements et de systèmes pour la gestion du trafic aérien | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Aufstellung und Anwendung kompatibler technischer Spezifikationen für die Beschaffung von Ausrüstungen und Systemen für das Flugverkehrsmanagement |
Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la prévention et à la réduction intégrée de la pollution IPPC | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung |
Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la qualification initiale et à la formation continue des conducteurs de certains véhicules routiers affectés aux transports de marchandises ou de voyageurs | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Grundqualifikation und Weiterbildung der Fahrer bestimmter Kraftfahrzeuge für den Güter- oder Personenkraftverkehr |
Comité pour la mise en oeuvre de la directive visant à promouvoir l'utilisation de biocarburants ou autres carburants renouvelables dans les transports | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen oder anderen erneuerbaren Kraftstoffen im Verkehrssektor |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la prévention et la réduction de la pollution de l'environnement par l'amiante | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie zur Verhütung und Verringerung der Umweltverschmutzung durch Asbest an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la qualité des eaux douces ayant besoin d'être protégées ou améliorées pour être aptes à la vie des poissons | Ausschuss für die Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt der Richtlinie über die Qualität von Süßwasser, das schutz- oder verbesserungsbedürftig ist, um das Leben von Fischen zu erhalten |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative aux déchets | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über Abfälle an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative aux méthodes de mesure et à la fréquence des échantillonnages et de l'analyse des eaux superficielles destinées à la production d'eau alimentaire | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Häufigkeit der Probenahmen und der Analysen des Oberflächenwassers für die Trinkwassergewinnung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative à la protection de l'environnement et notamment des sols, lors de l'utilisation des boues d'épuration en agriculture | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über den Schutz der Umwelt und insbesondere der Böden bei der Verwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant la qualité des eaux de baignade | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Qualität der Badegewässer an den technischen Fortschritt |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux émissions sonores dans l'environnement des matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments | Ausschuss für die Anpassung an den technischen Fortschritt der Richtlinie zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la réception des véhicules à moteur et de leurs remorques | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Betriebserlaubnis für Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger an den technischen Fortschritt |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant les déchets toxiques et dangereux envisagé | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt der Richtlinie ueber toxische und gefaehrliche Abfallstoffe |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive "générateurs d'aérosols" | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie "Aerosolpackungen" an den technischen Fortschritt |
Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative au traitement des eaux urbaines résiduaires | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser an den technischen Fortschritt |
Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique des directives visant les produits cosmétiques | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Kosmetische Mittel |
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des instruments de mesurage | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Messgeräten an den technischen Fortschritt |
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils électriques utilisés en médecine vétérinaire | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei in der Veterinärmedizin eingesetzten elektrischen Geräte an den technischen Fortschritt |
Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des détergents | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Wasch- und Reinigungsmitteln an den technischen Fortschritt |
Comité pour l'adaptation au progrès technique et pour l'application de la directive relative à l'utilisation confinée de micro-organismes génétiquement modifiés | Ausschussder für die Durchführung und die Anpassung an den technischen Fortschritt der Richtlinie über die Anwendung genetisch veränderter Organismen in geschlossenen Systemen |
Comité pour l'adaptation des directives au progrès technique | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den technischen Fortschritt |
Comité pour l'adaptation des directives au progrèsscientifique ettechnique-Méthodes d'analyse dans le secteur des textiles | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den technischen Fortschritt-Analysemethoden bei Textilien |
