French | Italian |
abolition des contrôles aux frontières | soppressione dei controlli alle frontiere |
accueil des demandeurs d'asile | accoglienza dei richiedenti asilo |
accès aux soins de santé | accesso all’assistenza sanitaria |
actes de persécution | atti di persecuzione |
activités des passeurs | traffico di migranti |
activités des passeurs | favoreggiamento dell'immigrazione clandestina |
Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne | Agenzia dell’Unione Europea per i Diritti Fondamentali |
Agence européenne pour la gestion de la coopération operationnelle aux frontieres exterieures des Etats membres de l'Union europeenne | Agenzia Europea per la Gestione della Cooperazione Operativa delle Froniere Esterne dei Paesi membri dell'Unione Europea |
Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle au sein de l'espace de liberté, de sécurité et de justice | Agenzia europea per la gestione operativa dei sistemi IT su larga scala nello spazio di libertà, sicurezza e giustizia |
Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile | Agenzia federale per l'accoglienza dei richiedenti asilo |
Agenda européen pour l'intégration des ressortissants de pays tiers | Agenda europea per l'integrazione dei cittadini di paesi terzi |
agent de blanchiment | agente di sbianca |
agent de gommage | agente abrasivo |
agent de liaison | funzionario di collegamento |
agent de liaison auprès des compagnies aériennes | ufficiale di collegamento presso le compagnie aeree |
agent de l'immigration | funzionario del Servizio Immigrazione |
agent des services de contrôle de l'immigration | funzionario di controllo dell'immigrazione |
agent responsable du traitement d’une demande de protection internationale | operatore impegnato nella procedura di protezione internazionale |
Agents de liaison chargés de l'immigration | funzionario di collegamento incaricato dell'immigrazione |
Agents de soutien au renseignement de Frontex | Agenti di Frontex per il supporto informativo |
agissement contraire aux buts et aux principes des Nations Unies | atto contrario agli scopi e ai principi delle Nazioni Unite |
allégements de voyages | agevolazioni di viaggio |
appareil de cryptographie | dispositivo di codificazione |
Approche globale de la question des migrations et de la mobilité | approccio globale in materia di migrazione e mobilità |
Approche globale sur la question des migrations | approccio globale in materia di migrazione |
Approche globale sur la question des migrations: Priorités d'action centrées sur l'Afrique et la Méditerranée | approccio globale in materia di migrazione |
Approche globale sur la question des migrations: Priorités d'action centrées sur l'Afrique et la Méditerranée | Approccio globale in materia d'immigrazione |
arme de service | arma di ordinanza |
arme de signalisation | dispositivo lanciarazzi |
arme à feu de guerre | arma da fuoco usata di norma come arma da guerra |
assouplissement des procédures en matière de visas | agevolazioni per il rilascio dei visti |
assouplissement des procédures en matière de visas | agevolazioni in materia di visti |
au dessous de la norme | qualità scadente |
autorisation de séjour provisoire | autorizzazione provvisoria di soggiorno |
autorisation de séjourner | autorizzazione a soggiornare |
autorisation de transfert direct | autorizzazione di trasferimento diretto |
autorisation légale de séjour | autorizzazione legale al soggiorno |
autorisation provisoire de séjour | autorizzazione provvisoria di soggiorno |
autorisation tenant lieu de visa | autorizzazione sostitutiva del visto |
autorité de surveillance de la frontière | autorità di sorveglianza della frontiera |
autorité responsable de la détermination | autorità responsabile per il riconoscimento dello status di rifugiato |
aéroport de transit | aeroporto di transito |
bandelette de signature | striscetta per la firma |
blanc de dos | bianco interno |
blanc de dos | bianco di cucitura |
blanc de dos | bianco del dorso |
blanc de fond | bianco intermedio |
blanc de pied | bianco inferiore |
blanc de tête | bianco di testa |
Bureau de liaison | Ufficio di collegamento |
centre commun de dépôt des demandes | centro comune per la presentazione delle domande di visto |
centre commun de traitement des demandes | centro comune per la presentazione delle domande di visto |
Centre d’information, de réflexion et d’échanges en matiere de franchissement des frontieres et d’immigration | Centro di Informazione, di Riflessione e di Scambi in materia di Attraversamento delle Frontiere e di Immigrazione |
Centre d'évaluation des risques | Centro di analisi del rischio |
Centre d'évaluation des risques de l'Union européenne en matière de gestion des frontières | Centro di analisi del rischio |
Centre de documentation sur les réfugiés | Centro di documentazione per i rifugiati |
Centre de liaisons européennes | Centro Collegamenti Europei |
centre de rétention | struttura di trattenimento |
Centre de situation de Frontex | Centro di situazione Frontex |
Centre européen des politiques migratoires | Centro di politica europea della migrazione |
Centre international pour le développement des politiques migratoires | Centro internazionale per lo sviluppo delle politiche migratorie |
