French | Italian |
accroissement de la prospérité | aumento della prosperità |
accueil de la petite enfance | strutture per la custodia dei bambini |
Action communautaire spécifique de lutte contre la pauvreté | Azione specifica comunitaria di lotta contro la povertà |
action communautaire spécifique de lutte contre la pauvreté | azione comunitaria specifica di lotta contro la povertà |
action de défense des droits de l'homme | intervento a difesa dei diritti dell'uomo |
action de grève | azione industriale |
action de revendication | azione industriale |
action de suivi | azione di applicazione |
Action de sécurité pour l'Europe | Azione "Sicurezza per l'Europa" |
action en faveur de la famille | assistenza in favore della famiglia |
action en responsabilité du fait de grève ou de lock-out | azione industriale |
action positive en faveur des femmes | azione positiva a favore delle donne |
Action pour l'emploi en Europe: un Pacte de confiance | Azione per l'occupazione in Europa: un patto di fiducia |
action sociale de quartier | servizio sociale di quartiere |
action urgente de première nécessité | intervento di emergenza |
actionnariat des salariés | azionariato dei dipendenti |
aide en faveur des petits producteurs de cultures arables | aiuto a favore dei piccoli coltivatori di seminativi |
alcoolisation des jeunes | alcolizzazione dei giovani |
allocation compensatoire de vie chère | assegno compensativo per il carovita |
allocation de chômage | prestazione di disoccupazione |
allocation de chômage | indennità di disoccupazione |
allocation de chômage de base | assegno base di disoccupazione |
allocation de décès | assegno di decesso |
allocation de formation-reclassement | indennità di formazione per la riqualificazione |
allocation de garde d'enfant | assegno familiare |
allocation de garde d'enfant à domicile | assegno per custodia del figlio a domicilio |
allocation de garde d'enfant à domicile ou privée | indennità per la custodia a domicilio o privata del bambino |
allocation de logement pour retraités | indennità di alloggio per pensionati |
allocation de logement à caractère social | indennità di alloggio a carattere sociale |
allocation de maternité | indennità di maternità |
allocation de nourriture | assegno alimentare |
allocation de parent isolé | sussidio per genitori soli |
allocation de revenu | complemento di reddito |
allocation de revenu | sussidio di reddito |
allocation de réadaptation | prestazione di riabilitazione |
allocation de rééducation pour handicapés | assegno di rieducazione per minorati |
allocation de soins | assegno a fini assistenziali |
allocation de soins | assegno di assistenza |
allocation de soins | assegno di cura |
allocation de soins pour enfants | assegno per la cura dei figli |
allocation de soins pour enfants handicapés | assegno per la cura dei figli minorati |
allocation de soins à domicile | assegno di cure a domicilio |
allocation de subsistance | assegno alimentare |
allocation de subsistance pour handicapés | assegno di sussistenza per minorati |
allocation de subsistance pour maladies infectieuses | assegno di sussistenza per malattie infettive |
allocation de travail pour handicapés | assegno di lavoro per minorati |
allocation de tutelle | assegno protettivo |
allocation de tutelle | assegno post-cura |
allocation de veuvage | assegno vedovile |
allocation dont le bénéfice n'est soumis à aucune condition de ressources | prestazione non subordinata ad alcuna condizione di reddito |
allocation en cas de décès | assegno in caso di morte |
allocation en cas de décès | assegno di decesso |
allocation en cas de fréquentation d'un établissement scolaire spécial | assegno in caso di frequenza di un istituto scolastico speciale |
allocation ordinaire de chômage | normale indennità di disoccupazione |
allocation pour assistance personnelle et continue aux personnes pensionnées pour incapacité de travail | assegno per assistenza personale e continua ai pensionati per inabilità |
allocation pour jeune enfant servie jusqu'à l'âge de trois mois | assegno per il figlio in tenera età erogato fino all'età di tre mesi |
allocation pour l'amélioration des conditions de vie | sussidio per miglioramento delle condizioni di vita |
allocation pour usure anormale des vêtements | assegno per usura anormale di effetti di vestiario |
allocation spéciale de maternité | assegno speciale di maternità |
amélioration de la qualité aussi bien que du niveau de la vie | miglioramento della qualità come del tenore di vita |
amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail | miglioramento della sicurezza e della salute sul lavoro delle lavoratrici gestanti, puerpere o in periodo di allattamento |
amélioration de la sécurité et de l'hygiène du travail | miglioramento della sicurezza e dell'igiene del lavoro |
amélioration des qualifications | riqualificazione |
amélioration du niveau et de la qualité de vie | miglioramento del tenore e della qualità della vita |
Ancien et mystique Ordre de la Rose + Croix | Associazione Rosa Croce (Antiquus Arcanus Ordo Rosae Rubea et Aura Crucis) |
ancienneté de service | anzianità |
annualisation des heures de travail | annualizzazione delle ore di lavoro |
annualisation du temps de travail | annualizzazione delle ore di lavoro |
Année des Nations Unies pour le dialogue entre les civilisations | Anno delle Nazioni Unite per il dialogo fra le civiltà |
Année européenne de la protection civile | Anno europeo della protezione civile |
Année européenne de l'harmonie entre les peuples | Anno europeo dell'armonia tra i popoli |
Année européenne de l'harmonie entre les peuples | Anno europeo della solidarietà tra i popoli |
Année européenne de lutte contre la violence à l'encontre de la femme | Anno europeo della lotta contro la violenza nei confronti delle donne |
Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie | anno europeo dell'istruzione e della formazione lungo tutto l'arco della vita |
Année européenne des personnes plus âgées | anno europeo degli anziani e della solidarietà tra le generazioni |