Comité pour l'adaptation des directives au progrès technique-Qualité des eaux douces superficielles | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den technischen Fortschritt-Qualitaet des Oberflaechensuesswassers |
Comité pour l'adaptation des directives au progrés technique-Signalisation de sécurité sur le lieu de travail | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den technischen Fortschritt-Sicherheitskennzeichnung am Arbeitsplatz |
dans le cadre des directives | nach Maßgabe der Richtlinien |
date de notification de la directive | Zeitpunkt der Bekanntgabe der Richtlinie |
directive-cadre | Rahmenrichtlinie |
Directive-cadre relative aux déchets | Abfallrahmenrichtlinie |
directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services | Richtlinie 96/71/EG über die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen |
directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts | Zinsbesteuerungsrichtlinie |
directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts | Zinsertragsrichtlinie |
directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts | Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen |
directive "classique" | "klassische" Richtlinie |
directive concernant des problèmes sanitaires et de police sanitaire | Richtlinie zur Regelung viehseuchenrechtlicher und gesundheitlicher Fragen |
directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | Anerkennungsrichtlinie |
directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | Asylanerkennungsrichtlinie |
directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes |
directive de base | Basisrichtlinie |
directive de l'OCDE en matière d'essais de toxicité | OECD-Leitlinie für Toxizitätsprüfung |
directive de négociation | Verhandlungsdirektive |
directive de planification | Planungsweisung |
directive de report | Verschiebungsrichtlinie |
directive de report | Verlängerungsrichtlinie |
directive de "toilettage interne" | "Aufräumrichtlinie" |
directive de travail | Aufgabenstellung |
directive d'option stratégique militaire | Weisung für militärstrategische Optionen |
Directive du Conseil concernant les risques d'accidents majeurs de certaines activités industrielles | Richtlinie des Rates über die Gefahren schwerer Umfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten |
directive en matière de protection des données dans le domaine répressif | Richtlinie zum Datenschutz bei der Strafverfolgung |
directive en matière de protection des données dans le domaine répressif | Richtlinie zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung sowie zum freien Datenverkehr |
directive Etape I | "Stufe I"-Richtlinie |
directive fille | Einzelrichtlinie |
directive fille | Tochterrichtlinie |
directive fournitures | Richtlinie fuer Lieferauftrage |
directive globale | umfassende Richtlinie |
directive globale | Globalrichtlinie |
directive générique | "Dachrichtlinie" |
directive horizontale | horizontale Richtlinie |
directive initiale | militärische Grundsatzanweisung |
directive initiale | Grundsatzweisung |
directive initiale de planification | grundsätzliche Planungsrichtlinien |
directive "Inondations" | Hochwasserrichtlinie |
directive "Inondations" | Richtlinie über die Bewertung und das Management von Hochwasserrisiken |
directive interne | Verwaltungsrichtlinie |
"directive manteau" | Mantelrichtlinie |
directive maximale | Maximalrichtlinie |
directive militaire initiale | grundsätzliche militärische Weisung |
directive militaire initiale | grundsätzliche Planungsweisung |
directive minimale | Mindestrichtlinie |
directive nº ... de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | Richtlinie Nr. ... der Parlamentarischen Versammlung des Europarates |
directive "nouvelle approche" | Richtlinie des "neuen Ansatzes" |
directive "nouvelle approche" | auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie |
directive "nouvelle approche" | dem neuen Konzept folgende Richtlinie |
directive "nouvelle approche" | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie |
directive "nouvelle approche" | Richtlinie der neuen Konzeption |
directive officielle de négociation | offizielle Verhandlungsrichtlinie |
directive particulière | Einzelrichtlinie |
directive politique globale | Umfassende Politische Leitlinie |
directive postale | Postrichtlinie |
directive "post-BCCI" | Richtlinie über die verstärkte Beaufsichtigung von Finanzunternehmen |
directive "post-BCCI" | BCCI-Folgerichtlinie |
directive "post-BCCI" | "BCCI"-Richtlinie |
directive précurseurs | Grundstoffe-Richtlinie |
directive précurseurs | Richtlinie 92/109/EWG über die Herstellung und das Inverkehrbringen bestimmter Stoffe, die zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen verwendet werden |
directive relative au redressement des banques et à la résolution de leurs défaillances | Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten |
directive relative au redressement des banques et à la résolution de leurs défaillances | Richtlinie zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen |
Directive relative au système communautaire d'échange de quotas d'émission | Richtlinie über den Emissionshandel |
Directive relative au système communautaire d'échange de quotas d'émission | Emissionshandelsrichtlinie |