certificat d'immatriculation de véhicules terrestres à moteur | carta di circolazione dell'autoveicolo |
certificat de légitimation officiel de l'OTAN | certificato di legittimazione ufficiale della NATO |
certificat de propriété de véhicule | certificato di proprietà del veicolo |
changement du motif de séjour | modifica dello scopo del soggiorno |
chargé de liaison | funzionario di collegamento |
chargé de liaison | ufficiale di collegamento |
chaîne de reliure | catena di legatura |
citoyen de l’Union européenne | cittadino dell’Unione |
citoyen des territoires britanniques dépendants | cittadino dei territori britannici dipendenti |
code des empreintes | codice dattiloscopico |
collection de teintes | carta dei colori |
collection de teintes | ventaglio dei colori |
coloriage de la tranche | coloritura dei tagli |
coloriage de la tranche | colorazione del taglio |
Comité de rédaction du Bulletin des fraudes | Comitato di redazione del Bollettino delle frodi |
Comité de vérification "Circulation des étrangers" | Comitato di verifica "Circolazione degli stranieri" |
Comité de vérification "Coopération policière et judiciaire" | Comitato di verifica "Cooperazione giudiziaria e di polizia" |
Comité de vérification "Frontières extérieures" | Comitato di verifica "Frontiere esterne" |
Comité de vérification "SIS" | Comitato di verifica "SIS" |
Comité de vérification "Stupéfiants" | Comitato di verifica "Stupefacenti" |
Comité de vérification "Visas" | Comitato di verifica "Visti" |
Comité européen de lutte anti-drogue | Comitato europeo per la lotta antidroga |
Comité européen de lutte anti-drogue | Comitato europeo di lotta antidroga |
Comité exécutif de Schengen | Comitato esecutivo Schengen |
Comité pour la mise en oeuvre du règlement établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Comitato per l'attuazione del regolamento che stabilisce i criteri e i meccanismi di determinazione dello Stato membro competente per l'esame di una domanda d'asilo presentata in uno degli Stati membri da un cittadino di un paese terzo |
Comité spécial de l'apatridie et des problèmes connexes | Comitato ad hoc sull'apolidia ed i problemi connessi |
Commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants | Commissione amministrativa per la sicurezza sociale dei lavoratori migranti |
Commission internationale de police criminelle | Commissione internazionale della polizia criminale |
communauté de vie | convivenza |
compagnies de transport aérien, maritime et terrestre | compagnie di trasporto aereo, marittimo e terrestre |
concept de pays tiers sûr | concetto di paese terzo sicuro |
conditions d'accueil des demandeurs d'asile | condizioni di accoglienza dei richiedenti asilo |
conditions de circulation des étrangers | condizioni di circolazione degli stranieri |
conditions de délivrance de visas à la frontière | condizioni di rilascio dei visti alla frontiera |
conditions de sortie | condizioni di uscita |
conditions de séjour | condizioni di soggiorno |
constitution de la famille | familiare |
contexte de violence généralisée | situazione di violenza generalizzata |
contrôle de la circulation de sortie | controllo della circolazione all'uscita |
contrôle de la circulation de sortie | controllo all'uscita |
contrôle de la circulation d'entrée | controllo della circolazione all'ingresso |
contrôle de la circulation d'entrée | controllo all'ingresso |
contrôle de la sortie | controllo della circolazione all'uscita |
contrôle de l'immigration | controllo dell'immigrazione |
contrôle des personnes | immigrazione |
Convention concernant la simplification de l'inspection des émigrants à bord des navires | Convenzione sulla semplificazione dei controlli sugli emigranti a bordo delle navi |
Convention de Genève de 1951 et Protocole de 1967 | Convenzione di Ginevra del 1951 e Protocollo di New York del 1967 |
convention de Schengen | Convenzione di Schengen |
Convention européenne des droits de l’homme | Convenzione Europea dei Diritti dell’Uomo |
Convention nordique sur le contrôle des passeports | convenzione nordica sul controllo dei passaporti |
Convention relative au contrôle des personnes lors du franchissement des frontières extérieures | Convenzione relativa al controllo delle persone all'attraversamento delle frontiere esterne |
Convention sur la réduction des cas d'apatridie | Convenzione sulla riduzione dell'apolidia |
coopération policière en matière de prévention de la délinquance et de recherche | cooperazione tra le forze di polizia in materia di prevenzione della criminalità e di ricerca |
crainte fondée de persécution | giustificato timore di persecuzione |
crainte fondée de persécution | timore fondato di subire persecuzioni |
côté de la marge | lato di marginazione |
côté de la marge | bordo lato squadra |
côté de la toile | lato tela della carta |
demande de protection internationale infondée | domanda infondata per il riconoscimento della protezione internazionale |
demande de protection sur place | domanda di protezione "sur place" |
demande de renvoi en transit | domanda di rinvio in transito |
demande de reprise de l'exécution de la peine | domanda di continuazione dell'esecuzione della pena |
demande ultérieure de protection internationale | domanda reiterata di protezione internazionale |
