DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing Arrêté | all forms | exact matches only
FrenchGerman
arrête au stade de l'enfancekindlich
arrête au stade de l'enfanceinfantil
arrêter des mesuresMassnahmen treffen
arrêter la composition du secrétariatdie Zusammensetzung des Sekretariats bestimmen
arrêter le compte des voixdas Abstimmungsergebnis feststellen
arrêter le règlement financier intérieurdie interne Finanzordnung festlegen
arrêter le résultatdas Ergebnis feststellen
arrêter les basesdie Grundlagen vereinbaren
arrêter les basesdie Grundlagen bestimmen
arrêter les résultats d'appels d'offresdas Ergebnis der Auswertung der Angebote feststellen
arrêter un acteeinen Rechtsakt erlassen
arrêter un programme généralein allgemeines Programm aufstellen
arrêter un texte comme étant authentique et définitifeinen Text als verbindlich und endgültig verabschieden
Arrêté concernant la participation à la FASRBundesbeschluss vom 3.Februar 1995 über die Beteiligung der Schweiz an der verlängerten Erweiterten Strukturanpassungsfazilität beim Internationalen Währungsfonds
Arrêté concernant la participation à la FASRESAF-Beteiligungsbeschluss
Arrêté concernant le financement de la FASRBundesbeschluss vom 2.Februar 1995 über die Finanzierung der verlängerten Erweiterten Strukturanpassungsfazilität beim Internationalen Währungsfonds
Arrêté concernant le financement de la FASRESAF-Finanzierungsbeschluss
arrêté concernant les distributeurs automatiques de denrées et boissons,les cafétérias et les restaurants réservés au personnelVerpflegungsstätte/nbeschluss
Arrêté de financement sur l'ESBBundesbeschluss über die finanziellen Mittel für die befristeten Massnahmen gegen die BSE im schweizerischen Rindviehbestand und zur Milderung der wirtschaftlichen Folgen
Arrêté de financement sur l'ESBBSE-Finanzierungsbeschluss
bArrêté du Conseil fédéral concernant la délégation de pouvoirs de l'Office fédéral de l'airVerordnung betreffend die Übertragung von Befugnissen des Bundesamtes für Zivilluftfahrt
bArrêté du Conseil fédéral concernant la délégation de pouvoirs de l'Office fédéral de l'airBundesratsbeschluss betreffend die Übertragung von Befugnissen des Eidgenössischen Luftamtes
Arrêté du Conseil fédéral du 12 mars 1996 relatif à la votation populaire du 9 juin 1996Bundesratsbeschluss vom 12.März 1996 zur Volksabstimmung vom 9.Juni 1996
bArrêté du Conseil fédéral sur les importations de matières fourragères,de paille et de litièreVerordnung über die Einfuhr von Futtermitteln,Stroh und Streue
bArrêté du Conseil fédéral sur les importations de matières fourragères,de paille et de litièreBundesratsbeschluss über die Einfuhr von Futtermitteln,Stroh und Streue
Arrêté du Conseil fédéral sur les organes directeurs et le Conseil de la défenseBundesratsbeschluss über die Leitungsorganisation und den Rat für Gesamtverteidigung
Arrêté fédéral autorisant la poursuite de l'engagement de l'armée pour assurer la protection d'installations menacéesBundesbeschluss über die Verlängerung des Einsatzes der Armee zum Schutze bedrohter Einrichtungen
Arrêté fédéral concernant l'immobilier militaire 2001Bundesbeschluss über militärische Immobilien 2001
Arrêté fédéral du 21 avril 1999 sur l'engagement de l'armée pour assurer la protection d'installations menacéesBundesbeschluss vom 21.April 1999 über den Einsatz der Armee zum Schutze bedrohter Einrichtungen
Arrêté fédéral du 6 décembre 1995 concernant la Convention européenne pour la protection du patrimoine archéologiqueBundesbeschluss vom 6.Dezember 1995 über die Europäische Konvention zum Schutz des archäologischen Erbes
Arrêté fédéral du 6 décembre 1995 concernant la Convention pour la sauvegarde du patrimoine architectural de l'EuropeBundesbeschluss vom 6.Dezember 1995 über die Konvention zum Schutz des baugeschichtlichen Erbes in Europa
Arrêté fédéral du 1er septembre 1999 autorisant la poursuite de l'engagement de l'armée pour assurer la protection d'installations menacéesBundesbeschluss vom 1.September 1999 über die Verlängerung des Einsatzes der Armee zum Schutze bedrohter Einrichtungen
Arrêté fédéral du 13 juin 1996 concernant la ratification de la Convention du 25 février 1991 sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontièreBundesbeschluss vom 13.Juni 1996 über das Übereinkommen vom 25.Februar 1991 über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen
Arrêté fédéral du 21 juin 1996 relatif à l'initiative populaire "Négociations d'adhésion à l'UE:que le peuple décide!"Bundesbeschluss vom 21.Juni 1996 betreffend die Volksinitiative "EU-Beitrittsverhandlungen vors Volk!"