Directive relative au système communautaire d'échange de quotas d'émission | Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates |
directive relative aux conditions d'accueil | Richtlinie zur Festlegung von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in den Mitgliedstaaten |
directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile | Asylanerkennungsrichtlinie |
directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile | Anerkennungsrichtlinie |
directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile | Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes |
Directive relative aux marchés publics dans le domaine de la défense | Richtlinie über die Beschaffung von Verteidigungsgütern |
Directive relative aux transferts intracommunautaires de produits liés à la défense | Richtlinie über die innergemeinschaftliche Verbringung von Verteidigungsgütern |
directive relative aux équipements marins | Schiffsausrüstungsrichtlinie |
directive relative aux équipements marins | Richtlinie 96/98/EG des Rates vom 20. Dezember 1996 über Schiffsausrüstung |
directive relative à la cybersécurité | Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Maßnahmen zur Gewährleistung einer hohen gemeinsamen Netz- und Informationssicherheit in der Union |
directive relative à la cybersécurité | Richtlinie zur Netz- und Informationssicherheit |
directive relative à la cybersécurité | Richtlinie zur Cybersicherheit |
directive relative à la dissémination volontaire | Freisetzungsrichtlinie |
Directive relative à la fabrication et à la mise sur le marché de certaines substances utilisées pour la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes | Richtlinie 92/109/EWG über die Herstellung und das Inverkehrbringen bestimmter Stoffe, die zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen verwendet werden |
Directive relative à la fabrication et à la mise sur le marché de certaines substances utilisées pour la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes | Grundstoffe-Richtlinie |
Directive relative à un deuxième système général de reconnaissance des formations professionnelles | Richtlinie über eine zweite allgemeine Regelung zur Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise |
directive "secteurs dits exclus" | Sektorenrichtlinie |
directive "secteurs dits exclus" | Richtlinie "ausgenommene Sektoren" |
directive "secteurs traditionnels" | Richtlinie "herkömmliche Sektoren" |
directive sectorielle | sektorale Richtlinie |
directive "Services de médias audiovisuels" | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste |
directive "Services de médias audiovisuels" | Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" |
directive "Services de médias audiovisuels" | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit |
directive spécifique | Einzelrichtlinie |
directive sur la fiscalité de l'épargne | Zinsbesteuerungsrichtlinie |
directive sur la fiscalité de l'épargne | Zinsertragsrichtlinie |
directive sur la fiscalité de l'épargne | Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen |
directive sur la responsabilité environnementale | Umwelthaftungsrichtlinie |
directive sur la responsabilité environnementale | Richtlinie 2004/35/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über Umwelthaftung zur Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden |
directive sur la transparence | Transparenzrichtlinie |
directive sur l'adéquation des fonds propres | Richtlinie 2006/49/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die angemessene Eigenkapitalausstattung von Wertpapierfirmen und Kreditinstituten Neufassung |
directive sur l'assistance mutuelle | Amtshilferichtlinie |
directive sur l'assistance mutuelle | Richtlinie 77/799/EWG des Rates vom 19. Dezember 1977 über die gegenseitige Amtshilfe zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten im Bereich der direkten Steuern |
Directive sur les exigences de fonds propres | Kapitaladäquanzrichtlinie |
Directive sur les exigences de fonds propres | Richtlinie über Eigenkapitalanforderungen |
Directive sur les exigences de fonds propres | Eigenkapitalrichtlinie |
Directive sur les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs | Richtlinie über die Verwaltung alternativer Investmentfonds |
Directive sur les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs | Richtlinie 2011/61/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über die Verwalter alternativer Investmentfonds und zur Änderung der Richtlinien 2003/41/EG und 2009/65/EG und der Verordnungen EG Nr. 1060/2009 und EU Nr. 1095/2010 |
directive sur les pratiques commerciales déloyales | Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken |
directive sur les produits phytopharmaceutiques | Pflanzenschutzmittel-Richtlinie |
Directive sur les qualifications professionnelles | Richtlinie über Berufsqualifikationen |
Directive sur les qualifications professionnelles | Richtlinie über die Anerkennung von Berufsqualifikationen |
directive sur les services | Dienstleistungsrichtlinie |
directive sur les services | Richtlinie über Dienstleistungen im Binnenmarkt |
directive sur les services d'investissement | Wertpapierdienstleistungsrichtlinie |
