French | German |
Accord des 5/11 juillet 1988 de collaboration technique entre la Suisse et l'Italie relatif à l'exécution des contrôles phytosanitaires d'envois de fruits italiens destinés à l'importation en Suisse | Abkommen vom 5./11.Juli 1988 über die technische Zusammenarbeit zwischen der Schweiz und Italien zur Durchführung von Pflanzenschutzkontrollen an Sendungen italienischer Früchte,die zur Einfuhr in die Schweiz bestimmt sind |
Accord international sur l'huile d'olive | Internationales Olivenöl-Übereinkommen |
Accord international sur l'huile d'olive | Internationales Olivenölübereinkommen |
accord international sur l'huile d'olive et les olives de table | Internationales Übereinkommen über Olivenöl und Tafeloliven |
Accord sous forme d'échange de lettres prorogeant l'adaptation de l'accord conclu entre la Communauté européenne et...sur le commerce des viandes ovine et caprine | Abkommen in Form eines Briefwechsels über die Verlängerung der Anpassungen des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und...über den Handel mit Hammel-,Lamm-und Ziegenfleisch |
acides D-et L-tartriques | DL-Weinsäure |
animaux d'élevage de l'espèce porcine | Zuchtschwein |
arrosage de surfaces vertes à l'aide d'arroseurs de grand travail | Gruenlandberegnung mit Grossflaechenregnern |
Arrêté fédéral concernant l'allocation de subventions en faveur d'améliorations foncières imposées par des destructions dues aux éléments | Bundesbeschluss über die Bundesbeiträge an die durch Naturereignisse bedingten Meliorationen |
Arrêté fédéral du 28 août 1992 concernant l'initiative populaire "40 places d'armes,ça suffit.L'armée doit aussi se soumettre à la législation sur la protection de l'environnement" | Bundesbeschluss vom 28.August 1992 über die Volksinitiative "40 Waffenplätze sind genug-Umweltschutz auch beim Militär" |
Arrêté fédéral du 10 mars 1998 portant approbation de l'Accord avec la Commission des CE relatif à la suppression du certificat IMA 1 et à l'introduction de nouvelles règles d'origine pour les produits laitiers d'origine suisse | Bundesbeschluss vom 10.März 1998 über die Vereinbarung mit der EG-Kommission betreffend die Ablösung der Bescheinigung IMA 1 sowie die Einführung neuer Ursprungsregeln für Milchprodukte aus der Schweiz |
Association européenne de l'industrie d'aliments pour animaux familiers | Europaeischer Verband der Hersteller von Haustierfutter-AEIAAF |
Association pour l'étude taxonomique de la flore d'Afrique tropicale | Verband für die Untersuchung der Afrikanischen Tropenflora |
Association suisse pour l'encouragement du conseil d'exploitation e... | Schweizerische Vereinigung zur Förderung der Betriebsberatung in de... |
Association suisse pour l'encouragement du conseil d'exploitation e... | Schweizerische Vereinigung für Beratung in der Landwirtschaft |
Association suisse pour l'encouragement du conseil d'exploitation en agriculture | Schweizerische Vereinigung zur Förderung der Betriebsberatung in der Landwirtschaft |
Association suisse pour l'encouragement du conseil d'exploitation en agriculture | SVBL |
bande de chair levée parallèlement à l'arête dorsale d'un poisson | parallel zur Wirbelsaeule eines Fisches entnommene Fleischstreifen |
Bureau d'Information pour l'alimentation | Informationsstelle fuer Ernaehrungsfragen |
calcul de l'apport d'engrais | Düngungsbemessung |
catégorie d'importance de l'exploitation | Betriebsgrößenklasse |
classes d'aptitude à l'exploitation d'une terre | Bodennutzungsklassen |
Code d'usages international recommandé pour l'inspection ante-mortem et post-mortem des animaux d'abattoir et pour le jugement ante-mortem et post-mortem des animaux d'abattoir et des viandes | Leitsätze für die Untersuchung von Schlachttieren vor dem Schlachten und nach dem Schlachten |