Année européenne des personnes plus âgées | anno europeo degli anziani |
Année européenne des personnes âgées et de la solidarité des générations | Anno europeo delle persone anziane e della solidarietà delle generazioni |
Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations | anno europeo degli anziani e della solidarietà tra le generazioni |
Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations 1993 | anno europeo degli anziani e della solidarietà fra le generazioni 1993 |
Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations | anno europeo degli anziani |
Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle | Anno europeo dell'invecchiamento attivo |
Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle | Anno europeo dell'invecchiamento attivo e della solidarietà tra le generazioni |
Année internationale de la tolérance | Anno internazionale della tolleranza |
Année internationale des personnes handicapées | anno internazionale dei minorati |
Année internationale des personnes âgées | Anno internazionale delle persone anziane |
Année internationale pour l'élimination de la pauvreté | Anno internazionale per l'eliminazione della povertà |
apparence de discrimination | presunta discriminazione |
Assemblée des experts | Assemblea degli esperti |
Assemblée mondiale de la jeunesse | Assemblea mondiale della gioventù |
Assemblée mondiale de la santé | Assemblea mondiale della sanità |
asservissement des enfants | schiavitù infantile |
barème de remboursement | tariffa di rimborso |
bitartrate de potasse | cremortartaroC4H4O6KH |
bitartrate de potasse | bitartrato di potassio |
Bloc de la foi | Blocco della fede |
bourse de mobilité | aiuto per la mobilità geografica |
calcul des pensions | calcolo delle pensioni |
campagne de recrutement | campagna di reclutamento |
campagne de vaccination | campagna di vaccinazione |
Campagne internationale pour l'interdiction des mines antipersonnel | Campagna internazionale anti-mine |
Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres | Campagna internazionale anti-mine |
Campagne publique européenne sur l'égalité de la femme et de l'homme | campagna pubblica europea sulla parità tra uomini e donne |
Centre africain pour le développement de l'enfant | centro africano per lo sviluppo del bambino |
Centre d'accueil des citoyens | Centro di accoglienza dei cittadini |
Centre d'information des droits des femmes | Centro d'informazione dei diritti delle donne |
Centre d'information et de documentation des femmes et des familles | Centro di informazione e documentazione delle donne e delle famiglie |
centre d'informations et de conseils | centro d'informazione e di consulenza |
centre d'informatique d'affiliation et de perception des cotisations, commun aux institutions de sécurité sociale | Centro di informatica, affiliazione e riscossione dei contributi comune alle istituzioni di sicurezza sociale |
centre d'orientation de la jeunesse | centro d'orientamento dei giovani |
centre d'orientation pour les travailleurs de retour au pays | centro di orientamento per i lavoratori rimpatriati |
centre d'études autrichien sur la paix et la résolution des conflits | Centro studi austriaco per la pace e la soluzione dei conflitti |
centre de baby sitter | asilo-nido |
Centre de consultation rapide | Centro di consultazione rapida |
Centre de documentation nationale | Centro nazionale di documentazione |
centre de dépistage et d'observation | centro di individuazione e di osservazione |
centre de détente | centro di ricreazione |
centre de détente | centro ricreativo |
centre de détente | area di ricreazione |
centre de jour pour personnes âgées | centro per persone anziane |
Centre de la Petite Enfance | asilo-nido |
centre de la petite enfance | asilo-nido |
Centre de linguistique appliquée de Dakar | Centro di linguistica applicata di Dakar |
centre de loisirs | centro di ricreazione |
centre de loisirs | area di ricreazione |
centre de loisirs | centro ricreativo |
Centre de prestations en espèces de sécurité sociale | Centro di prestazioni pecuniarie della sicurezza sociale |
Centre de promotion de l'allaitement maternel | centro per la promozione dell'allattamento materno |
Centre de recherche et de documentation sur les conditions de vie | Centro di ricerca e di documentazione sulle condizioni di vita |
Centre de recherche pour l'étude et l'observation des conditions de vie | Centro di ricerca e di documentazione sulle condizioni di vita |
Centre de recherches, de documentation et d'information sur la femme | Centro di ricerche, documentazione e informazione sulla donna |
Centre de recherches et de documentation sur les conditions de la vie | Centro di ricerca e di documentazione sulle condizioni di vita |
Centre de recherches pour l'étude et l'observation des conditions de vie | Centro di ricerca e di documentazione sulle condizioni di vita |
Centre de recherches sociologiques | Centro di ricerche sociologiche |
centre de réadaptation des toxicomanes | centro di riabilitazione per tossicodipendenti |
centre de récréation | area di ricreazione |
centre de récréation | centro di ricreazione |
centre de récréation | centro ricreativo |
centre de réhabilitation professionnelle | centro di riabilitazione professionale |
Centre de rééducation professionnelle | Centro di riconversione professionale |
centre de soins de jour | centro diurno di cure |
centre de sécurité sociale des travailleurs migrants | centro di previdenza sociale per i lavoratori migranti |
centre de traitement | centro terapeutico |
centre de vulgarisation | centro di volgarizzazione |
Centre des Caraïbes pour le développement de l'enfant | Centro caraibico per lo sviluppo del bambino |
Centre des enquêtes sociologiques | Centro di ricerche sociologiche |
Centre des Nations unies pour les établissements humains | Centro delle Nazioni Unite per gli insediamenti umani |
Centre européen d'observation de la politique familiale | osservatorio europeo delle politiche familiari |
Centre européen d'observation de la politique familiale | osservatorio europeo della politica della famiglia |
