French | German |
Accord du 2 juin 1995 entre la Confédération suisse et l'Organisation mondiale du commerce en vue de déterminer le statut juridique de l'Organisation en Suisse | Abkommen vom 2.Juni 1995 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Welthandelsorganisation zur Regelung des rechtlichen Statuts der Organisation in der Schweiz |
commerce électronique B2C | B2C-eCommerce |
formulaire EUR 2 | Formblatt EUR 2 |
le droit à l'information et à l'éducation,2)le droit à la protection de la santé et de la sécurité,3)le droit à la protection des intérêts économiques,4)le droit à la protection des intérêts juridiques,5)le droit à la représentation et à la participation | das Recht auf Information und Erziehung,2)das Recht auf den Schutz der Gesundheit und Sicherheit,3)das Recht auf den Schutz der wirtschaftlichen Interessen,4)das Recht auf den Schutz der rechtlichen Interessen,5)das Recht auf Vertretung und Mitwirkung |
M2 harmonisé | M2 in harmonisierter Form M2H, M2 harmonisiert |
Ordonnance du DFE du 2 août 1999 concernant le classement de pays importateurs dans les catégories de pays établies en relation avec la garantie contre les risques à l'exportation | Verordnung des EVD vom 2.August 1999 über die Zuteilung von Importländern zu den Länderkategorien für Exportrisikogarantien |
Ordonnance du 2 juin 1997 sur l'encouragement des investissements privés dans le domaine de l'énergie | Verordnung vom 2.Juni 1997 über die Förderung privater Investitionen im Energiebereich |
Ordonnance du 2 juin 1997 sur l'encouragement des investissements privés dans le domaine de l'énergie | Energieinvestitionsverordnung |
Rapport du 19 janvier 1998 sur la politique économique extérieure 97/1 + 2 et messages concernant des accords économiques internationaux ainsi que des modifications de la liste d'engagements de la Suisse notifiée à l'OMC | Bericht vom 19.Januar 1998 zur Aussenwirtschaftspolitik 97/1 + 2 und Botschaften zu Wirtschaftsvereinbarungen und zu Änderungen der Schweizer WTO-Verpflichtungsliste |
section,2)sous-section,3)division,4)groupe,5)classe,6)catégorie,7)sous-catégorie | Abschnitt,2)Unterabschnitt,3)Abteilung,4)Gruppe,5)Klasse,6)Kategorie,7)Unterkategorie |
1-2)société à responsabilité limitée | Personengesellschaft mit beschränkter Haftung |
1-2)société à responsabilité limitée | 1,2)Gesellschaft mit beschränkter Haftung |