DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing Etat | all forms | exact matches only
FrenchDanish
accepter la juridiction d'un Etatunderkaste sig et lands domsmyndighed
Accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengenaftale indgået mellem Rådet for Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne
Accord de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, pour lutter contre la fraude et toute autre activité illégale portant atteinte à leurs intérêts financiersaftale om samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om bekæmpelse af svig og enhver anden ulovlig aktivitet til skade for deres finansielle interesser
Accord de participation de la Communauté européenne de l'énergie atomique aux activités ayant trait à un avant-projet de réacteur thermonucléaire expérimental international ITER au côté du Japon, de l'Union des Républiques socialistes soviétiques et des États-Unis d'Amériqueaftale om Det Europæiske Atomenergifællesskabs deltagelse i skitseprojekteringen af Den Internationale Termonukleare Forsøgsreaktor ITER sammen med Japan, Unionen af Socialistiske Sovjetrepublikker og Amerikas Forenede Stater
Accord entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique relatif aux précurseurs et aux substances chimiques utilisés fréquemment pour la fabrication illicite de drogues ou de substances psychotropesaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om prækursorer og kemiske stoffer, der ofte anvendes til ulovlig fremstilling af narkotika eller psykotrope stoffer
Accord entre le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique et la Communauté économique européenne concernant les pêcheries au large des côtes des Etats-UnisGoverning International Fisheries Agreement
Accord entre le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique et la Communauté économique européenne concernant les pêcheries au large des côtes des Etats-Unisaftale mellem regeringen for Amerikas Forenede Stater og Det Europæiske Økonomiske Fællesskab om fiskeri ud for De Forenede Staters kyster
Accord entre le gouvernement provisoire de la République Française et les Gouvernements des Etats-Unis d'Amérique, du Royaume-Uni de Grande Bretagne et de l'Irlande du Nord et de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques concernant la poursuite et le châtiment des grands criminels de guerre des Puissances Européennes de l'Axeoverenskomst mellem Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands regering, Amerikas Forenede Staters regering, Den Franske Republiks provisoriske regering og De Socialistiske Sovjetrepublikkers Unions regering om retsforfølgning mod og afstraffelse af de europæiske akselandes større krigsforbrydere
accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justiceaftale mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol
accord entre l'Union européenne et la Géorgie relatif au statut et aux activités de la mission "État de droit" de l'Union européenne en Géorgie, EUJUST THEMISaftale mellem Den Europæiske Union og Georgien om status og aktiviteter for Den Europæiske Unions retsstatsmission i Georgien, EUJUST THEMIS
Accord entre l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège relatif à la procédure de remise entre les États membres de l'Union européenne et l'Islande et la Norvègeaftale mellem Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om procedurerne for overgivelse mellem Den Europæiske Unions medlemsstater og Island og Norge
Accord sur le statut des missions et des représentants d'Etats tiers auprès de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nordoverenskomst vedrørende status for tredjelandes repræsentationer og repræsentanter ved Den Nordatlantiske Traktatorganisation
accords antérieurement conclus entre les Etats membrestidligere indgåede aftaler mellem Medlemsstaterne
accords internationaux auxquels les Etats membres sont partiesinternationale overenskomster, som Medlemsstaterne har tiltrådt
acte de l'état civilcivilstandsregister
Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre partslutakt til:br- Aftalen om økonomisk partnerskab og politisk samordning og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og dettes medlemsstater på den ene side og De Forenede Mexicanske Stater på den anden sidebr- Interimsaftalen om samhandel og handelsrelaterede anliggender mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og De Forenede Mexicanske Stater på den anden side
admission sur le territoire d'un Etatadgang til et lands territorium
admission sur le territoire d'un Etatadgang til et lands område
agent assisté d'un conseil ou d'un avocat inscrit à un barreau de l'un des Etats membresden befuldmægtigede kan bistås af en rådgiver eller af en advokat,der har beskikkelse i en af Medlemsstaterne
agent de l'Etatmedarbejder i statens tjeneste
agent de l'Etatansat inden for statens tjeneste
agents représentant un Etatbefuldmægtigede for en stat
application des instruments par l'État du pavillonflagstatens implementering af IMO-instrumenter
apprentissage et diffusion des langues des Etats membresundervisning i og udbredelse af Medlemsstaternes sprog
arbitrage entre investisseurs et Étatsinvestor mod stat-voldgift
arbitrage entre les investisseurs et l'Étatinvestor mod stat-voldgift
arbitrage investisseur-Étatinvestor mod stat-voldgift
arbitrage État-investisseurinvestor mod stat-voldgift
Arrangement avec les Etats Unis d'Amérique concernant l'acierarrangement med Amerikas Forenede Stater vedrørende stålvarer
assurer la mise en état des affairestilvejebringede bedst mulige betingelser forsagens fremme
atteinte à la souveraineté d'un Etatindgreb i en stats suverænitet
aucun Etat membre n'est tenu de fournir des renseignementsingen Medlemsstat er forpligtet til at meddele oplysninger
autres organismes ou entreprises publics des Etats membresandre organer inden for den offentlige sektor eller offentlige foretagender i Medlemsstaterne
Aux fins du présent acte, on entend par "État membre" tout État membre à l'exception du Danemark.I denne/dette instrument forstås ved "medlemsstat" enhver medlemsstat med undtagelse af Danmark.
avocat habilité à exercer sur le territoire d'un des Etats membresadvokat med bestalling i en af medlemsstaterne
avocat inscrit à un barreau de l'un des Etats membresadvokat,der har beskikkelse i en medlemsstat
avocat inscrit à un barreau de l'un des Etats membresadvokat,der har beskikkelse i en af Medlemsstaterne
banques centrales des Etats membresde nationale centralbanker
banques centrales des Etats membresMedlemsstaternes centralbanker
bénéficier de la protection de la part des autorités diplomatiques et consulaires de tout Etat membrenyde enhver Medlemsstats diplomatiske og konsulære myndigheders beskyttelse
capacité des Etats de conclure des traitésstaters evne til at indgå traktater
capacités permettant de préserver l'Etat de droitkapacitet på retsstatsområdet
capacités permettant de préserver l'Etat de droitretsstatskapacitet
capacités permettant de préserver l'Etat de droitkapacitet for så vidt angår retsstatsprincippet
captation de l'Étatstate capture
captation de l'Étatpolitisk korruption
captation de l'Étaterobring af staten
captation de l'Étatbestikkelse af staten
capture de l'Étaterobring af staten
capture de l'Étatbestikkelse af staten
capture de l'Étatpolitisk korruption
capture de l'Étatstate capture
caractère durable de la convergence atteinte par l'Etat membrevarig karakter af den konvergens, Medlemsstaten har opnået
certificat attestant que la permutation de parcelles améliore l'état parcellaireattestation af arronderingsforbedring
chacun des Etats membres peut saisir la Cour de justiceen Medlemsstat kan indbringe sagen for Domstolen l
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...Hver medlemsstat fastsætter, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.brIndtil der om nødvendigt vedtages lovgivning herom, er det de sanktioner, som medlemsstaterne har fastsat for at gennemføre artikel ... i forordning ..., der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning.