Centre européen d'observation de la politique familiale | Osservatorio europeo delle politiche nazionali della famiglia |
centre européen de poésie | Centro europeo di poesia e di dialogo culturale Est-Ovest |
centre européen de poésie | Centro europeo di poesia |
centre européen de poésie et de dialogue culturel Est-Ouest | Centro europeo di poesia |
centre européen de poésie et de dialogue culturel Est-Ouest | Centro europeo di poesia e di dialogo culturale Est-Ovest |
Centre européen des relations industrielles | Centro europeo delle relazioni industriali |
Centre européen du Conseil international des femmes | Centro europeo del Consiglio internazionale delle donne |
Centre international d'études et de documentation sur les Communautés européennes | Centro internazionale di studi e documentazione sulle Comunità europee |
Centre international d'études et de documentation sur les Communautés européennes | Centro internazionale di studi e di documentazione sulle Comunità europee |
centre national de pension | Centro nazionale di pensioni |
centre national de pension | centro nazionale pensioni |
Centre national des pensions | centro nazionale pensioni |
Centre national des pensions | Centro nazionale di pensioni |
Centre Polyvalent de la Petite Enfance | Centro polivalente per l'infanzia |
Centre Polyvalent de l'Enfance | Centro polivalente per l'infanzia |
Centre pour l'Egalité des Chances et la Lutte contre le Racisme | Centro per le pari opportunità e la lotta contro il razzismo |
Centre régional de sécurité sociale | Centro regionale di sicurezza sociale |
chasse-gardée des hommes | feudo maschile |
chien de secours | cane di soccorso |
Cité des pots-de-vin | Tangentopoli |
coche de plaisance | casa galleggiante |
Commission ad hoc sur l'égalité des sexes | commissione ad hoc per l'eguaglianza dei sessi |
Commission administrative pour la coordination des régimes de sécurité sociale | Commissione amministrativa per il coordinamento dei regimi di sicurezza sociale |
Commission administrative pour la coordination des régimes de sécurité sociale | commissione amministrativa per il coordinamento dei regimi di sicurezza sociale |
commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants | commissione amministrativa delle Comunità europee sulla sicurezza sociale per i lavoratori migranti |
commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants | commissione amministrativa per la sicurezza sociale dei lavoratori migranti |
commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants | commissione amministrativa delle CE per la sicurezza sociale dei lavoratori migranti |
Commission consultative des étrangers | Commissione consultativa degli stranieri |
commission consultative nationale de la communauté gitane de France | commissione nazionale consultiva della comunità gitana di Francia |
commission d'enregistrement des médecins en médecine sociale | commissione di registrazione dei medici in medicina sociale |
commission d'informatisation de la sécurité sociale | commissione per l'informatizzazione della sicurezza sociale |
Commission de haut niveau pour l'habilitation juridique des pauvres | Commissione per l'emancipazione giuridica dei più poveri |
Commission de la condition de la femme | Commissione sulla condizione femminile |
Commission de la condition de la femme | Commissione sulla condizione delle donne |
Commission de l'économie informelle | Comitato sull'economia informale |
commission de travail sociale et culturelle | commissione di lavoro per gli affari sociali e culturali |
Commission des fédérations et syndicats nationaux des entreprises de récupération de ferrailles du Marché commun | Commissione delle federazioni e dei sindacati nazionali dei commercianti di rottami ferrosi del Mercato Comune |
commission des rentes | commissione per l'attribuzione della pensione |
Commission des stupéfiants du Conseil économique et social des Nations Unies | Commissione stupefacenti del Consiglio economico e sociale delle Nazioni Unite |
Commission des épiscopats de la Communauté européenne | Commissione degli Episcopati della Comunità europea |
Commission générale de la sécurité du travail et de la salubrité dans la sidérurgie | Commissione generale per la sicurezza e la salubrità nell'industria siderurgica |
Commission générale de la sécurité et de la salubrité dans la sidérurgie | Commissione generale per la sicurezza e la salubrità nell'industria siderurgica |
Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie charbonnière | Commissione mista per l'armonizzazione delle condizioni di lavoro nell'industria carbonifera |
Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation | Commissione mondiale sulla dimensione sociale della globalizzazione |
Commission régionale " Maisons ouvrières CECA - mineurs de la Ruhr " | Commissione regionale " Case operaie CECA - minatori della Ruhr " |
Commission régionale " Maisons ouvrières CECA mineurs -région du Nord et du Pas-de-Calais " | Commissione regionale " Case operaie CECA minatori - regione del Nord e del Passo di Calais " |
Commission technique pour le traitement des données | Commissione tecnica per l'elaborazione di dati |
compte tenu du rythme des spécialisations nécessaires | avuto riguardo al ritmo delle specializzazioni necessarie |
condition des travailleurs | condizione dei lavoratori |
conditions de travail | condizioni di lavoro |
conditions de vie matérielle | condizioni materiali di vita |
conscience de classe | coscienza di classe |
conscience de soi | autocoscienza |
Convention assurant aux chômeurs involontaires des indemnités ou des allocations | Convenzione sulla disoccupazione involontaria |
convention collective de travail | contratto collettivo |
Convention concernant la cessation de la relation de travail à l'initiative de l'employeur | Convenzione concernente la cessazione del rapporto di lavoro per iniziativa del datore di lavoro |
Convention concernant la continuité de l'emploi des gens de mer | Convenzione concernente la continuità dell'occupazione della gente di mare |