directive sur les services d'investissement | Richtlinie über Wertpapierdienstleistungen |
Directive sur les sources d'énergie renouvelables | Richtlinie Erneuerbare Energien |
Directive sur les sources d'énergie renouvelables | Erneuerbare-Energien-Richtlinie |
Directive sur les sources d'énergie renouvelables | Richtlinie 2009/28/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und zur Änderung und anschließenden Aufhebung der Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EG |
directive transitoire | Übergangsrichtlinie |
directive TVA | Mehrwertsteuerrichtlinie |
directive TVA | Umsatzsteuerrichtlinie |
directive TVA | Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem |
directive verticale | vertikale Richtlinie |
directive épargne | Zinsertragsrichtlinie |
directive épargne | Zinsbesteuerungsrichtlinie |
directive épargne | Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen |
Directive établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau | Wasserrahmenrichtlinie |
Directive établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau | Richtlinie zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik |
directives concernant la négociabilité des titres et les restrictions de transfert | Richtlinien zur börsenmässigen Handelbarkeit bzw.Vinkulierung |
directives concernant la négociabilité des titres et les restrictions de transfert | Nichtdiskriminierung/Gleichbehandlung zwischen in-und ausländischen Emittenten und bei Zuteilungen zu Marktsegmenten |
directives concernant la négociabilité des titres et les restrictions de transfert | objektive Überprüfbarkeit der Zulassungskriterien |
directives concernant la négociabilité des titres et les restrictions de transfert | Grundsätze für die Genehmigung von Kotierungsreglementen:Publizität der Emittenten |
directives de négociation | Verhandlungsrichtlinie |
directives de négociation | Verhandlungsleitlinie |
Directives d'Oslo | Osloer Leitlinien |
Directives d'Oslo | Leitlinien für den Einsatz von Militär- und Zivilschutzmitteln bei der Katastrophenhilfe |
Directives du 17 novembre 1995 concernant les compétences en matière de personnel | Weisungen vom 17.November 1995 über die Zuständigkeiten im Personalwesen |
directives d'étude du projet | Projektierungsrichtlinien |
Directives informatiques du Conseil fédéral | Weisungen des Bundesrates vom 23.Februar 2000 über die Informatik und Telekommunikation in der Bundesverwaltung |
Directives informatiques du Conseil fédéral | Informatikweisungen Bundesrat |
directives "nouvelle approche" | Richtlinien nach dem neuen Konzept |
directives permanentes | ständige Weisungen |
directives pour la décision | Richtlinien für den Entscheid |
directives pour la politique d'armement | Richtlinien für die Rüstungspolitik |
directives socio-structurelles | Sozial-Strukturrichtlinien |
Directives touchant les commissions | Richtlinien für die Bestellung,Arbeitsweise und Kontrolle von ausserparlamentarischen Kommissionen |
Directives touchant les commissions | Komissions-Richtlinien |
directives à l'intention des experts pour les travaux à venir | Leitlinien fuer die kuenftige Arbeit der Sachverstaendigen |
document directif | Orientierungsdokument |
décision portant directives de négociation d'un accord | Richtlinien für die Aushandlung eines Abkommens |
déphaseur directif | Richtungsphasenschieber |
groupe de travail sur l'interprétation et l'application des directives | Arbeitsgruppe "Auslegung und Anwendung der Richtlinien" |
Groupe "Questions sociales" / Directive scolarisation des enfants migrants | Gruppe "Sozialfragen" / Richtlinie über die schulische Betreuung der Kinder von Wanderarbeitnehmern |
Groupe "Questions sociales" / Directive sur les droits acquis des travailleurs en cas de fusion | Gruppe "Sozialfragen" / Richtlinie ueber die Rechte der Arbeitnehmer im Falle von Unternehmenszusammenschluessen |
Groupe restreint d'experts pour l'interprétation des données résultant de la directive no 68/161/CEE et pour l'établissement de prévisions dans le secteur de la viande de porc | Engere Sachverstaendigengruppe " Auswertung der Schweinezaehlung und Vorausschau auf dem Schweinemarkt Richtlinie 68/161/EWG " |
la directive lie tout Etat membre | die Richtlinie ist verbindlich |
la Directive ministérielle 1993 | Ministerrichtlinie |
les directives arrêtées par le Bureau | die vom Präsidium festgelegten Leitlinien |
manquement grave aux dispositions de la présente directive | schwerer Verstoss gegen diese Richtlinie |
Pour les besoins de la présente directive, sont applicables les définitions prévues à l'article ... | Für diese Richtlinie gelten die Begriffsbestimmungen des Artikels.... |
proposition de directive du Parlement et du Conseil relative à... | Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zum/zur... |
proposition de directive du Parlement européen et du Conseil concernant... | Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates für... |
Réseau d'experts sur l'application des directives sur l'égalité | Expertennetz für die Anwendung von Richtlinien über Chancengleichheit |
troisième directive anti-blanchiment | 3. Geldwäscherichtlinie |
troisième directive anti-blanchiment | Richtlinie 2005/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung |
troisième directive postale | Postrichtlinie |