Charte de l'Organisation des Etats américainspagten vedrørende Organisationen af Amerikanske Stater
chef d'Etatstatsoverhoved
chef d'Etatstatschef
chef d'état-majorforsvarschef
comité composé des représentants permanents des Etats membresudvalg, der sammensættes af medlemsstaternes faste repræsentanter
Comité consultatif des institutions locales et régionales des Etats Membres de la Communauté européenneDet rådgivende Udvalg for lokale og regionale myndigheder i Det europæiske Fællesskab
Comité consultatif des institutions locales et régionales des Etats Membres de la Communauté européenneDet Rådgivende Udvalg for Lokale og Regionale Myndigheder i Det Europæiske Fællesskab
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire pour encourager la coopération entre les États membres visant à lutter contre l'exclusion socialeUdvalget for Gennemførelse af EF-handlingsprogrammet til Fremme af Medlemsstaternes Samarbejde om Bekæmpelse af Social Udstødelse
Commission internationale de l'état civilDen Internationale Civilstandskommission
compétence des seuls Etats membresmedlemsstatskompetence
conditions d'admission de transporteurs non résidents aux transports nationaux dans un Etat membrebetingelser, under hvilke transportvirksomheder har adgang til at udføre interne transporter i en Medlemsstat, hvor de ikke er hjemmehørende
Conseil commun de coordination de l'État de droitdet fælles retsstatskoordinationsråd
Conseil d'EtatFstatsråd
Convention concernant les échanges entre Etats de publications officielles et documents gouvernementauxkonvention angående mellemstatlig udveksling af officielle publikationer og statstryksager
Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux,de la République fédérale d'Allemagne et de la République francaise,relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes du 19 juin 1990.konventionen til gennemførelse af Schengenaftalen af 14. juni 1985 om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser, 19. juni 1990
Convention de Vienne sur la succession d'Etats en matière de traitésWienerkonventionen om statssuccession i traktater
Convention de Vienne sur la succession d'États en matière de biens, archives et dettes d'ÉtatWienerkonventionen om statssuccession i ejendom, arkiver og gæld
convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre Etats et ressortissants d'autres Etatsinternational konvention om bilæggelse af investeringstvister
convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre Etats et ressortissants d'autres Etatskonventionen om bilæggelse af investeringstvister mellem stater og statsborgere fra andre stater
convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre Etats et ressortissants d'autres Etatskonvention om bilæggelse af investeringstvister mellem stater og statsborgere fra andre stater
convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre Etats et ressortissants d'autres EtatsICSID-konventionen
Convention relative aux règles d'admission des ressortissants de pays tiers dans les Etats membres de l'Union européennekonvention om reglerne for tredjelandsstatsborgeres tilladelse til indrejse i Den Europæiske Unions medlemsstater
convention relative aux règles d'admission des ressortissants de pays tiers dans les Etats membres de l'Union européennereglerne for tredjelandsstatsborgeres tilladelse til indrejse i Den Europæiske Unions medlemsstater
Convention relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commercialekonvention om forkyndelse i Den Europæiske Unions medlemsstater af retslige og udenretslige dokumenter i civile eller kommercielle anliggender
Convention relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commercialeKonventionen om forkyndelse i Den Europæiske Unionens medelemsstater af retslige og udenretslige dokumenter i civile eller kommercielle anliggender
Convention relative à l'aménagement des forces hydrauliques intéressant plusieurs Etatskonvention angående sådan udbygning og udnyttelse af vandkraft, som har interesse for flere stater
convention relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européennekonvention om udlevering mellem Den Europæiske Unions medlemsstater
Convention relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européennekonvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om udlevering mellem Den Europæiske Unions medlemsstater
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commercialekonvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om forkyndelse i Den Europæiske Unions medlemsstater af retslige og udenretslige dokumenter i civile eller kommercielle anliggender
Convention établie sur la base de l'Article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européennekonvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om udlevering mellem Den Europæiske Unions medlemsstater