Code d'usages international recommandé pour l'inspection ante-mortem et post-mortem des animaux d'abattoir et pour le jugement ante-mortem et post-mortem des animaux d'abattoir et des viandes | Leitregel für die Schlachttieruntersuchung ante mortem und post mortem |
Code d'usages international recommandé pour l'inspection ante-mortem et post-mortem des animaux d'abattoir et pour le jugement ante-mortem et post-mortem des animaux d'abattoir et des viandes | Internationale Leitsätze für die Inspektion von Schlachttieren vor dem Schlachten und nach dem Schlachten |
coefficient d'utilisation de l'azote apporté | Ausnutzungsfaktor des gegebenen Stickstoffs |
coefficient d'utilisation de l'azote apporté | Ausnutzungskoeffizient des gegebenen Stickstoffs |
coefficient d'utilisation de l'azote apporté | Ausnutzungskoeffizient des verabfolgten Stickstoffs |
coefficient d'utilisation de l'azote apporté | Ausnutzungsfaktor des verabfolgten Stickstoffs |
Comité ad hoc du règlement relatif aux conditions d'importation de produits agricoles originaires des pays tiers à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl | Ad-hoc-Ausschuss für die Verordnung über die Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk Tschernobyl |
Comité de concertation Communauté-COST "Utilisation de sous-produits ligno-cellulosiques et d'autres résidus végétaux en vue de l'alimentation des animaux" | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Einsatz lignozellulosehaltiger und anderer pflanzlicher Reststoffe als Tierfutter |
comité interprofessionnel communautaire de l'huile d'olive | EG-Branchenverband für Olivenöl |
Comité pour le contrôle des conditions d'importation de produits agricoles originaires des pays tiers à la suite de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl | Ausschuss für die Überwachung der Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk Tschernobyl |
Commission d'experts chargée d'apprécier l'élevage des bovins | Fachkommission für die Beurteilung von Zuchttieren der Rindviehgattung |
Commission d'experts chargée d'apprécier l'élevage des bovins | Kommission für Rindviehzucht |
Commission d'experts chargée d'apprécier l'élevage des chevaux | Fachkommission für die Beurteilung von Zuchttieren der Pferdegattungen |
Commission d'experts chargée d'apprécier l'élevage des chevaux | Kommission für Pferdezucht |
Commission d'experts chargée d'apprécier l'élevage du menu bétail | Kommission für Kleinviehzucht |
Commission d'experts chargée d'apprécier l'élevage du menu bétail | Fachkommission für die Beurteilung von Zuchttieren der Kleinviehgat... |
conditions minimales requises pour l'attribution d'une aide agricole | Förderungsgrenze |
Convention concernant l'âge d'admission des enfants au travail dans l'agriculture | Übereinkommen über das Alter für die Zulassung von Kindern zur Arbeit in der Landwirtschaft |
Convention internationale pour l'unification des méthodes d'analyse et d'appréciation des vins | Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Methoden zur Untersuchung und Beurteilung von Wein |
convention internationale sur l'huile d'olive et les olives de table | Internationales Übereinkommen über Olivenöl und Tafeloliven |
dates d'ouverture de l'intervention | Termine für die Eröffnung der Intervention |
destruction des mauvaises herbes à l'aide d'un pulvérisateur à rampe,monté sur un motoculteur | Unkrautbekaempfung mit Flaechenspruehgeraet,das auf einen Einachsschlepper montiert wurde |
droit d'usage de l'eau | Wasserrecht |
débit d'alimentation l/sec | Zulaufmenge l sec |
Etablissement fédéral d'essais et de recherches agricoles et de l'industrie laitière Liebefeld-Berne | Schweizerische land-und milchwirtschaftliche Versuchs-und Untersuchungsanstalt Liebefeld-Bern |
