French | German |
action coordonnée en faveur des personnes âgées | Projekt koordinierte Altenhilfe |
agent affecté à la sécurité de la mission | für die Mission zuständiger Sicherheitsbeauftragter |
agent agréé par la douane | zugelassener Zollagent |
agent anticollant | Klebrigkeitsverminderer |
agent anti-détonant | Antiklopfmittel |
agent antisolaire | Lichtrissschutzmittel |
agent anti-ultraviolet | UV-Stabilisierungsmittel |
agent anti-UV | UV-Stabilisierungsmittel |
agent aqueux | wasserhaltiges Mittel |
agent C | C-Kampfstoff |
agent chargé de la remise | Dienststellung des Übergebenden |
agent chargé de la réadmission | Dienststellung des Übernehmenden |
agent chimique létal | tödlicher chemischer Kampfstoff |
agent consulaire | konsulärischer Vertreter |
agent consulaire de carrière | Angehörige des berufskonsularischen Dienstes |
agent de développement local et régional | lokaler und regionaler Entwicklungsberater |
agent de la Confédération | Bediensteter des Bundes |
agent de la Cour des comptes | Bediensteter des Rechnungshofs |
agent de la sécurité | Sicherheitsbeauftragter |
agent de l'immigration | Einwanderungsbeamter |
agent de l'immigration | Beamter der Einwanderungsbehörde |
agent de maîtrise | Leiter einer Dienststelle |
agent de maîtrise | Leiter einer Abteilung |
agent de police | Polizeibeamter |
agent de sécurité d'Europol | Europol-Sicherheitsbeauftragter |
agent d'exécution | ausführender Bedienstete |
agent d'infiabilité | Träger der Unzuverlässigkeit |
agent diplomatique | diplomatischer Vertreter |
agent délégué | beauftragter Bediensteter |
agent d'établissement du Centre commun de recherches nucléaires CCRN | Atomanlagenbediensteter der Gemeinsamen Kernforschungsstelle GKFS |
agent extincteur inhibiteur d'ambiance | sauerstoffhemmendes Löschmittel |
agent gonflant | Qüllmittel |
agent lié | vertraglich gebundener Vermittler |
agent méthémoglobinisant | Methämoglobin-Bildner |
agent public | öffentlicher Bediensteter |
agent public nommé | bestellter Amtsträger |
agent électoral | der Wahlagent |
ancienneté d'âge | Lebensalter |
appartement pour personne âgée | Alterswohnung |
atelier pour personnes âgées | Altenwerkstaette |
avancement de l'âge de la retraite | Herabsetzung des Rentenalters |
Caisse d'assurance des personnes âgées | Krankenversicherungsfonds fuer Rentner |
centre de services pour personnes âgées | Service-Zentrum |
citoyen en âge de vote | Bürger im Wahlalter |
congé supplémentaire pour l'âge | zusaetzliche Urlaubstage fuer Alter |
conseil/Conseil pour assister l'agent représentant le Conseil | Beistand für den Bevollmächtigten des Rates |
contrat d'agent auxiliaire | Hilfskraftvertrag |
Convention concernant l'âge d'admission des enfants aux travaux non industriels | Übereinkommen über das Alter für die Zulassung von Kindern zu nichtgewerblichen Arbeiten |
Convention concernant l'âge d'admission des enfants aux travaux non industriels révisée | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zu nichtgewerblichen Arbeiten abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1937 |
Convention concernant l'âge minimum d'admission aux travaux souterrains dans les mines | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung zu Untertagearbeiten in Bergwerken |
Convention révisée de l'âge minimum industrie, 1937 C59 | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zur gewerblichen Arbeit abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1937 |
Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants au travail maritime révisée en 1936 | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zur Arbeit auf See abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1936 |
Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants aux travaux industriels | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zur gewerblichen Arbeit |
Convention fixant l'âge minimum d'admission des jeunes gens au travail en qualité de soutiers ou chauffeurs | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Jugendlichen zur Beschäftigung als Kohlenzieher Trimmer oder Heizer |
Convention sur l'âge minimum, 1973 | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung |
Convention révisée sur l'âge minimum travail maritime, 1936 | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zur Arbeit auf See abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1936 |
Convention sur l'âge minimum industrie, de 1919 C5 | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zur gewerblichen Arbeit |
Convention révisée sur l'âge minimum travaux non industriels, de 1937 C60 | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zu nichtgewerblichen Arbeiten abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1937 |