convergence soutenue des performances économiques des Etats membresvarig konvergens mellem Medlemsstaternes økonomiske resultater
coopération systématique entre les Etats membres pour la conduite de leur politiquesystematisk samarbejde mellem medlemsstaterne om deres politik
coopération systématique entre les Etats membres pour la conduite de leur politiquesystematisk samarbejde mellem Medlemsstaterne om deres politik
coordination des politiques monétaires des Etats membressamordning af Medlemsstaternes monetære politik
corps d'étatbyggefagene
corps de l'étattjenestemandsgruppe inden for samme administration
corruption d'un représentant d'un Étatbestikkelse af en stats repræsentant
Cour de justice des Etats de l'AELEEFTA-Domstolen
directive relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membresdirektiv om minimumsstandarder for procedurer for tildeling og fratagelse af flygtningestatus i medlemsstaterne
directive relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membresdirektiv om asylprocedurer
domaine agricole de l'Etatkrongods
domaine agricole de l'Etatdomæne
dresser l'état prévisionnel des recettes et dépensesopstille et overslag over indtægter og udgifter
droit commun des dispositions régissant les personnes morales de droit privé propriété de l'Etatalmindelige regler, der gælder for privatretlige foretagender, som ejes af staten
droit des marques des Etats membresmedlemsstaternes lovgivning om varemærker
Décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membresrammeafgørelse om den europæiske arrestordre og om procedurerne for overgivelse mellem medlemsstaterne
décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre ellesindbyrdes uforenelige afgørelser
Déclaration commune relative à la coopération avec les Etats membres des organisations internationalesfælleserklæring vedrørende samarbejdet med stater, som er medlemmer af de internationale organisationer
Déclaration n° 56 de la Belgique relative au protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des Etats membres de l'Union européenneerklæring nr. 56 fra Belgien om protokollen om asyl for statsborgere i Den Europæiske Unions medlemsstater
Déclaration politique des gouvernements des Etats membres n° 13 relative à la libre circulation des personnespolitisk erklæring nr. 13 fra medlemsstaternes regeringer om fri bevægelighed for personer
Déclaration n° 49 relative au point d) de l'article unique du protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des Etats membres de l'Union européenneerklæring nr. 49 ad eneste artikel, litra , i protokollen om asyl for statsborgere i Den Europæiske Unions medlemsstater
Déclaration n° 48 relative au protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des Etats membres de l'Union européenneerklæring nr. 48 om protokollen om asyl for statsborgere i Den Europæiske Unions medlemsstater
Déclaration n° 2 relative à la nationalité d'un Etat membreerklæring nr. 2 om statsborgerskab i en medlemsstat
Déclaration sur les principes régissant les relations mutuelles des Etats participantsdeklaration om principper retningsgivende for forbindelserne mellem de deltagende stater
décret en Conseil d'EtatFstatsrådsdekret
défaut de prise en compte des observations adressées par l'Etatmanglende hensyntagen til de af staten fremsatte bemærkninger
effet sur le commerce entre États membrespåvirkning af samhandelen mellem medlemsstaterne
effet sur le commerce entre États membrespåvirkning af handelen mellem medlemsstater
employé de l'EtatLstatsansat
employé de l'EtatLansat inden for staten
enregistrement international ayant effet dans un Etat membreinternational registrering med retsvirkning i en medlemsstat
etat adhérenttiltrædende stat
Etat archipelarkipelagstat
Etat certificateurgaranterende stat
Etat chercheurstat, der udfører forskning
Etat composéforbundsstat
Etat de condamnationdomsland
Etat de droitretsstat
Etat de détentionforvaringsstat
Etat de première entréeførste indrejsestat
Etat de première entréeindrejsestat
Etat de résidencebopælsstat
Etat de résidence du bénéficiairemodtagers hjemland
Etat de résidence du débiteurdet udloddende selskabs hjemland
Etat de résidence habituelle du prévenutiltaltes sædvanlige opholdssted
Etat d'entréeindrejseland
Etat d'exécutiongennemførelsesstat
Etat d'exécutionfuldbyrdelsesstat
Etat d'ouverturestat, hvor insolvensbehandlingen indledes
Etat d'ouverture de la procédure d'insolvabilitéstat, hvor insolvensbehandlingen indledes
Etat du forstat, for hvis ret sagen er indbragt
Etat du forforumstat
Etat du siègehjemstedsstat
Etat d'émissionudstedelsesstat
Etat dépositairedepositarstat
Etat fédéralforbundsstat
Etat fédératifforbundsstat
Etat géographiquement désavantagégeografisk forfordelt stat
Etat membremedlemsstat
Etat membre de résidencebopælsland
Etat membre d'originehjemland
Etat membre du pavillonflagmedlemsstat
Etat membre du siège socialmedlemsstat, hvor hovedsædet er beliggende