Arrêté fédéral du 4 mars 1996 concernant l'approbation des échanges de lettres relatifs au statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC,conclus avec les organisations internationales établies en SuisseBundesbeschluss vom 4.März 1996 betreffend die Genehmigung der Briefwechsel bezüglich des sozialversicherungsrechtlichen StatusAHV/ IV/EO und ALVinternationalen Beamtinnen und Beamten schweizerischer Nationalität,abgeschlossen mit den in der Schweiz niedergelassenen internationalen Organisationen
Arrêté fédéral du 14 mars 1996 sur l'approbation de mesures économiques extérieuresBundesbeschluss vom 14.März 1996 über die Genehmigung von aussenwirtschaftlichen Massnahmen
bArrêté fédéral instituant des mesures spéciales visant à encourager la relève universitaire durant les années 1992 à 1995Bundesbeschluss über Sondermassnahmen zur Förderung des akademischen Nachwuchses in den Jahren 1992-1995
bArrêté fédéral instituant des mesures spéciales visant à encourager la relève universitaire durant les années 1992 à 1995Bundesbeschluss über Sondermassnahmen zur Förderung des akademischen Nachwuchses an den kantonalen Hochschulen
bArrêté fédéral relatif aux revendications des Suisses du Congo belge et du Ruanda-Urundi en matière de sécurité socialeBundesbeschluss betreffend die Sozialversicherungsansprüche der Schweizer der ehemaligen belgischen Kolonien Kongo und Ruanda-Urundi
Arrêté fédéral sur le financement de l'activité de la Commission pour l'encouragement de la recherche scientifiqueCERSdans le cadre national et européenEUREKApendant la période 1996-1999Bundesbeschluss über die Finanzierung der Tätigkeit der Kommission zur Förderung der wissenschaftlichen ForschungKWFim nationalen und europäischen RahmenEUREKAin den Jahren 1996-1999
Arrêté fédéral sur les places d'apprentissageBundesbeschluss vom 30.April 1997 über Massnahmen zur Verbesserung des Lehrstellenangebotes für die Ausbildungsjahre 1997,1998 und 1999
Arrêté fédéral sur les places d'apprentissageLehrstellenbeschluss
bArrêté fédéral sur l'octroi de prestations financières aux hémophiles et aux receveurs de transfusions sanguines infectés par le VIH et à leurs conjoints infectésBundesbeschluss über Leistungen des Bundes an HIV-infizierte Hämophile und Bluttransfusionsempfänger und deren HIV-infizierte Ehegatten
bArrêté fédéral sur l'octroi de prestations financières aux hémophiles et aux receveurs de transfusions sanguines infectés par le VIH et à leurs conjoints infectésBundesbeschluss über Leistungen des Bundes an HIV-infizierte Hämophile und Bluttransfusionsempfänger und deren HIV-infizierte Ehegatten und Kinder
arrêté préfectoralVerfuegung des PraefektenF
Arrêté royalKoeniglicher Erlass
Arrêté sur la libération et l'ouverture de crédits 1997Kreditfreigabe-und-bewilligungsbeschluss 1997
Arrêté sur la libération et l'ouverture de crédits 1997Kreditfreigabe-und bewilligungsbeschluss 1997
Arrêté sur la libération et l'ouverture de crédits 1997Bundesbeschluss über die Genehmigung der Freigabe von Krediten im Voranschlag 1997 und von Verpflichtungskrediten für die Substanzerhaltung öffentlicher Infrastrukturanlagen sowie für die Förderung privater Investitionen im Energiebereich
Arrêté sur la libération et l'ouverture de crédits 1997Bundesbeschluss vom 30.April 1997 über die Genehmigung der Freigabe von Krediten im Voranschlag 1997 und von Verpflichtungskrediten für die Substanzerhaltung öffentlicher Infrastrukturanlagen,für die Förderung privater Investitionen im Energiebereich sowie für die Förderung von zusätzlichen Lehrstellen
Arrêté sur la participationBundesbeschluss über die Information und Mitsprache der Arbeitnehmer in den Betrieben
Arrêté sur la participationMitwirkungsbeschluss
Arrêté sur le blocage des créditsBundesbeschluss vom 13.Dezember 1996 über die Sperrung und die Freigabe von Krediten im Voranschlag der Schweizerischen Eidgenossenschaft