Convention concernant la discrimination en matière d'emploi et de profession | Convenzione concernente la discriminazione in materia di impiego e di professione |
Convention concernant la norme minimum de la sécurité sociale | Convenzione concernente la norma minima della sicurezza sociale |
Convention concernant la promotion de la négociation collective | Convenzione concernente la promozione della negoziazione collettiva |
Convention concernant la protection de la maternité révisée en 1952 | Convenzione sulla protezione della maternità riveduta, 1952 |
Convention concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées | Convenzione concernente la riabilitazione professionale e l'impiego delle persone handicappate |
Convention concernant la réduction de la durée du travail dans les travaux publics | Convenzione sulla riduzione dell'orario di lavoro nei lavori pubblici |
Convention concernant la réduction de la durée du travail dans l'industrie textile | Convenzione concernente la riduzione dell'orario di lavoro nell'industria tessile |
Convention concernant la réduction de la durée du travail à quarante heures par semaine | Convenzione relativa alla riduzione dell'orario di lavoro a quaranta ore settimanali |
Convention concernant la réparation des maladies professionnelles | Convenzione per il risarcimento dei danni cagionati dalle malattie professionali |
Convention concernant la sécurité sociale des gens de mer révisée | Convenzione relativa alla sicurezza sociale della gente di mare |
Convention concernant la sécurité sociale des gens de mer | Convenzione relativa alla sicurezza sociale della gente di mare |
Convention concernant l'abolition des sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes | Convenzione concernente l'abolizione delle sanzioni penali in caso di inadempienza del contratto di lavoro da parte dei lavoratori indigeni |
Convention concernant l'application de normes internationales du travail aux territoires non métropolitains | Convenzione concernente l'applicazione di norme internazionali sul lavoro ai territori non metropolitani |
Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convenzione concernente l'applicazione dei principi del diritto di organizzazione e di negoziazione collettiva |
Convention concernant le logement de l'équipage à bord des navires dispositions complémentaires | Convenzione concernente l'alloggio dell'equipaggio a bordo delle navi disposizioni complementari |
Convention concernant le logement à bord des bateaux de pêche | Convenzione concernente gli alloggi a bordo delle navi da pesca |
Convention concernant le placement des marins | Convenzione relativa al collocamento dei marinai |
Convention concernant le recrutement et le placement des gens de mer | Convenzione n. 179, sul collocamento della gente di mare |
Convention concernant le recrutement, le placement et les conditions de travail des travailleurs migrants | Convenzione concernente l'assunzione, il collocamento e le condizioni di lavoro dei lavoratori migranti |
Convention concernant le travail de nuit des enfants dans l'industrie | Convenzione relativa al lavoro notturno degli adolescenti nelle industrie |
Convention concernant l'emploi et les conditions de travail et de vie du personnel infirmier | Convenzione relativa all'impiego e alle condizioni del lavoro e di vita del personale infermieristico |
Convention concernant les congés payés annuels des gens de mer | Convenzione concernente le ferie annuali retribuite per i marittimi |
Convention concernant les congés payés des marins révisée | Convenzione concernente le ferie pagate ai marittimi |
Convention concernant les objectifs et les normes de base de la politique sociale | Convenzione concernente gli obiettivi e le norme di base della politica sociale |
Convention concernant les organisations de travailleurs ruraux et leur rôle dans le développement économique et social | Convenzione concernente le organizzazioni di lavoratori agricoli ed il loro ruolo nello sviluppo economico e sociale |
Convention concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants | Convenzione concernente le prestazioni per l'invalidità, la vecchiaia e i superstiti |
Convention concernant les prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles | Convenzione relativa alle prestazioni in caso di infortuni sul lavoro e di malattie professionali |
Convention concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie | Convenzione concernente l'assistenza medica e l'indennità di malattia |
Convention concernant l'inspection des conditions de travail et de vie des gens de mer | Convenzione n. 178, sull'ispezione delle condizioni lavorative e di vita dei lavoratori marittimi |
Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Convenzione relativa alla proibizione delle forme peggiori di lavoro minorile e all'azione immediata per la loro eliminazione |
Convention concernant l'organisation du service de l'emploi | Convenzione concernente l'organizzazione del servizio d'impiego |
Convention concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes: travailleurs ayant des responsabilités familiales | Convenzione concernente la parità di possibilità e di trattamento per i lavoratori dei due sessi: lavoratori con responsabilità familiari |
Convention concernant l'établissement d'un système international de conservation des droits en matière de sécurité sociale | Convenzione relativa all'istituzione di un sistema internazionale di salvaguardia dei diritti in materia di previdenza sociale |
Convention créant un livret de famille international | Convenzione che istituisce un libretto di famiglia internazionale |
Convention de réduction de la durée du travail textile, 1937 C61 | Convenzione concernente la riduzione dell'orario di lavoro nell'industria tessile |
Convention de réduction de la durée du travail travaux publics, 1936 C51 | Convenzione sulla riduzione dell'orario di lavoro nei lavori pubblici |
Convention des quarante heures, de 1935 C47 | Convenzione relativa alla riduzione dell'orario di lavoro a quaranta ore settimanali |
Convention du chômage, de 1934 C44 | Convenzione sulla disoccupazione involontaria |