Etat membre du siège socialmedlemsstat, hvor det vedtægtsmæssige hjemsted er beliggende
Etat membre faisant l'objet d'une dérogationMedlemsstat med dispensation
Etat membre ne faisant pas l'objet d'une dérogationMedlemsstat uden dispensation
etat non contractantikke-kontraherende stat
Etat non partie au protocolestat, der ikke er part i protokollen
Etat non partie contractanteland,der ikke er kontraherende part
Etat partie à la Convention de Parisstat der er tilsluttet Pariserkonventionen
aussi: Etat patronnantsponsor
aussi: Etat patronnantsponsorstat for kontrahenten
Etat prédécesseurforgængerstat
Etat qui patronne le contractantsponsor
Etat qui patronne le contractantsponsorstat for kontrahenten
Etat requismodtagerstat
Etat riverainkyststat
Etat riverain d'un détroitstrædestat
Etat sans littoralindlandsstat
Etat unitaireenhedsstat
Etats pour lesquels le visa est obligatoirelande, hvis statsborgere er underlagt visumtvang
Etats pour lesquels le visa n'est pas obligatoirelande, hvis statsborgere er fritaget for visum
exécution des obligations des Etats membresopfyldelse af Medlemsstaternes forpligtelser
faire état degøre gældende
faire état dehenvise til
faire état dereferere til
faire état denævne
faire état debemærke
fiche d'état civilcivilstandsattest
fiche d'état civil et de nationalité françaisecivilstandsattest
Groupe ad hoc Exequatur élargi aux Etats membres de l'AELEAd hoc-gruppen vedrørende Eksekvatur med Deltagelse af EFTA's Medlemsstater
imposition assise dans l'Etat du siègeskatteligning i den stat,hvor hovedsædet er beliggende
incidences sur le droit des etats membresindvirkning på medlemsstaternes retsregler
incidences sur le droit des Etats membresindvirkning på medlemsstaternes retsregler
ingérence dans les affaires intérieures d'un Etatindgriben i en stats indre forhold
ingérence dans les affaires intérieures d'un Etatindblanding i en stats indre forhold
ingérence dans les affaires intérieures d'un Etatindblanding i en stats interne anliggender
ingérence dans les affaires intérieures d'un Etatindgriben i en stats indre anliggender
ingérence dans les affaires intérieures d'un Etatindblanding i en stats indre anliggender
irrecevabilité de la demande d'asile pour cause d'asile accordé dans un autre Étatafvisning af asylansøgning på grund af en anden stats indrømmelse af flygtningestatus
juridiction d'un des Etats membresret i en af Medlemsstaterne
l'Etat de reconnaissanceanerkendelsesstaten
l'Etat membre léséden krænkede Medlemsstat
l'Etat où une décision judiciaire é été rendueden stat,hvor en retsafgørelse er afsagt
l'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationalesden Medlemsstat, som vil indføre eller ændre nationale bestemmelser
La directive …, telle que modifiée par les directives visées à l´annexe ..., partie A, est abrogée, sans préjudice des obligations des États membres en ce qui concerne les délais de transposition en droit national et d´application des directives indiqués à l´annexe ..., partie B.brbrLes références faites a la directive abrogée s'entendent comme faites à la présente directive et sont à lire selon le tableau de correspondance figurant à l'annexe.Direktiv ..., som ændret ved de direktiver, der er nævnt i bilag ..., del A, ophæves, uden at dette berører medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til de i bilag ..., del B, angivne frister for gennemførelse i national ret og anvendelse afdirektiverne.brbrHenvisninger til det ophævede direktiv gælder som henvisninger til nærværende direktiv og læses efter sammenligningstabellen i bilag ... ."
la représentation de tous les groupements politiques représentés dans chaque Etat membrealle politiske grupper i en medlemsstat skal være repræsenteret
le droit de procédure d'un Etat membreen medlemsstats retsplejeregler
le présent article ne porte pas atteinte aux obligations internationales des Etats membresMedlemsstaternes internationale forpligtelser berøres ikke af denne artikel
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membreDenne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
le régime de la propriété dans les Etats membresde ejendomsretlige ordninger i Medlemsstaterne
les démembrements autonomes de l'Etatstatens selvstændige inddelinger
les Etats demandeursansøgerstaterne
les Etats independants issus de la dissolution de l'ancienne Union sovietiquede uafhængige stater, som har erstattet det tidligere Sovjetunionen
les Etats independants issus de la dissolution de l'ancienne Union sovietiquede uafhængige stater, dannet ved Sovjetunionens opløsning
les Etats membres n'édictent aucune mesureMedlemsstaterne afstår fra at træffe foranstaltninger
les Etats membres peuvent prévoir que ... ne doit être mis en application que le ... au plus tardmedlemsstaterne kan udsætte anvendelsen af ..., dog senest indtil den ...