Etablissements d'essais pour l'arboriculture,la viticulture et l'horticulture,à Wädenswil | Versuchsanstalt für Obst-,Wein-und Gartenbau in Wädenswil |
faculté d'émulsification, de réémulsification, stabilité de l'émulsion | Emulgierbarkeit, Reemulgierbarkeit, Emulsionsstabilität |
Fonds de Développement et d'Assainissement pour l'Agriculture | Entwicklungs- und Sanierungsfonds fuer die Landwirtschaft |
fonds d'encouragement de l'horticulture non comestible | Werbefonds für nicht genießbare Gartenbauerzeugnisse |
Forum à haut niveau sur l'amélioration du fonctionnement de la chaîne d'approvisionnement alimentaire | Hochrangiges Forum für die Verbesserung der Funktionsweise der Lebensmittelversorgungskette |
Fédération européenne des fabricants d'adjuvants pour l'alimentation animale | Europäischer Verband für Wirkstoffe in der Tierernährung |
glace faisant l'objet d'un achat impulsif | Impulseis |
Groupe en réseau pour l'échange et la coordination d'informations concernant la coexistence de cultures génétiquement modifiées, conventionnelles et biologiques | Netzwerkgruppe für den Austausch und die Koordinierung von Informationen über die Koexistenz gentechnisch veränderter, konventioneller und ökologischer Kulturen |
Initiative populaire "40 places d'armes, ça suffit. L'armée doit aussi se soumettre à la législation sur la protection de l'environnement" | Waffenplatz-Initiative |
Initiative populaire "40 places d'armes, ça suffit. L'armée doit aussi se soumettre à la législation sur la protection de l'environnement" | Volksinitiative "40 Waffenplätze sind genug-Umweltschutz auch beim Militär" |
jus traité à l'aide d'anhydride carbonique | mit Kohlensaeure impraegnierter Fruchtsaft |
jus traité à l'aide d'anhydride carbonique | mit Kohlendioxid behandelter Saft |
la quantité de vin qui fait l'objet d'une obligation de distillation | die Weinmenge, die der Destillationspflicht unterliegt |
Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre. | Der Ausschuss für Zollverfahren mit wirtschaftlicher Bedeutung kann alle die Anwendung dieser Verordnung betreffenden Fragen prüfen, die ihm der Vorsitzende von sich aus oder auf Antrag des Vertreters eines Mitgliedstaats unterbreitet. |
l'emploi de machines ou instruments de fenaison diminue les besoins de main d'oeuvre | bei Verwendung von Heuwerbemaschinen verringert sich der Arbeitsaufwand |
les tas de compost sont recoupés à l'aide d'une lame niveleuse | das Umsetzen der Komposthaufen erfolgt mit einem Planierschild |
ligne de charge d'hiver de l'Atlantique Nord | Winter-Nordatlantik-Freibord |
Loi fédérale concernant l'entretien des ouvrages d'améliorations foncières exécutés dans le plaine de la Linth dans les cantons de Schwyz et de Saint-Gall | Bundesgesetz über den Unterhalt der Melioration der Linthebene in den Kantonen Schwyz und St.Gallen |
Lorsque les animaux sont estivés,le nombre d'UGB consommant du fourrage grossier est diminué de l'effectif des animaux estivés. | Werden Tiere gesömmert,vermindert sich die Zahl der rauhfutterverzehrenden GVE um den Sömmerungsabzug. |
main-d'oeuvre agricole de l'exploitation | landwirtschaftliche Arbeitskräfte des Betriebes |
méthode de tranche réservée pour l'exploitation d'un réservoir | Schichtenverfahren beim Staubeckenbetrieb |
numéro d'agrément de l'établissement de production | Zulassungsnummer des Erzeugungsbetriebes |
numéro d'agrément vétérinaire de l'abattoir | Veterinärkontrollnummer des zugelassenen Schlachthofes |
Ordonnance du 2 novembre 1994 sur l'aménagement des cours d'eau | Wasserbauverordnung |
Ordonnance du 2 novembre 1994 sur l'aménagement des cours d'eau | WBV |
Ordonnance du 2 novembre 1994 sur l'aménagement des cours d'eau | Verordnung vom 2.November 1994 über den Wasserbau |