Convention européenne de sécurité sociale | Convenzione europea sulla sicurezza sociale |
Convention européenne de sécurité sociale | Convenzione europea di sicurezza sociale |
Convention européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives et notamment de matches de football | Convenzione europea sulla violenza e le intemperanze degli spettatori in occasione di manifestazioni sportive ed in particolare di incontri calcistici |
Convention européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives et notamment de matches de football | Convenzione europea sulla violenza e i disordini degli spettatori durante le manifestazioni sportive, segnatamente nelle partite di calcio |
Convention fixant les conditions de travail et le régime pécuniaire des interprètes de conférence auxiliaires de session IAS et free-lance IFL recrutés par les institutions de l'Union européenne | Convenzione che stabilisce le condizioni di lavoro e il regime pecuniario degli interpreti ausiliari di sessioneIAS e degli interpreti free lanceIFL ingaggiati dalle istituzioni dell'Unione europea |
Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon | Convenzione che limita l'orario di lavoro nelle miniere di carbone |
convention nordique de sécurité sociale | convenzione nordica sulla sicurezza sociale |
Convention relative aux changements de noms et de prénoms | Convenzione relativa ai cambiamenti di cognomi e nomi |
Convention relative aux droits des personnes handicapées | Convenzione sui diritti delle persone con disabilità |
Convention supplémentaire relative à l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavage | Convenzione supplementare relativa all'abolizione della schiavitù, della tratta degli schiavi e delle istituzioni e pratiche analoghe alla schiavitù |
Convention sur la conservation des droits en matière de sécurité sociale, 1982 | Convenzione relativa all'istituzione di un sistema internazionale di salvaguardia dei diritti in materia di previdenza sociale |
Convention sur la continuité de l'emploi gens de mer, 1976 | Convenzione concernente la continuità dell'occupazione della gente di mare |
Convention sur la durée du travail industrie, de 1919 C1 | Convenzione che limita a otto ore giornaliere e a quarantotto ore settimanali l'orario di lavoro negli stabilimenti industriali |
Convention sur la protection des créances des travailleurs en cas d'insolvabilité de leur employeur | Convenzione concernente la protezione dei crediti dei lavoratori in caso di insolvenza del loro datore di lavoro |
Convention sur la protection internationale des adultes | Convenzione sulla protezione internazionale degli adulti |
Convention sur la prévention des accidents industriels majeurs | Convenzione sulla prevenzione degli incidenti industriali rilevanti |
Convention sur la sécurité sociale des gens de mer | Convenzione relativa alla sicurezza sociale della gente di mare |
Convention sur le bien-être des gens de mer, 1987 | Convenzione relativa al miglioramento delle condizioni di vita della gente di mare, in mare e nei porti |
Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949 | Convenzione concernente l'applicazione dei principi del diritto di organizzazione e di negoziazione collettiva |
Convention sur le logement à bord des bateaux de pêche, 1966 | Convenzione concernente gli alloggi a bordo delle navi da pesca |
Convention sur le repos hebdomadaire commerce et bureaux, de 1957 | Convenzione concernente il riposo settimanale nel commercio e negli uffici |
Convention sur le service de l'emploi, 1948 | Convenzione concernente l'organizzazione del servizio d'impiego |
Convention sur le travail de nuit des enfants industrie, 1919 | Convenzione relativa al lavoro notturno degli adolescenti nelle industrie |
Convention sur les conditions de travail dans les hôtels et restaurants, 1991 | Convenzione concernente le condizioni di lavoro negli alberghi, ristoranti e esercizi pubblici affini |
Convention sur les normes du travail territoires non métropolitains, de 1947 C83 | Convenzione concernente l'applicazione di norme internazionali sul lavoro ai territori non metropolitani |
Convention sur les organisations de travailleurs ruraux, 1975 | Convenzione concernente le organizzazioni di lavoratori agricoli ed il loro ruolo nello sviluppo economico e sociale |
Convention sur les pires formes de travail des enfants | Convenzione relativa alla proibizione delle forme peggiori di lavoro minorile e all'azione immediata per la loro eliminazione |
Convention sur les prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles, 1964 | Convenzione relativa alle prestazioni in caso di infortuni sul lavoro e di malattie professionali |
Convention sur les travailleurs migrants, de 1939 C66 | Convenzione concernente l'assunzione, il collocamento e le condizioni di lavoro dei lavoratori migranti |
Convention sur l'examen médical des adolescents travaux non industriels, de 1946 C78 | Convenzione concernente l'esame medico di idoneità all'impiego nei lavori non industriali dei fanciulli e degli adolescenti |
Convention sur l'examen médical des adolescents industrie, de 1946 C77 | Convenzione concernente l'esame medico di idoneità all'impiego nelle industrie dei fanciulli e degli adolescenti |
Convention sur l'égalité de traitement sécurité sociale, 1962 | Convenzione concernente l'uguaglianza di trattamento dei nazionali e dei non nazionali in materia di sicurezza sociale |
Convention-cadre pour la protection des minorités nationales | Convenzione quadro per la protezione delle minoranze nazionali |
Cours de répétition | Corso di ripetizione |
cours de vulgarisation | corso di volgarizzazione |
coûts de réintégration | spesa di riammissione |
crème de tartreC4H4O6KH | cremortartaroC4H4O6KH |
création de taudis | creazione di ghetti |
création de taudis | creazione di barracopoli |
culture de la solidarité | cultura della solidarietà |
cultures de la violence | culture della violenza |
demande de pension | demanda di pensione |
Deuxième Conférence des Nations unies sur les établissements humains Habitat II | Seconda conferenza delle Nazioni Unite sugli insediamenti umani Habitat II |