les lignes de base de l'Etat membre riverainen kystmedlemsstats basislinjer
les législations des différents Etats membres peuvent être harmoniséesde enkelte edlemsstaters lovgivning kan harmoniseres
les principes généraux communs aux droits des Etats membresde almindelige retsgrundsætninger, der er fælles for Medlemsstaternes retssystemer
les règles du droit international privé de l'Etat requisbestemmelserne i den internationale privatret i anerkendelsesstaten i domsstaten har anvendt en anden lovgivning end den,der i henhold til bestemmelserne i den internationale privatret i anerkendelsesstaten kunne have været anvendt
les trois Etats membres,au plus,présentant les meilleurs résultats en matière de stabilité des prixde højst tre Medlemsstater, der har nået de bedste resultater med hensyn til prisstabilitet
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, au plus tard ... sans délai, des dispositions qu'ils ont prises et , sans délai, de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.Medlemsstaterne fastsætter regler for, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de iværksættes. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om disse bestemmelser senest den … og underretter den hurtigst muligt om alle senere ændringer.
Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.Medlemsstaterne fastsætter regler for, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de iværksættes. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om disse regler senest den … og underretter den hurtigst muligt om alle senere ændringer.
Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif.Medlemsstaterne fastsætter, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
Les États membres sont destinataires du présent acte.Denne/dette instrument er rettet til medlemsstaterne
Les États membres sont destinataires du présent acte.Denne/dette instrument er rettet til medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne
Les États membres sont destinataires du présent acte conformément aux traités.Denne/dette instrument er rettet til medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne
Les États membres sont destinataires du présent acte conformément aux traités.Denne/dette instrument er rettet til medlemsstaterne
levée de l'état d'urgenceophæve den udtagelsestilstand
Lignes directrices sur la reconnaissance de nouveaux Etats en Europe orientale et en Union soviétiqueretningslinjer for anerkendelsen af nye stater i Østeuropa og i Sovjetunionen
l'immigration,le séjour et le travail irréguliers de ressortissants des pays tiers sur le territoire des Etats membrestredjelandsstatsborgeres ulovlige indvandring i samt ulovligt ophold og udførelse af arbejde på Medlemsstaternes område
loi de l'Etat requislovgivningen i anerkendelses-og fuldbyrdelsesstaten
loi relative aux ganranties d'Etat pour le capital risquelov om statsgaranti for risikovillig kapital
loi relative à la passation des marchés de l'Etatlov om statens indgåelse af aftaler
loi sur la privatisation et la réorganisation du patrimoine d'Etatlov om privatisering og omorganisering af statsformuen
Loi sur la sécurité de l'Etatnational sikkerhedsbestemmelse
loi sur l'assurance accidents du personnel de l'Etatlov om ulykkeserstatning, der i bestemte tilfælde skal udbetales til hjælpeansatte i offentlig tjeneste
loi sur les pensions du personnel de l'Etatlov om pension for statsansatte
lorsque le litige est en état d'être jugéhvis sagen er moden til påkendelse
Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
manquement d'Etattraktatbrud
mettre l'Etat membre en demeurepålægge medlemsstaten
monopole d'Etat à caractère commercialstatsligt handelsmonopol
navire d'Etatstatsskib
nuire aux intérêts de la défense d'un Etat membreskade en Medlemsstats forsvarsinteresser
office des variétés compétent de l'Etat membremedlemsstaternes kompetente myndighed for sortsbeskyttelse
personnes physiques et morales ressortissant des Etats membresfysiske og juridiske personer, som henholdsvis er statsborgere eller hjemmehørende i medlemsstaterne