Arrêté sur le blocage des créditsKreditsperrungsbeschluss
Arrêté sur le financement du transit alpinBundesbeschluss vom 19.Juni 1997 über den ersten Gesamtkredit für die Verwirklichung der schweizerischen Eisenbahn-Alpentransversale
Arrêté sur le financement du transit alpinBundesbeschluss vom 8.Dezember 1999 über den neuen NEAT-Gesamtkredit
Arrêté sur le financement du transit alpinAlpentransit-Finanzierungsbeschluss
Arrêté sur le refinancement des CFFBundesbeschluss vom 20.März 1998 über die Refinanzierung der Schweizerischen Bundesbahnen
Arrêté sur le refinancement des CFFRefinanzierungsbeschluss SBB
Arrêté sur le refinancement des CFFBundesbeschluss über die Refinanzierung der Schweizerischen Bundesbahnen
Arrêté sur le statut du laitBeschluss der Bundesversammlung vom 29.September 1953 über Milch,Milchprodukte und Speisefette
Arrêté sur le statut du laitMilchbeschluss
Arrêté sur le transit alpinBundesbeschluss vom 4.Oktober 1991 über den Bau der schweizerischen Eisenbahn-Alpentransversale
Arrêté sur le transit alpinAlpentransit-Beschluss
Arrêté sur les aides à l'investissementBundesbeschluss über die Förderung der Substanzerhaltung öffentlicher Infrastrukturanlagen
Arrêté sur les aides à l'investissementInvestitionszulagenbeschluss
Arrêté sur les aides à l'investissementBundesbeschluss über die Erhaltung der Substanz öffentlicher Infrastrukturanlagen
Arrêté sur les investissements énergétiquesBundesbeschluss vom 30.April 1997 über die Förderung privater Investitionen im Energiebereich
Arrêté sur les investissements énergétiquesBundesbeschluss über die Förderung privater Investitionen im Energiebereich
Arrêté sur les investissements énergétiquesEnergieinvestitionsbeschluss
Arrêté sur les produits de constructionBundesbeschluss über das Inverkehrbringen von Bauprodukten
Arrêté sur les produits de constructionBauproduktebeschluss
Arrêté sur l'ESBBundesbeschluss über befristete Massnahmen gegen die BSE im schweizerischen Rindviehbestand und zur Milderung der wirtschaftlichen Folgen sowie über die befristete Erhebung einer zusätzlichen Abgabe auf Verkehrsmilch
Arrêté sur l'ESBBSE-Beschluss
Arrêté sur l'énergieEnergienutzungsbeschluss
Arrêté sur l'énergieBundesbeschluss vom 14.Dezember 1990 für eine sparsame und rationelle Energienutzung
Arrêté sur une taxe d'encouragement en matière énergétiqueBundesbeschluss über eine Energieabgabe zur Förderung des wirksamen Energieeinsatzes und der erneuerbaren Energien
Arrêté sur une taxe d'encouragement en matière énergétiqueFörderungsabgabebeschluss
aucune considération ne l'arrêtekeine Rücksicht hält ihn zurück
2e arrêté sur les places d'apprentissageLehrstellenbeschluss II
2e arrêté sur les places d'apprentissageBundesbeschluss vom 18.Juni 1999 über Massnahmen zur Verbesserung des Lehrstellenangebotes und zur Entwicklung der Berufsbildung
l'Assemblée arrête son règlement intérieurdie Versammlung gibt sich ihre Geschäftsordnung
le Conseil arrête des règlementsder Rat erlaesst Verordnungen
le Conseil arrête le statut des fonctionnairesder Rat erlaesst das Statut der Beamten
le Conseil arrête les règlements financiersder Rat legt die Haushaltsordnung fest
l'élection directe a lieu conformément à des lois arrêtées au niveau nationaldie Direktwahl erfolgt gemäss den auf nationaler Ebene beschlossenen Gesetzen
Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CEModus vivendi zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission betreffend die Massnahmen zur Durchführung der nach dem Verfahren des Artikels 189 b EGV erlassenen Rechtsakte
ne pas s'arrêter complètement au signal StopRollstopp
ne pas s'arrêter complètement au signal Stopnicht vollständiges Anhalten bei Stop-Signalen(
s'arrêtersich entschliessen
s'arrêteraufhören,etwas zu tun
s'arrêter aux apparencesauf den Anschein abstellen
s'arrêter à un partisich zu etwas entschliessen
s'arrêter à un partisich festlegen