Convention sur l'âge minimum soutiers et chauffeurs, de 1921 C15 | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Jugendlichen zur Beschäftigung als Kohlenzieher Trimmer oder Heizer |
Convention sur l'âge minimum travaux non industriels, de 1932 C33 | Übereinkommen über das Alter für die Zulassung von Kindern zu nichtgewerblichen Arbeiten |
Convention sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages | Übereinkommen über die Erklärung des Ehewillens, des Heiratsmindestalters und die Registrierung von Eheschliessungen |
différence d'âge | Altersunterschied |
différences de répartition dans les diverses classes d'âge | unterschiedlich starke Besetzung der Altersjahrgänge |
Division de la Politique du troisième âge | Abteilung Altenhilfepolitik |
décalage de l'âge de la retraite | Verschiebung des Renteneintrittsalters |
décalage de l'âge de la retraite | Verschiebung des Verrentungsalters |
décalage de l'âge de la retraite | Flexibilisierung des Renteneintrittsalters |
element a seuil d'age | Bauteil mit Altersschwelle |
femmes en âge d'enfanter | Frauen im gebärfähigen Alter |
fonctionnaire ou agent d'Etat | Staatsbeamter oder Staatsbediensteter |
fonctionnaire ou agent en activité | im aktiven Dienst stehender Beamter oder Bediensteter |
fourchettes d'âge | Altersmargen |
Groupe de liaison des personnes âgées | Verbindungsgruppe für ältere Menschen |
Groupe d'orientation Troisième Age | Lenkungsausschuss Drittes Lebensalter |
Groupe interministériel d'orientation de la politique en faveur des personnes âgées | Interministerieller Lenkungsausschuss fuer Altenhilfepolitik |
Homes pour personnes âgées/Établissements médico-sociaux | Alters- und Pflegeheime |
identité de l'agent mandaté | Person des beauftragten Bediensteten |
interdiction de l'agent | Verbot der Verwendung des Arbeitsstoffes |
l'Assemblée est présidée par le doyen d'âge | der Alterspraesident fuehrt den Vorsitz der Versammlung |
limite d'âge | Altergrenze |
limite d'âge | Höchstalter |
limite d'âge | Altersgrenze |
maisons de retraite pour des personnes âgées | Dienstleistungen von Altenheime |
maisons de retraite pour des personnes âgées | Dienstleistungen von Alten-, Seniorenheime |
maisons de retraite pour personnes âgées | Dienstleistungen von Altenheime |
maisons de retraite pour personnes âgées | Dienstleistungen von Alten-, Seniorenheime |
marqueur de genre et d'âge | Geschlechtergleichstellungs- und Altersmarker |
ministre fédéral de la famille, des personnes âgées, de la condition féminine et de la jeunesse | Bundesminister für Familie, Senioren, Frauen und Jugend |
Moyen-Âge | Mittelalter |
nombre de personnes retraitées dans les différentes classes d'âge | "Rentnerdichte" |
nouvel agent contractuel | Vertragsbediensteter |
Office de la santé et des homes pour personnes âgées | Amt für Alters- und Gesundheitspflege |
Office de la santé publique/homes pour personnes âgées | Amt für Alters- und Gesundheitspflege |
Organe central des organisations coopérant en faveur des personnes âgées | Dachverband der Organisationen fuer Altenhilfe |
personnes âgées en état diminué | gebrechliche alte Menschen |
Petit Age Glaciaire | Kleine Eiszeit |
politique du troisième âge | Politik zugunsten älterer Menschen |
..politique en faveur des personnes âgées | Politik zugunsten älterer Menschen |
pyramide d'âge | Alterspyramide |
report de la limite d'âge | hinausgeschobenes Höchstalter |
report de la limite d'âge | hinausgeschobenes Hoechstalter |
Règlèment provisoire relatif aux subventions gouvernementales aux centres de services pour personnes âgées | Vorläufige Staatliche Subventionsregelung Altendienstleistungszentren |
réservoir d'agent moussant | Schaummitteltank |
secrétaire d'Etat au ministère fédéral de la famille, des personnes âgées, de la condition féminine et de la jeunesse | Staatssekretär, Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend |
secrétaire d'Etat parlementaire auprès du ministre fédéral de la famille, des personnes âgées, de la condition féminine et de la jeunesse | Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Familie, Senioren, Frauen und Jugend |
Sous-division d'élaboration de la politique du troisième âge | Unterabteilung Vorbereitung Altenhilfepolitik |
truies en âge de procréer | Sauen im fortpflanzungsfähigen Alter |
âge cambial | Kambialalter |
âge donnant droit à la retraite | "Verrentungsgrenze" |
âge d'un arbre | Baumalter |
âge glaciaire | Glazial |
âge glaciaire | Eiszeit |
âge légal de la mise à la retraite à | gesetzliches Pensionsalter |
âge moyen d'accès à la retraite | durchschnittliches Rentenzugangsalter |
âge moyen des personnes prenant leur retraite | durchschnittliches Renteneintrittsalter |