demandeur d'asile ayant épuisé tous les moyens de recours | richiedente asilo che ha esaurito tutte le possibilità procedurali di ricorso |
demandeur de protection internationale débouté | richiedente protezione internazionale respinto |
demandeur de visa | richiedente il visto |
deuxième de couverture | seconda copertina |
deuxième de couverture | copertina frontale interna |
deuxième de couverture | seconda di copertina |
Dialogue sur la migration de transit en Méditerranée | Dialogo sulla Migrazione di Transito nel Mediterraneo |
dialogue sur la migration de transit en Méditerranée | dialogo sui flussi migratori di transito nella zona del Mediterraneo |
Direction générale de la police nationale | Direzione della polizia nazionale |
disposer des moyens d'existence suffisants | disporre di mezzi di sostentamento |
dispositif de marge | mettifoglio |
dispositif de marge | alimentatore |
dispositifs de sécurité | elementi di sicurezza |
document de fantaisie | documento di fantasia |
document de retour | lasciapassare di ritorno |
document de retour | documento di ritorno |
document de trait | originale al tratto |
document de voyage | titolo di viaggio per apolidi |
document de voyage d'urgence de modèle uniforme de l'UE | documento di viaggio provvisorio di modello uniforme UE |
document de voyage ou d’identité frauduleux | documento di viaggio o di identità fraudolento |
document de voyage pour réfugié | documento di viaggio per rifugiato |
document de voyage pouvant être revêtu d'un visa | documento di viaggio che può essere munito di un visto |
document de voyage qui peut être revêtu d'un visa | documento di viaggio che può essere munito di un visto |
dos de la couverture | dorso |
droit de réexamen de la rétention | diritto a un riesame del trattenimento |
droit de résidence | diritto di risiedere |
droit de séjour des ressortissants des Etats membres économiquement non actifs | diritto di soggiorno ai cittadini degli Stati membri non attivi economicamente |
droit relatif aux droits de l’homme | diritto dei diritti umani |
décision de refoulement de l'étranger | provvedimento di respingimento alla frontiera |
décision de refus | decisione di rifiuto |
décision de retour | decisione di ritorno |
décision de retour | decreto di rimpatrio |
Déclaration conjointe de l'UE, de l'Albanie, de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et de la République fédérale de Yougoslavie concernant le suivi du Sommet de Zagreb en matière de coopération régionale dans le domaine de l'asile et de l'immigration | Dichiarazione comune dell'UE, dell'Albania, della Bosnia-Erzegovina, della Croazia, dell'ex Repubblica jugoslava di Macedonia e della Repubblica federale di Jugoslavia sul seguito del vertice di Zagabria in materia di cooperazione regionale nei settori dell'asilo e dell'immigrazione |
Déclaration conjointe de Sarajevo | Dichiarazione comune dell'UE, dell'Albania, della Bosnia-Erzegovina, della Croazia, dell'ex Repubblica jugoslava di Macedonia e della Repubblica federale di Jugoslavia sul seguito del vertice di Zagabria in materia di cooperazione regionale nei settori dell'asilo e dell'immigrazione |
Déclaration de Tripoli | dichiarazione congiunta Africa-UE sulla migrazione e lo sviluppo |
déni de justice flagrant | flagrante diniego di giustizia |
détection d’une victime de la traite des êtres humains | individuazione della vittima di tratta degli esseri umani |
détention régulière d'une personne pour l'empêcher de pénétrer illégalement dans le territoire | in regolare stato di trattenimento per impedire l'ingresso illegale |
détermination collective du statut de réfugié | riconoscimento collettivo dello status di rifugiato |
détermination de l’âge | accertamento dell’età |
emploi illegal d’un ressortissant de pays tiers en séjour irrégulier | lavoro illegale di un cittadino di un paese terzo irregolarmente soggiornante |
emploi illégal d’un ressortissant de pays tiers en séjour régulier | lavoro illegale di un cittadino di un paese terzo regolarmente soggiornante |
emploi illégal de ressortissants d'Etats tiers | lavoro illegale di cittadini di Stati terzi |
envois de fonds | rimessa |
Etat ayant délivré le visa ayant la plus longue durée de validité | lo Stato che ha rilasciato il visto di più lunga durata di validità |
Etat membre de destination finale | Stato membro di destinazione finale |
Etat membre de transit | Stato membro di transito |
Evaluation des risques semestrielle | valutazione semestrale dei rischi |
examen d’une demande de protection internationale | esame della domanda di protezione internazionale |
examen du marché de l’emploi | analisi del mercato del lavoro |
exclusion de la protection internationale | esclusione dalla protezione internazionale |
excéder la durée de séjour autorisée | rimanere sul territorio oltre il termine di scadenza del permesso di soggiorno |
fabrication de la couverture | confezione della copertina |
face interne de la couverture | copertina frontale interna |
face interne de la couverture | seconda copertina |
face interne de la couverture | seconda di copertina |
facilitation de la délivrance de visas | agevolazioni in materia di visti |
facilitation de la délivrance de visas | agevolazioni per il rilascio dei visti |
facteur de répulsion | fattore di spinta |