Ordonnance instituant le régime de l'autorisation pour la construction d'établesOrdonnance sur la construction d'étables | Verordnung über die Bewilligung von StallbautenStallbauverordnung |
portée d'éjection de l'air | Luftaustrittsbereich |
prise en charge par l'organisme d'intervention | Übernahme durch die Interventionsstelle |
prix d'achat à l'intervention | Interventionsankaufspreis |
prix d'achat à l'intervention | Ankaufspreis für Interventionen |
prix d'achat à l'intervention | Ankaufspreis bei der Intervention |
produits qui ont fait l'objet d'un enrichissement | angereicherte Erzeugnisse |
Programme pluriannuel d'études et d'assistance technique portant sur l'établissement de modèles agricoles | Mehrjahresprogramm von Studien und technischer Hilfe im Bereich von Agrarsektormodellen |
protection des sols par l'entretien d'une couverture végétale appropriée | Schutz des Bodens durch geeigneten Bewuchs |
période d'arrosage dans l'irrigation par aspersion | Beregnungszeit |
pêche à l'aide d'un agnvod | Fischen mit Agnvod |
remorque d'une charge utile de 3 t avec dispositif hydraulique de basculement par l'arriere | hydraulischer Hinterkipper fuer 3 t Nutzlast |
rendement de l'apport d'eau au sol | Wasserverwendungsnutzeffekt |
règle d'hygiène pour l'échange d'animaux | Hygienevorschrift für den Handel mit Tieren |
Règlement d'exécution concernant le recrutement,l'instruction et les attributions des fonctionnaires de l'administration des douanes chargés du contrôle,à la frontière,des denrées alimentaires et objets usuels | Reglement betreffend die Anstellung,Ausbildung und die Funktionen der mit der Grenzkontrolle von Lebensmitteln und Gebrauchsgegenständen betrauten Zollbeamten |
récolte à l'aide d'une moissonneuse-lieuse | Binderernte |
régime communautaire d'encouragement à la cessation de l'activité agricole | Gemeinschaftsregelung zur Förderung der Einstellung der landwirtschaftlichen Erwerbstätigkeit |
saturation par l'eau d'un sol en pente | Hangvernässung |
sperme surgelé d'animaux de l'espèce bovine | gefrorener Samen von Rindern |
système d'alerte et d'information rapide sur l'agriculture et l'alimentation | Frühwarn- und Informationssystem für die Bereiche Landwirtschaft und Ernährung |
Système mondial d'information et d'alerte rapide sur l'alimentation et l'agriculture | Weltinformations- und Frühwarnsystem für Ernährung and Landwirtschaft |
Système mondial d'information et d'alerte rapide sur l'alimentation et l'agriculture | Frühwarn- und Informationssystem für die Bereiche Landwirtschaft und Ernährung |
techniques informatisées de système d'information géographique pour l'identification des parcelles agricoles | computergestützte geografische Informationssystemtechniken zur Identifizierung landwirtschaftlicher Parzellen |
transplantation des bâtiments d'une exploitation effectuée dans l'intérêt public | im öffentlichen Interesse durchgeführte Aussiedlungen |
tâche de l'eau d'irrigation | Wasserabgabe |
tâche de l'eau d'irrigation | erforderliche Wassermenge |
Union des groupements d'achat de l'alimentation-UGAL | Verband der Einkaufsgemeinschaften fuer Lebensmittel der EWG-UGAL |
Union d'intérêts de l'industrie suisse du vinaigre fermenté | Interessengemeischaft der schweizerischen Gärungsessig-Industrie |
Union d'intérêts de l'industrie suisse du vinaigre fermenté | ISG |
Union d'intérêts de l'industrie suisse du vinaigre fermenté | Interessengemeinschaft der schweizerischen Gärungsessig-Industrie |
V.D.L. | Likoerwein |
V.D.L. | Dessertwein |
valeur économique de l'unité de volume d'eau d'irrigation | wirtschaftlicher Wert der Einheit Bewaesserungswasser |
viande de l'agneau d'engraissement | Mastlammfleisch |
évaluation de l'animal d'après son aspect extérieur | Tierbeurteilung |
évaluation de l'animal d'après son aspect extérieur | Esterieurbeurteilung |