dispositif d'évaluation des effets de la loi | dispositivo per valutare gli effetti della legge |
dispositif de départ anticipé | regime di prepensionamento |
dispositif de départ anticipé | regime di pensionamento anticipato |
dispositif de protection sociale | rete di sicurezza sociale |
disposition en matière de non-participation | opzione di non partecipazione |
disposition en matière de non-participation | clausola di non partecipazione |
drogues de confection | droghe di progettazione |
drogues de confection | farmaci di progettazione |
drogues de synthèse | droghe di progettazione |
drogues de synthèse | farmaci di progettazione |
droits en matière de procréation | diritti in materia di procreazione |
Déclaration de Copenhague sur le développement social | Dichiarazione di Copenaghen sullo sviluppo sociale |
Déclaration de Lisbonne sur les politiques et programmes en faveur de la jeunesse | Dichiarazione di Lisbona sulle politiche e i programmi per i giovani |
Déclaration de Paris sur les femmes et les enfants face au syndrome de l'immunodéficience acquise | dichiarazione di Parigi sulle donne e i bambini in rapporto alla sindrome da immunodeficienza acquisita |
Déclaration de principes tripartite sur les entreprises multinationales et la politique sociale | Dichiarazione tripartita di principi sulle imprese multinazionali e la politica sociale |
Déclaration des droits des personnes handicapées | Dichiarazione universale dei diritti dei disabili |
Déclaration en faveur de la survie, de la protection et du développement des enfants | Dichiarazione sulla sopravvivenza, la tutela e lo sviluppo dei bambini |
Déclaration et programme d'action de Vienne | Dichiarazione e programma d'azione di Vienna |
déclaration mondiale en faveur de la survie, de la protection et du développement de l'enfant | dichiarazione mondiale a favore della sopravvivenza, della protezione e dello sviluppo dell'infanzia |
Déclaration mondiale en faveur de la survie, de la protection et du développement de l'enfant dans les années 90 | Dichiarazione mondiale sulla sopravvivenza, la protezione e lo sviluppo dell'infanzia negli anni '90 |
Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international | Dichiarazione sui principi sociali e giuridici relativi alla protezione e al benessere dell'infanzia con particolare riferimento all'affidamento e all'adozione sul piano nazionale ed internazionale |
déclaration sur l'honneur attestant la communauté de vie | dichiarazione sull'onore che attesti la comunità di vita |
Déclaration universelle des droits des personnes handicapées | Dichiarazione universale dei diritti dei disabili |
délai de rétractation | termine di revoca |
Département de la santé et de la sécurité sociale | ministero della sanità e della sicurezza sociale |
désengagement de la jeunesse | disimpegno della gioventù |
déséquilibres entre les taux de chômage | squilibri in materia di disoccupazione |
elles mettent en oeuvre les mesures nécessaires pour assurer le bon fonctionnement de l'accord | introducono le misure necessarie per assicurare il buon funzionamento dell'accordo |
enceinte de dialogue | luogo di dialogo |
enfant des zones urbaines | bambino di città |
enfant né avec des lésions dues au travail de la mère | bambino nato con affezioni conseguenti al lavoro materno |
enfant souffrant de malnutrition | bambino malnutrito |
Enfants de Dieu | figli di Dio |
enquête de gestion du temps | inchiesta sull'impiego del tempo |
enquête de printemps | indagine di primavera |
enquête par sondage sur les forces de travail | indagine per campione sulle forze di lavoro |
Enquête sur la santé, le vieillissement et la retraite en Europe en tant que consortium pour une infrastructure européenne de recherche | Indagine su salute, invecchiamento e pensionamento in Europa come consorzio per un'infrastruttura europea di ricerca |
enrichissement des fonctions | arricchimento della mansione |
filet de protection sociale | rete di sicurezza sociale |
filet de sécurité sociale | rete di sicurezza sociale |
fourniture de services personnalisés | sviluppo di servizi personalizzati |
Fédération de jeunes du Parti social-démocrate | Federazione giovanile del partito socialdemocratico svedese |
Fédération des associations d'habitants de Barcelone | Federazione delle associazioni degli abitanti di Barcellona |
Fédération des associations d'habitants de Tarragone | Federazione delle associazioni degli abitanti di Tarragona |
Fédération des associations professionnelles de l'industrie | Federazione delle associazioni professionali dell'industria |
Fédération des associations suisses des malentendants | Federazione svizzera delle società per deboli d'audito |
Fédération des femmes de Chine | Federazione delle donne cinesi |
Fédération des femmes du Québec | Federazione delle donne del Quebec |
Fédération des ingénieurs des télécommunications de la Communauté européenne | Federazione degli ingegneri delle telecomunicazioni della Comunità europea |
Fédération des jeunes écologistes européens | Federazione dei giovani ecologisti europei |
Fédération des Mutualités Socialistes et Syndicales | Federazione delle casse mutue socialiste e sindacali |
Fédération européenne de travailleurs agricoles | Federazione europea dei lavoratori agricoli |
Fédération européenne des associations nationales travaillant avec les sans-abri | Federazione europea delle associazioni nazionali che si occupano dei senzatetto |
Fédération européenne des banques alimentaires | Federazione europea delle banche alimentari |
Fédération européenne des centres de recherche et d'information sur le sectarisme | Federazione europea dei centri di ricerca e informazione sul settarismo |
Fédération Européenne des Retraités et des Personnes Agées | Federazione europea dei Pensionati e delle Persone anziane |
Fédération européenne des retraités et des personnes âgées | Federazione europea dei pensionati e delle persone anziane |
Fédération européenne des syndicats de travailleurs agricoles | Federazione europea dei sindacati dei lavoratori agricoli |