facteurs qui incitent un immigrant à quitter son pays et qui l'attirent au lieu de destination | fattori espulsivi e attrattivi |
fausse déclaration de parentalité | falsa dichiarazione di filiazione |
feuille de garde | pagina di guardia |
fiche de déclaration | scheda di dichiarazione |
fichier central des équipements techniques | registro centralizzato delle attrezzature tecniche disponibili |
Fichier européen des stupéfiants | schedario europeo degli stupefacenti |
fil de sécurité micro-imprimé | filo di sicurezza microstampato |
fil de sécurité mini-imprimé | filo di sicurezza ministampato |
filigrane de forme ronde en échelle | filigrana in bassorilievo a tratti |
filigrane de table plate | filigrana lineare |
filigrane de table plate au trait | filigrana lineare |
filigrane de table plate ombré | filigrana lineare a gradazione |
film de protection | pellicola protettiva |
film de sécurité | lamina di sicurezza |
filtrage des couleurs | filtraggio dei colori |
flux de migration mixte | migrazione mista |
flux de migration mixte | flusso migratorio misto |
fonctionnaire de liaison | ufficiale di collegamento |
formation de base TCB des gardes-frontières de l'UE | formazione di base delle guardie di confine dell'UE |
formation intermédiaire TCI des gardes-frontières de l'UE | istruzione di medio livello delle guardie di confine dell'UE |
formation supérieure TCS des gardes-frontières de l'UE | istruzione di alto livello delle guardie di confine dell'UE |
formats de papier | formati della carta |
formulaire commun de demande de visa | formulario comune di domanda di visto |
formulaire conforme de demande de visa | formulario conforme di domanda di visto |
formulaire uniforme destiné à déterminer l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile | formulario uniforme per la determinazione dello Stato responsabile dell'esame di una domanda d'asilo |
Forum des migrants dans la C.E. | Forum europeo dei migranti |
Forum des migrants de l'Union européenne | Forum europeo dei migranti |
Forum européen des immigrés | Forum europeo dei migranti |
Forum européen des migrants | Forum europeo dei migranti |
franchissement de la frontière | attraversamento della frontiera |
franchissement non autorisé des frontières | ingresso irregolare |
fuite d'une personne du lieu de demeure déterminé | fuga da un domicilio coatto |
garde de tête | risguardo anteriore |
gaspillage des cerveaux | spreco di cervelli |
gaspillage des compétences | spreco di cervelli |
gestion des flux migratoires | gestione dei flussi migratori |
gestion des migrations | gestione della migrazione |
gestion des opérations conjointes | gestione delle operazioni congiunte |
gestion des retours | gestione dei rimpatri |
gestion intégrée des frontières extérieures | gestione integrata delle frontiere esterne |
gravité de l'infraction commise | gravità del reato commesso |
identification d’une victime de la traite des êtres humains | identificazione della vittima di tratta di esseri umani |
image des empreintes | immagine dattiloscopica |
indice de collationnement | contrassegno di collazione |
ingérence dans le droit protégé par l'article 8 de la CEDH | ingerenza con l'articolo 8 CEDU |
Initiative régionale en matière de migration, d’asile et de retour des réfugiés | Iniziativa Regionale Migrazione, Asilo, Rifugiati |
interdiction de retour forcé LU | non-refoulement |
Inventaire central des équipements techniques disponibles | registro centralizzato delle attrezzature tecniche disponibili |
irisation des couleurs | stampa a iride |
itinéraire de retour | rotta di rimpatrio |
Journées de la société civile | Giornate della società civile |
laissez-passer de retour | documento di ritorno |
laissez-passer de retour | lasciapassare di ritorno |
latitude de pose | latitudine di posa |
libéralisation du régime des visas | liberalizzazione dei visti |
licence de navigation aéronautique | brevetto di pilotaggio aereo |
linéature de la trame | lineatura del retino |
liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | lista comune degli Stati i cui cittadini sono soggetti all'obbligo del visto |
liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | elenco comune dei paesi i cui cittadini devono essere in possesso di un visto |
liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa | lista comune degli Stati i cui cittadini sono soggetti all'obbligo del visto |
liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission | elenco comune degli stranieri segnalati ai fini della non ammissione |
liste nationale de signalement | elenco nazionale delle persone segnalate |
livre de couleurs | carta dei colori |
livre de couleurs | ventaglio dei colori |
livre de poche | brossura |
livre de poche | libro a dorso di carta |
livre de poche | libro tascabile |
Livre Vert sur l'avenir du réseau européen des migrations | Libro Verde relativo al futuro della rete europea sulle migrazioni |
lutte contre l'organisation de filières clandestines d'immigration | lotta al fenomeno delle organizzazioni clandestine dell'immigrazione |
manuel commun d'application de la convention de Dublin | manuale comune di applicazione della convenzione di Dublino |
Manuel de l'Union européenne des documents authentiques d'identité, de voyage et de séjour | Manuale dell'Unione europea dei documenti autentici di identità, di viaggio e di soggiorno |