personnes physiques et morales ressortissant des Etats membresfysiske og juridiske personer, som er statsborgerne i medlemsstaterne
personnes physiques ressortissant des Etats membrespersoner,der er statsborgere i Medlemsstaterne
Plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieurhandlingsplan for udveksling mellem medlemsstaternes forvaltninger af nationale embedsmænd, der har til opgave at gennemføre de EF-forskrifter, som er nødvendige for virkeliggørelsen af det indre marked
Plan d'action pour l'échange,entre les administrations des Etats membres,de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieurHandlingsplan for udveksling mellem medlemsstaternes forvaltninger af nationale embedsmænd,der har til opgave at gennemføre de EF-forskrifter,som er nødvendige for virkeliggørelsen af det indre marked
pourvoi formé par un Etat membreappel iværskat af en medlemsstat
principe de l'Etat de droitretsstatsprincippet
procédure de remise entre Etats membresprocedure for overgivelse mellem medlemsstater
procédure en constatation d'étatsag om personers retlige status
procédure en matière d'état et procédures concernant les effets connexesbehandling af spørgsmålet om personers retlige status og behandling af spørgsmålet om de dertil knyttede retsfølger
professeur ressortissant d'un Etat membrelærer ved højere læreanstalter,der er statsborgere i Medlemsstater
Projet de Traité de succession d'Etats de la Conférence Internationale sur l'ex-Yougoslavieudkast til traktat om statssuccession fra den internationale konference vedrørende det tidligere Jugoslavien
propriété de l'Etat exploitée par des particulierskrongods
propriété de l'Etat exploitée par des particuliersdomæne
protocole de la conférence des représentants des Etats parties à la conventionprotokollen fra konferencen mellem repræsentanterne for de stater, der er kontraherende parter i konventionen
...qu'un autre Etat membre fait un usage abusif des pouvoirs prévus à......at en anden Medlemsstat misbruger de i ... fastsatte beføjelser ! !
rapprochement des dispositions législatives et réglementaires des États membresindbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes love og administrative bestemmelser
recours en annulation formés contre les décisions et recommandations de la Haute Autorité par un des Etats membres ou par le Conseilsager om annullation af Den Høje Myndigheds beslutninger eller henstillinger,der indbringes af en af Medlemsstaterne eller af Rådet
recours en manquement d'Etattraktatbrudssag
registre des marques de l'Etat membremedlemsstatens varemærkeregister
ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européenEØS-statsborger
ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européenstatsborger i en EØS-medlemsstat
ressortissant d'un Etat tiersstatsborger fra et tredjeland
Règlement général relatif aux contrats de l'Etatalmindelige bestemmelser om statens indgåelse af aftaler
règlement relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commercialeforordning om samarbejde mellem medlemsstaternes retter om bevisoptagelse på det civil- og handelsretlige område
Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale signification ou notification des actes, et abrogeant le règlement CE n° 1348/2000 du Conseilforordning om forkyndelse i medlemsstaterne af retslige og udenretslige dokumenter i civile og kommercielle sager forkyndelse af dokumenter og om ophævelse af Rådets forordning EF nr. 1348/2000
régime de l'Etat côtierkyststatsordning
régime général des paiements des Etats membresMedlemsstaternes almindelige betalingssystemer
réserves officielles de change des Etats membresMedlemsstaternes officielle valutareserver
réunion des Etats parties à la conventionmødet mellen de stater,der er kontrahenter i de konvention
sauf si un Etat s'y opposemedmindre en af staterne modsætter sig
sauvegarder les intérêts fiscaux de l'Etat de l'entreprisetilgodese hjemlandets skattemæssige interesser
se référer nommément à un Etatudtrykkeligt henvise til en stat
secrétaire d'Étatdepartementschef
service de l'état civilfolkeregister
seuls les nationaux des Etats membres peuvent...kun statsborgere i Medlemsstaterne kan...