Fédération européenne des travailleurs de l'alimentation et industries connexes | Federazione europea dei lavoratori dell'alimentazione e industrie connesse |
Fédération européenne des travailleurs du bâtiment et du bois | Federazione Europea dei Lavoratori Edili e del Legno |
Fédération générale des femmes iraquiennes | Federazione generale delle donne irachene |
Fédération internationale des assistants sociaux et des assistantes sociales | federazione internazionale degli operatori sociali |
Fédération internationale des associations de personnes âgées | Federazione internazionale delle associazioni degli anziani |
Fédération internationale des femmes diplômées des universités | Federazione internazionale delle donne laureate |
Fédération internationale des services de secours par téléphone | Federazione Internazionale dei Centri di Aiuto per Telefono |
Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Federazione internazionale delle società nazionali di Croce Rossa e di Mezzaluna Rossa |
Fédération internationale des travailleurs sociaux | federazione internazionale degli operatori sociali |
Fédération mondiale de la jeunesse démocratique | Federazione mondiale della gioventù democratica |
Fédération mondiale des anciens combattants | Federazione mondiale degli ex combattenti |
Fédération mondiale des cités unies | Federazione mondiale delle città unite |
Fédération mondiale des Cités unies et Villes jumelées | Federazione mondiale delle città unite |
Fédération mondiale des villes jumelées | Federazione mondiale delle città gemellate |
Fédération mondiale pour la protection des animaux | Federazione mondiale per la protezione degli animali |
Fédération nationale des musulmans de France | Federazione nazionale dei musulmani francesi |
Fédération provinciale des associations d'habitants | Federazione provinciale delle associazioni di cittadini |
Fédération Suisse de Consultation en Moyens Auxiliaires pour personnes handicapées et âgées | Federazione Svizzera di Consulenza sui Mezzi Ausiliari per persone andicappate e anziane |
Fédération suisse des associations de parents de handicapés mentaux | FSAFRMI (FSUGAMS, insieme) |
Fédération suisse des associations de parents de handicapés mentaux | insieme (FSUGAMS, insieme, FSUGAMS, insieme) |
Fédération suisse des associations de parents de handicapés mentaux | Federazione svizzera delle associazioni dei genitori di handicappati mentali (FSUGAMS, insieme) |
Fédération suisse des aveugles et malvoyants | Federazione svizzera dei ciechi e deboli di vista |
Fédération suisse des parents d'aveugles et d'amblyopes | Federazione svizzera dei genitori di ciechi e ambliopi |
Fédération Suisse des Sourds | Federazione svizzera dei sordi |
Fédération suisse pour l'intégration des handicapés | Federazione svizzera per l'integrazione degli handicappati |
Fédération suisse pour l'intégration des handicapés dans la vie économique | Federazione svizzera per l'integrazione degli handicappati nella vita economica |
garde de personnes dépendantes | assistenza alle persone non autonome |
garde des enfants | cura della prole |
garde des enfants | custodia dei bambini |
garde des personnes âgées | assistenza agli anziani |
herbe de cannabis | cannabis in foglie |
ignorant la spécificité de genre | insensibile alla specificità di genere |
indemnité d'incapacité de travail | indennità di invalidità |
indemnité de chômage | prestazione di disoccupazione |
indemnité de fin de mandat | indennità di fine mandato |
indemnité de logement municipale complémentaire aux pensions de base | integrazione comunale di alloggio delle pensioni di base |
indemnité de mobilité géographique | indennità di mobilità geografica |
indemnité de réinstallation | indennità di nuova sistemazione |
indemnité de scolarité | assistenza scolastica |
indemnité de soins aux tuberculeux | indennità di cura ai tubercolotici |
indemnité pour frais de réinstallation | indennità di nuova sistemazione |
infrastructures d'accueil des enfants | strutture per la custodia dei bambini |
langue de moindre diffusion | lingua minoritaria |
langue de moindre diffusion | cosidetta lingua minore |
langue de spécialité | linguaggio specialistico |
Ligue des femmes albanaises | Lega delle donne albanesi |
Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Federazione internazionale delle società nazionali di Croce Rossa e di Mezzaluna Rossa |
Ligue suisse de femmes catholiques | Unione svizzera delle donne cattoliche |
Ligue suisse des femmes catholiques | Unione svizzera delle donne catoliche |
manipulation psychologique des enfants | adescamento di minorenni |
marginalisation de couches sociales | emarginazione di strati sociali |
mariage temporaire de jouissance | matrimonio temporaneo di godimento |
mutualité européenne de prévoyance | mutua europea di previdenza |
Médaille commémorative de l'Aéronautique | Medaglia commemorativa d'Imprese Aeronautiche |
Médaille d'Honneur de l'Aéronautique | Medaglia "Al Valore Aeronautico" |
Médaille de bronze | Medaglia di bronzo |
Médaille de la Gendarmerie Nationale | Medaglia della gendarmeria nazionale |
médaille de la liberté | Medaglia della libertà |
Médaille de la Reconnaissance Française | Medaglia della riconoscenza francese |
Médaille de la Résistance | Medaglia della Resistenza |
Médaille de la Valeur Militaire | Medaglia "Al Valor Militare" |
Médaille de l'Aéronautique | Medaglia dell'aeronautica |
Médaille des Evadés | Medaglia degli evasi |
non reconnaissance de l'incapacité de travail | non riconoscimento dell'inabilità al lavoro |
Observatoire de l'emploi | Osservatorio dell'occupazione |
Observatoire des pensions complémentaires | Osservatorio sulle pensioni integrative |
Observatoire des politiques de lutte contre l'exclusion sociale | Osservatorio sulle politiche nazionali di lotta contro l'esclusione sociale |
observatoire des politiques de lutte contre l'exclusion sociale | Osservatorio delle politiche di lotta contro l'esclusione sociale |
Observatoire européen de l'emploi | Osservatorio europeo per l'occupazione |