Manuel de Schengen sur les contrôles aux frontières | manuale Schengen per i controlli alle frontiere |
manuel des documents pouvant être revêtus d'un visa | manuale relativo ai documenti sui quali può essere apposto un visto |
maquette de découpage | schema di rifilatura |
maquette de mise en page | schema d'impostazione |
maquette de pliage | schema di piegatura |
membre de la famille | componente familiare |
membre reconnu de la famille | familiare qualificato come tale |
mesure d'éloignement, de renvoi ou d'expulsion | misura di allontanamento, di respingimento o di espulsione |
mesure provisoire au sens de l'article 39 du règlement | misura cautelare a titolo dell'articolo 39 |
migrant de la deuxième génération | migrante della seconda generazione |
migration de courte durée | migrazione di breve termine |
migration de la connaissance | migrazione delle conoscenze |
migration de longue durée | migrazione di lungo termine |
migration de main-d’oeuvre | migrazione per motivi di lavoro |
migration de main-d'œuvre | migrazione di manodopera |
migration de travail | migrazione per motivi di lavoro |
migration de travail | migrazione di manodopera |
mobilité des cerveaux | circolazione dei cervelli |
mode de pliage | modo di piegatura |
modèle de passeport européen | modello di passaporto europeo |
montagne des points de trame | struttura del retino |
motif de persécution | motivo di persecuzione |
motif imprimé au verso de la feuille autocollante | motivo stampato sul verso della pellicola autoadesiva |
motifs de persécution au sens de la Convention de Genève | cause di persecuzione ex Convenzione di Ginevra |
motifs graves d'ordre public ou de sécurité publique | motivi imperativi di ordine pubblico o di pubblica sicurezza |
mouvement secondaire de migrants | movimento secondario di migranti |
moyens de subsistance | mezzi di sostentamento |
mécanisme d'évaluation de Schengen | meccanismo di valutazione Schengen |
ne pas être signalé aux fins de non admissible | non essere segnalato ai fini della non ammissione |
non-admissibilité au renouvellement du titre de séjour | inammissibilità della domanda di rinnovo del permesso di soggiorno |
normes minimales concernant les conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers pour pouvoir prétendre au statut de réfugié | norme minime relative all'attribuzione della qualifica di rifugiato a cittadini di paesi terzi |
normes minimales régissant l'accueil des demandeurs d'asile | norme minime relative all'accoglienza dei richiedenti asilo |
notion de pays tiers sûr | concetto di paese terzo sicuro |
officier de liaison | funzionario di collegamento |
officier de liaison ≪Immigration≫ | funzionario di collegamento incaricato dell’immigrazione |
Officiers de liaison "Immigration" | funzionario di collegamento incaricato dell'immigrazione |
opération de retour | operazione di rimpatrio |
ordre de quitter le territoire | intimazione a lasciare il territorio nazionale |
organe central chargé de la coopération policière internationale | organo centrale incaricato della cooperazione internazionale fra polizie |
organisation de filières d'immigration clandestine | favoreggiamento dell'immigrazione clandestina |
organisation de filières d'immigration clandestine | traffico di migranti |
page de garde | pagina di guardia |
page des données personnelles | pagina destinata ai dati anagrafici |
page des données personnelles | foglio dati |
partenariat civil de complaisance | unione civile fittizia |
partenariat de complaisance | relazione stabile fittizia |
partie contractante de condamnation | parte contraente di condanna |
passeport de complaisance | passaporto di comodo |
passeport de courrier diplomatique | passaporto per valigia diplomatica |
passeport de courtoisie | passaporto di cortesia |
passeport de mineur | passaporto per giovani e bambini |
passeport de parlementaire | passaporto per parlamentari |
passeport de réfugié | passaporto per rifugiati |
passeport de secours | passaporto d'emergenza |
passeport de service ministériel | passaporto di servizio ministeriale |
pays de rebond | "paese trampolino" |
pays de résidence temporaire | paese di soggiorno temporaneo |
pays de séjour temporaire | paese di soggiorno temporaneo |
permis de franchissement local de la frontière | lasciapassare per traffico frontaliero locale |
permis de petit trafic frontalier | lasciapassare per traffico frontaliero locale |
permis de séjour permanent | permesso di soggiorno permanente |
permis de séjour temporaire | permesso di soggiorno temporaneo |
permis délivré en vue du franchissement local de la frontière | lasciapassare per traffico frontaliero locale |
perte de la citoyenneté | perdita di cittadinanza |
perte de la citoyenneté | perdita della cittadinanza |
perte de statut | perdita dello status |
Plate-forme de coopération sur la migration et le développement | Piattaforma di cooperazione sulla migrazione e lo sviluppo |
plateforme de coopération sur les migrations et le développement | piattaforma di cooperazione in materia di migrazione e sviluppo |
plats de couverture | copertina |
point de passage autorisé | valico autorizzato |
point de trame | punto della trama del retino |
points de perforation | perforature |