souveraineté budgétaire de l'Etatstaternes suverænitet på budgetområdet
subvention d'Etatoffentlig tilskud
subvention d'Etatstatstilskud
sûreté de l'Etatstatens sikkerhed
titre probatoire de l'état acquis par une personnebevis for den retlige status,som en person har opnået
tout Etat européen peut demander à adhérer au présent Traitéenhver europæisk stat kan anmode om tiltrædelse af denne Traktat
traditions constitutionnelles communes aux Etats membresmedlemsstaternes fælles forfatningsmæssige traditioner
traditions constitutionnelles communes aux Etats membresMedlemsstaternes fælles forfatningsmæssige traditioner
Traité d'EtatStatstraktaten
premier Traité d'Etattraktat mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Den Tyske Demokratiske Republik om oprettelse af en monetær, økonomisk og social union
traité d'Etat interallemandtysk-tysk traktat
Traité sur l'Union d'Etatstraktat om unionen af stater
Tribunal européen en matière d'immunité des EtatsDen Europæiske Domstol for Staters Immunitet
un Etat qui n'a pas depose ses instruments de ratification et d'adhesionen stat, som ikke har deponeret sine ratifikations- og tiltrædelsesdokumenter
élire domicile dans l'Etat en questionangive en valgt adresse i den pågældende stat
élire domicile dans un Etatangive en valgt adresse i en stat
épanouissement de la culture des Etats membresudfoldelsesmuligheder for medlemsstaternes kulturer
épanouissement des cultures des Etats membresudfoldelsesmuligheder for Medlemsstaternes kulturer
état actuel du droit communautairegældende fællesskabsret
état civilfolkeregister
état civilfamilieretlig stilling
État continuateurfortsætterstat
État contractantkontraherende stat
état côtierkyststat
État d'accueilværtsland
État d'accueilværtsmedlemsstat
état de cessation d'activitésophør af erhvervsvirksomhed
état de chosessagens realitet
état de chosesfaktum
État de droitretsstatslighed
État de droitretsstatsprincip
État de droitretssikkerhed
État de droitretsstatsforhold
État de droitretssamfund
état de faillitekonkursbehandling
état de la fédérationdelstat
état de liquidationlikvidation
état de mariageægteskabelig stilling
état de règlement judiciaire ou de concordat préventiftvangsakkord uden for konkurs
État de transittransitland
état des frais joint à la demandeopgørelse over omkostningerne,der vedlægges begæringen
état des lieuxmangelgennemgang
état des lieuxsituationsbeskrivelse
état des lieuxbeskrivelse af ejendoms tilstand
état des personnes physiquesfysiske personers retlige status
état descriptifejendomsbeskrivelse
état descriptifbygningsbeskrivelse
état descriptif du bien-fondsmatrikelteknisk beskrivelse
État d'originehjemland
État d'origineoprindelsesland
État du porthavnestat
état et capacité des personnesfysiske personers retlige status eller rets-og handleevne
état et capacité des personnes physiquesfysiske personers rets- eller handleevne
état fédérédelstat
État hôteværtsmedlemsstat
État hôteværtsland
état-limitegrænseværdi
État maintenufortsætterstat
État membre d'accueilværtsmedlemsstat
état membre d'accueilværtsland
État membre d'émissionudstedende medlemsstat
État membre d'émissionudstedelsesstat
État membre exerçant la présidenceformandskabsland
État membre hôteværtsland
État membre hôteværtsmedlemsstat
État partiedeltagerstat
État partiedeltager
État partiedeltagende stat
État qui a succédé à ...successorstat
État qui a succédé à ...efterfølgerstat
État responsable de l'examen de la demande d'asilestat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning
État responsable de l'instruction de la demande d'asilestat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning
État responsable du traitement de la demande d'asilestat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning
état riverainkyststat
état récapitulatifkortfattet oversigt
État signatairesignatarstat
État successeurefterfølgerstat
État successeursuccessorstat
être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Conventionunddrages domsmyndigheden i en stat 3 i konventionen af 27.9.1968 bestemmer,at den sagsøgte kun kan unddrages domsmyndigheden i den stat,hvor han har bopæl,i de i konventionen udtrykkeligt foreskrevne tilfælde