observatoire européen des personnes âgées | osservatorio europeo sugli anziani |
Observatoire européen des politiques familiales | osservatorio europeo delle politiche familiari |
observatoire européen des politiques familiales nationales | osservatorio europeo delle politiche familiari |
Observatoire européen des relations industrielles | Osservatorio europeo per le relazioni industriali |
Observatoire européen des sans-abri | Osservatorio europeo dei senzacasa |
officier mécanicien chef de quart | ufficiale di macchina in comando di guardia |
Orchestre des jeunes de la Communauté européenne | orchestra giovanile della Comunità europea |
pacte civil de solidarité | Patto civile di solidarietà |
Pacte de confiance européen pour l'emploi, la croissance et la compétitivité | patto europeo di fiducia per l'occupazione, la crescita e la competitività |
partage de poste | lavoro ripartito |
partage de poste | lavoro condiviso |
partage de poste | lavoro a prestazioni ripartite |
partage de poste | lavoro subordinato a coppia |
partage des fruits de la croissance | condivisione dei frutti della crescita |
partage des responsabilités professionnelles,familiales et sociales | ripartizione delle responsabilità professionali,familiari e sociali |
partenariat de développement | parternariato per lo sviluppo |
Parti de la justice | Partito della giustizia |
Parti de la loi de la nature | Partito della legge naturale |
Parti de la loi naturelle | Partito della legge naturale |
pays transmettant des données et/ou des rapports | segnalazione |
peines de substitution | alternativa alla detenzione |
peines de substitution | alternativa alle pene detentive |
perte de facultés linguistiques | perdita della conoscenza di una lingua straniera |
perte de facultés linguistiques | oblio linguistico |
perte des droits aux prestations | perdita dei diritti alle prestazioni |
phase de subsistance | fase di sussistenza |
phobie de l'école | didaskaleinofobia |
Portail européen de la jeunesse | Portale europeo per i giovani |
poudre de sérum | polvere di siero di latte |
pression du groupe de pairs | coercizione del gruppo |
pression du groupe de pairs | pressione del gruppo |
renforcement de l'autonomie | conferimento di responsabilità |
renforcement de l'autonomie | partecipazione alle decisioni |
renforcement de l'autonomie des femmes | emancipazione femminile |
renforcement de pouvoir | conferimento di responsabilità |
renforcement du pouvoir des femmes | emancipazione femminile |
représentant spécial pour les enfants de l'Himalaya | rappresentante speciale per i bambini dell'Himalaya |
représentants des différentes composantes à caractère économique et social de la société civile organisée | rappresentanti delle varie componenti di carattere economico e sociale della società civile organizzata |
réhabilitation des drogués | riabilitazione dei tossicomani |
réhabilitation des drogués | riabilitazione dei tossicodipendenti |
réhabilitation des toxicomanes | riabilitazione dei tossicomani |
résine de cannabis | resina di canapa indiana |
résine de cannabis | hashish |
résine de cannabis | resina di cannabis |
saisie de drogue | sequestro di stupefacenti |
sensibilité aux questions d'égalité des sexes | sensibilizzazione alla questione della parità di genere |
Société coopérative nationale pour l'entreposage de déchets radioactifs | Società cooperativa nazionale per l'immagazzinamento di scorie radioattive |
Société Coopérative Suisse des Céréales et Matières fourragères | Società Cooperativa Svizzera dei Cereali e dei Foraggi |
société de la connaissance | società della conoscenza |
société de l'information conviviale | società dell'informazione conviviale |
Société de secours minière | Società mineraria di soccorso |
société des deux tiers | società dei due terzi |
Société suisse de sauvetage | Società svizzera di salvataggio |
Société vaudoise pour la création de logements à loyer modérés | Società vodese per la creazione di alloggi ad affitti moderati |
Sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Società nazionali della Croce Rossa e della Mezzaluna Rossa |
Sous-commission de la Charte sociale européenne et de l'emploi | sottocommissione per la Carta sociale europea e per l'occupazione |
Sous-commission de l'enfant | sottocommissione per l'infanzia |
substance de frelatage | sostanza da taglio |
surveillance des nouvelles drogues sur l'internet | monitoraggio di Internet |
survivant en état de célibat | sopravvivente nubile |
survivant en état de célibat | sopravvivente celibe |
séduction malintentionnée des enfants | adescamento di minorenni |
ségrégation des emplois | segregazione occupazionale |
séjourner dans un des Etats membres | prendere dimora in uno degli Stati membri |
tableau de bord | schema di gestione |
tableau de bord d'indicateurs en matière sociale et d'emploi | quadro di valutazione degli indicatori occupazionali e sociali |
tabou de l'inceste | inibizione dell'incesto |
temps de conduite | durata di guida |
temps de conduite | periodo di guida |
temps de garde | servizio di guardia |
temps de service | anzianità |
temps minimal de repos | periodo di riposo minimo |
théorie de l'action sociale | teoria dell'azione sociale |
titulaire de pension ou de rente | titolare di pensione o di rendita |
titulaire de prestations de préretraite | titolare di prestazioni di pensionamento anticipato |
transfert de résidence | trasferimento di residenza |
transfert des cendres | trasferimento delle ceneri |
type de stratification | modello di stratificazione |
usage détourné de médicaments | uso scorretto di farmaci |
usage non thérapeutique de médicaments | uso scorretto di farmaci |
usage problématique de drogues | consumo problematico di droga |
usage problématique de drogues | consumo problematico di stupefacenti PDU |
validation des acquis de l'expérience | convalida dell'esperienza precedente |
zone de respiration d'un travailleur | zona di respirazione del lavoratore |
échange de mutilés de guerre | scambio di mutilati di guerra |
échanges de jeunes | scambi di govani |
épidémiologie des drogues | epidemiologia della droga |