politique communautaire de réadmission | politica comunitaria in materia di riammissione |
politique communautaire de réadmission | politica comunitaria di riammissione |
politique en matière de migration | politica di migrazione |
politique en matière de migration | politica migratoria |
politique en matière de retour | politica di rimpatrio |
portail de l'UE sur l'immigration | portale europeo dell'immigrazione |
pose de la jaquette | applicazione della sopraccoperta |
pose de la mousseline | garzatura |
pose de la tranchefile | applicazione dei capitelli |
possibilité de fuite à l'intérieur du pays | alternativa di migrazione interna |
possibilité de fuite à l'intérieur du pays | alternativa di asilo interno |
possibilité de refuge à l'intérieur des frontières | alternativa di migrazione interna |
possibilité de refuge à l'intérieur des frontières | alternativa di asilo interno |
prestations de protection sociale | prestazione di protezione sociale |
principe d’égalité de traitement | principio di parità di trattamento |
principe de non-refoulement | principio di non-refoulement |
principes de base communs | Principi Comuni di Base |
procédure accélérée de traitement d’une demande de protection internationale | procedura accelerata di protezione internazionale |
procédure automatisée de contrôle aux frontières | sistema di controllo automatizzato alle frontiere |
procédure automatisée de contrôle aux frontières | controllo automatizzato alle frontiere |
procédure de demande unique | procedura unica di domanda |
procédure de Dublin | procedura Dublino |
procédure de grâce | procedura di grazia |
procédure de retour | procedimento di rimpatrio |
procédure de retour | procedura di rimpatrio |
procédure de réclamations collectives | procedura dei reclami collettivi |
Programme d'action concernant la coopération administrative dans les domaines des frontières extérieures, des visas, de l'asile et de l'immigration | programma d'azione finalizzato alla cooperazione amministrativa nei settori delle frontiere esterne, dei visti, dell'asilo e dell'immigrazione |
Programme d'action concernant la coopération administrative dans les domaines des frontières extérieures, des visas, de l'asile et de l'immigration | programma ARGO |
programme d'action en matière de retour | programma di azione in materia di rimpatrio |
Programme d'assistance technique et financière en faveur de pays tiers dans le domaine des migrations et de l'asile | programma di assistenza finanziaria e tecnica ai paesi terzi in materia di migrazione e asilo |
programme d'exemption de visa | Programma "Viaggio senza visto" |
Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programma di cooperazione tra le collettività locali dell'Unione europea,le collettività locali dei paesi terzi mediterranei e gli organismi che implicano i migranti e che sono sostenuti da queste collettività,costituite in reti sul tema delle migrazioni |
Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programma Med-Migrazione |
programme de dispense de visa | Programma "Viaggio senza visto" |
programme de formation, d'échanges et de coopération dans le domaine des politiques de l'asile, de l'immigration et du franchissement des frontières extérieures | programma di formazione, di scambi e di cooperazione nei settori delle politiche dell'asilo, dell'immigrazione e dell'attraversamento delle frontiere esterne |
programme de formation,d'échanges et de coopération dans les domaines de l'asile,de l'immigration et du franchissement des frontières extérieures | programma Odysseus |
Programme de mesures de lutte contre l'immigration clandestine par voie maritime dans les États membres de l'Union européenne | Programma di misure per il contrasto dell'immigrazione clandestina attraverso le frontiere marittime degli Stati membri dell'Unione europea |
programme de retour | programma d'azione sul rimpatrio |
programme de retour | programma di aiuto per il rimpatrio |
programme de retour | programma di rimpatrio |
programme européen de formation en matière d'asile | curriculum europeo in materia di asilo |
Programme général "Solidarité et gestion des flux migratoires" | programma generale "Solidarietà e gestione dei flussi migratori" |
programme régional de protection | programma di protezione regionale |
programme thématique dans le domaine des migrations et de l'asile | programma tematico di cooperazione con i paesi terzi nei settori della migrazione e dell'asilo |
programme thématique de coopération avec les pays tiers dans le domaine des migrations et de l'asile | programma tematico di cooperazione con i paesi terzi nei settori della migrazione e dell'asilo |
Programme-cadre de solidarité et de gestion des flux migratoires | programma quadro sulla solidarietà e gestione dei flussi migratori |
protection des réfugiés | protezione dei profughi |
recherche et prévention de menaces | individuazione e prevenzione di minacce |
Recommandation du Conseil, du 30 novembre 1994, concernant l'adoption d'un modèle type de document de voyage pour l'éloignement de ressortissants de pays tiers | Raccomandazione del Consiglio del 30 novembre 1994 concernente l'adozione di un documento di viaggio standard lasciapassare per l'allontanamento di cittadini di paesi terzi |
Recommandation du Conseil relative à la dotation en personnel et en équipements de détection des faux documents et des documents falsifiés dans les services de délivrance des visas des représentations à l'étranger ainsi que dans les administrations nationales chargées de la délivrance et de la prorogation des visas | Raccomandazione del Consiglio sulla dotazione per l'individuazione dei documenti falsi e falsificati nei servizi responsabili per i visti delle rappresentanze all'estero e presso le autorità nazionali preposte al rilascio e al rinnovo dei visti |
registre central des étrangers | registro centrale degli stranieri |
remise de personne en séjour irrégulier | consegna della persona in soggiorno irregolare |
ressortissant de l'EEE | cittadino SEE |
ressortissant de pays tiers franchissant la frontière extérieure | cittadino di paese terzo entrato attraverso una frontiera esterna |
restriction de la libre circulation | restrizione della libera circolazione |
retour des cerveaux | ritorno dei cervelli |
retour des cerveaux | rientro dei cervelli |
retour des cerveaux | recupero di cervelli |
Retour et émigration de candidats réfugiés de Belgique | rimpatrio ed emigrazione dei richiedenti asilo provenienti dal Belgio |
retour forcé accompagné de mesures coercitives simples | rimpatrio forzato senza resistenza |
retour forcé accompagné de mesures coercitives sévères | rimpatrio forzato con resistenza |
retrait d’une demande de protection internationale | ritiro della domanda di protezione internazionale |
retrait de la demande d'asile | ritiro della domanda di asilo |
retrait de la protection internationale | revoca della protezione internazionale |
Règlement de Dublin | Regolamento di Dublino |
réadmission de personne en séjour irrégulier | riammissione di una persona che soggiorna illegalmente |
régime commun de visa | regime comune di visti |
régime de visa Schengen | sistema dei visti Schengen |
répertoire de codes | repertorio codificato |
Réseau d'analyse des risques de Frontex | rete di analisi dei rischi di Frontex |
Réseau d'information et de coordination | rete di informazione e coordinamento sicura per i servizi di gestione dell'immigrazione degli Stati membri |
Réseau d'information et de coordination | rete di informazione e coordinamento per i servizi di gestione dell'immigrazione degli Stati membri |
Réseau d’information et de coordination sécurisé connecte a l’internet pour les services des Etats membres charges de la gestion des flux migratoires ICONet | Rete di Informazione e Coordinamento per i Servizi di Gestione dell’Immigrazione degli Stati Membri (ICONet) |
réseau d'information et de coordination sécurisé connecté à l'internet pour les services des États membres chargés de la gestion des flux migratoires | rete di informazione e coordinamento sicura per i servizi di gestione dell'immigrazione degli Stati membri |
réseau d'information et de coordination sécurisé connecté à l'internet pour les services des États membres chargés de la gestion des flux migratoires | rete di informazione e coordinamento per i servizi di gestione dell'immigrazione degli Stati membri |
réseau de consultation Schengen | Visa Inquiry Open Border Network |
réseau de consultation Schengen | Rete di consultazione Schengen |
réseau de coopération en matière d'asile | rete di cooperazione in materia di asilo |
réseau de cryptofax TREVI | sistema Cryptofax TREVI |
Réseau européen de patrouilles | rete europea di pattuglie |
Réseau européen de patrouilles | rete europea di pattu |
réseau méditerranéen de patrouilles côtières | rete di pattuglie costiere nel Mediterraneo |
résolution portant sur la réponse des systèmes éducatifs aux problèmes du racisme et de la xénophobie | Risoluzione sulla risposta dei sistemi scolastici ai problemi del razzismo e della xenofobia |
résolution relative à la lutte contre le racisme et la xénophobie dans le domaine de l'emploi et des affaires sociales | Risoluzione sulla lotta contro il razzismo e la xenofobia nei settori dell'occupazione e degli affari sociali |
salle de machines | sala stampa |
salle de machines | sala macchine |
schéma de migration | andamento migratorio |
science de la lumière | ottica |
science des couleurs | scienza dei colori |
science des couleurs | cromatica |
soumis à l'obligation de visa | soggetto all'obbligo del visto |
source lumineuse avec conduit de lumière souple à fibres optiques | sorgente di luce con guida luminosa flessibile a fibre ottiche |
stock de migrants | stock di migranti |
stock de population | stock di popolazione |
stratégie de gestion intégrée des frontières | strategia dell'Unione per la gestione integrata delle frontiere |
substitution de pages | sostituzione di pagine |
Surveillance des frontières maritimes méridionales de l'Union européenne | sorveglianza delle frontiere marittime meridionali dell'UE |
synthèse des couleurs additive | sintesi additiva |
système d'alerte rapide aux fins de la transmission d'informations relatives à l'immigration clandestine et aux filières de passeurs | sistema di allertamento rapido per la trasmissione di informazioni riguardanti l'immigrazione clandestina e le organizzazioni criminali di passatori |
système d'enregistrement des entrées et des sorties | sistema di ingresso/uscita |
système d'information en matière de visas | Sistema d'informazione visti |
système d'échange de données relatives aux visas | Sistema d'informazione visti |
système d'établissement de correspondances biométriques | BMS |
système d'établissement de correspondances biométriques | sistema biometrico |
système d'établissement de correspondances biométriques | sistema di confronto biometrico |
système de rouleaux | sistema di rulli |
système de rouleaux encreurs | sistema di rulli inchiostratori |
système de traitement biométrique | sistema biometrico |
système de traitement biométrique | BMS |
système de traitement biométrique | sistema di confronto biometrico |
système européen de gardes-frontières | sistema europeo di guardie di frontiera |
système européen de surveillance des frontières | sistema europeo di sorveglianza delle frontiere |
système européen de surveillance des frontières | EUROSUR |
Système européen de surveillance des frontières extérieures | Sistema europeo di sorveglianza delle frontiere esterne |
système informatisé de stockage et de transmission d'images de documents | sistema informatizzato di archiviazione e trasmissione delle immagini |
Système international de communication entre ports maritimes | Sistema d'informazione europeo per il controllo delle persone nei porti marittimi |
système intégré de surveillance extérieure | Sistema integrato di vigilanza esterna |
système électronique pour la préparation de l'impression | sistema elettronico pre-stampa |
taquet de marge | squadra frontale |
taux brut de solde migratoire | tasso grezzo di migrazione netta (o saldo migratorio) |
titre de propriété du véhicule | certificato di proprietà del veicolo |
titre de séjour dont l'échéance est la plus lointaine | titolo di soggiorno la cui scadenza è più lontana |
titre de séjour en cours de validité | titolo di soggiorno in corso di validità |
titre de séjour qui confère le droit de séjour le plus long | titolo di soggiorno che conferisce il diritto di soggiorno più lungo |
titre de voyage | titolo di viaggio per rifugiati politici |
titre de voyage en lieu de passeport | documento di viaggio sostitutivo di passaporto |
titre de voyage local | documento di viaggio locale |
titre de voyage local | passaporto locale |
titre de voyage temporaire | documento di viaggio temporaneo |
titulaire de visa | titolare del visto |
trafic illicite de migrants | traffico di migranti |
trafic illicite de migrants | favoreggiamento dell'immigrazione clandestina |
traitement électronique de l'image | trattamento elettronico delle immagini |
transmission de l'exécution des jugements répressifs | esecuzione delle sentenze penali |
transmission de l'image | trasmissione dell'immagine |
transmission de l'image | trasferimento dell'immagine |
trou de la couture | foro di cucitura |
tête de marteau | massello testa del martello |
Union nordique des passeports | Unione nordica dei passaporti |
Unité Analyse des risques | unità per l'analisi dei rischi |
usage de la force | uso della forza |
victime des filières | vittima del traffico di clandestini |
victime identifiée de la traite des êtres humains | vittima identificata di tratta di esseri umani |
victime présumée de la traite des êtres humains | vittima presunta di tratta di esseri umani |
vignette adhésive de personnalisation | autoadesivo con le generalità |
visa de court séjour | visto di viaggio valido per uno o più ingressi |
visa de court séjour multiple | visto multiplo |
visa de court séjour multiple | visto di breve soggiorno multiplo |
visa de régularisation | visto in frontiera |
visa de sortie | visto di uscita |
visa de transit collectif | visto di transito collettivo |
visa de transit double | visto di doppio transito |
visa de voyage | visto di viaggio |
visa de voyage collectif | visto di viaggio collettivo |
visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées | visto di viaggio valido per uno o più ingressi |
visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées | visto per soggiorno di breve durata |
visa en cours de validité | visto in corso di validità |
visa pour un séjour de longue durée | visto per soggiorno di lunga durata |
vol de retour commun | volo congiunto |
vol de retour commun | volo di rimpatrio congiunto |
voyages effectués de façon légitime | viaggio legittimo |
voyageur de bonne foi | viaggiatore in buona fede |
vérification de deuxième ligne | verifica in seconda linea |
vérification de première ligne | verifica in prima linea |
écart de trame | angolazione del retino |
échanges de cerveaux | scambio di cervelli |
élimination de pages | rimozione di pagine |
éloignement de l'immigrant illégal | allontanamento dell'immigrato clandestino |
éloignement de ressortissant de pays tiers | allontanamento di cittadino di paese terzo |
équilibre entre les efforts consentis par les Etats membres pour accueillir des réfugiés et des personnes déplacées et supporter les conséquences de cet accueil | equilibrio degli sforzi tra gli Stati membri che ricevono i rifugiati e gli sfollati e subiscono le conseguenze dell'accoglienza degli stessi |
équipe de projet d'Europol | squadra incaricata del progetto Europol |
établissement de correspondances biométriques | confronto dei dati biometrici |
état de dépôt | Stato in cui è stata presentata la domanda di asilo |
évaluation de la crédibilité | valutazione di credibilità |