DictionaryForumContacts

   French
Terms containing vis-à-vis de | all forms | in specified order only
SubjectFrenchRussian
gen.A mon très grand regret, je me vois obligé de décliner votre invitation au congrès de…Я чрезвычайно сожалею, что не могу принять Ваше приглашение участвовать в конгрессе по… (ROGER YOUNG)
EU.accords formels portant sur le système de taux de change pour l'ECU vis-à-vis des monnaies non communautairesофициальные соглашения, устанавливающие курсовой механизм для ЭКЮ по отношению к валютам третьих стран (vleonilh)
Игорь Мигadopter une position vis-à-vis de qchзанять позицию по отношению к к-л вопросу (напр.: la position que nous avons adoptée vis-à-vis des événements qui se sont produits dans les pays d’Europe orientale - позиция, которую мы заняли по отношению к событиям в Восточной Европе)
Игорь Мигadopter une position vis-à-vis de qchзанять позицию по отношению к к-л вопросу (напр.: la position que nous avons adoptée vis-я-vis des événements qui se sont produits dans les pays d'Europe orientale - позиция, которую мы заняли по отношению к событиям в Восточной Европе)
mech.eng.agrafe de courroie à visвинтовой соединитель для ремней
mech.eng.agrafe de courroie à visзамок с винтами для ремней
tech.agrafe de courroie à visвинтовая сцепка для ремней
tech.appareil de mesure à vis micrométriqueмикрометр
mech.eng.appareil à mesurer le pas de visприбор для измерения шага винта
tech.appareil à mesurer les pas de visприбор для измерения шага винта
hydr.assemblage à vis de tuyauxсоединение труб на резьбе
inf.avoir de quoi voir venirбыть при деньгах
fin.baisse de confiance vis-à-vis du dollarослабление доверия к доллару
gen.barrage vis-à-vis deпрепятствие преграда для (On obtient ainsi un barrage vis-à-vis de la transmission de chaleur. I. Havkin)
gen.barrage vis-à-vis deпрепятствие преграда для (On obtient ainsi un barrage vis-я-vis de la transmission de chaleur. I. Havkin)
electr.eng.borne à serrage sous tête de visвинтовой зажим
tech.bouchon de graisseur à visвинтовая смазочная пробка
tech.bouchon de graisseur à visрезьбовая смазочная пробка
GOST.classification des matériaux vis-à-vis de l'inflammabilitéклассификация огнестойкости материалов (ГОСТ Р МЭК 60950-2002 harser)
tech.clef à douille de vis-bouchon pour nettoyage des tuyères des mélangeurs des gazторцовый ключ к пробкам для чистки муфт питателей газом (NumiTorum)
polit.commencer à voir les premiers effets de la politique menée par ce gouvernementначать видеть первые результаты политики, проводимой действующим правительством (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.commencer à voir les premiers effets de la politique menée par le gouvernementначать видеть первые результаты политики правительства (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
mech.eng.compas d'épaisseur à vis de rappelкронциркуль с установочным винтом
mech.eng.crapaudine à vis de rappelупорный подшипник с отжимным винтом
gear.tr.diamètre moyen de roue à visсредний диаметр червячного колеса (Александр Рыжов)
gear.tr.diamètre moyen de roue à visсредний диаметр червячного колеса
gear.tr.diamètre moyen de roue à visсредний диаметр червяка
gear.tr.diamètre moyen de roue à visсредний диаметр червяка (Александр Рыжов)
tech.direction à vis et écrou et à recirculation de billesрулевая передача с винтом и гайкой и с циркуляцией шариков
electr.eng.dispositif de serrage à serrage sous tête de visвинтовой зажимной элемент
electr.eng.dispositif de serrage à visзажимной элемент винтового типа
fin.dépendance vis-à-vis de banquesзависимость от банков
fin.dépendance vis-à-vis de créanciersзависимость от кредиторов
tech.echangeur de chaleur à vis sans finроторный теплообменник
tech.echangeur de chaleur à vis sans finшнековый теплообменник
slangEh toi, résidu de branlette, dis voir rapidement à qui tu as vendu la chaise? !Ну ты, жертва аборта, а ну быстро говори, кому продал стул?! (И. Ильф и Е. Петров, Двенадцать стульев, 1927)
gen.en faire voir de belles à...наделать хлопот
gen.en vis-à-vis deнапротив чего-л. (I. Havkin)
fin.endettement vis-à-vis de l'étrangerзадолженность по отношению к загранице
gear.tr.engrenage à vis de champчервячная плоская передача
gear.tr.engrenage à vis de champчервячная плоская передача (Александр Рыжов)
gen.exprimer l'attitude de qn. vis-à-vis de qch.выражать отношение (ROGER YOUNG)
mil.fermeture de culasse à visпоршневой затвор
mech.eng.filière forcée à vis de réglage radialeкруглая разрезная плашка с регулирующим винтом
tech.filière forcée à vis de réglage radialeкруглая плашка с регулирующим винтом
fin.fluctuer vis-à-vis de...колебаться по отношению к...
gear.tr.fraise de finition pour les roues à visчистовая фреза для червячных колёс
gear.tr.fraiseuse pour les dents de roues à visстанок зубофрезерный для червячных колёс
tech.groupe de compression à visвинтовой компрессорный агрегат
gen.il m'en a fait voir de toutes les couleursмне досталось от него
tech.immunité vis-à-vis deзащищённость от (I. Havkin)
tech.immunité vis-à-vis deнечувствительность к (On doit assurer aussi une bonne immunité vis-à-vis des perturbations. I. Havkin)
tech.immunité vis-à-vis deнечувствительность к (On doit assurer aussi une bonne immunité vis-я-vis des perturbations. I. Havkin)
psychol.j'ai perdu tant de fois la trace des rêves pour lesquels je vivaisя столько раз терял след мечты, ради которой я жил (Alex_Odeychuk)
gen.j'ai plus mal de m'voir dans la glaceя уже не испытываю боли, глядя на себя в зеркало (Alex_Odeychuk)
gen.j'aurais préféré être fée de plaisir et je pourrais enfin te voir fermer les yeuxя бы предпочла быть феей наслаждения, я могла бы наконец увидеть, как ты закрываешь глаза (Alex_Odeychuk)
psychother.je n'ai aucune envie de fuir ce que je ne vois pasу меня нет желания убегать от того, что я не вижу
gen.Je tiens à vous aviser que je me verrai forcé de…Довожу до Вашего сведения, что я буду вынужден… (ROGER YOUNG)
construct.laveur de sable à visшнековая пескомойка
O&G. tech.longueur de raccord à visдлина ниппеля
construct.noyau de l'escalier à visколонна винтовой лестницы
tech.pièce de jonction à visболтовой соединительный зажим
gear.tr.plan median de roue à visсредняя плоскость червяка
gear.tr.plan median de roue à visсредняя плоскость червячного колеса
gear.tr.plan median de roue à visсредняя плоскость червячного колеса (Александр Рыжов)
gear.tr.plan median de roue à visсредняя плоскость червяка (Александр Рыжов)
food.ind.plate-forme de presse à visплатформа винтового пресса
food.ind.presse à vis pour le coagulât de sangвинтовой пресс для коагулята крови
busin.le prêteur est subrogé dans les droits du mandataire vis-à-vis de l'emprunteurзаимодавец вступает в права агента относительно заёмщика (vleonilh)
journ.responsabilité vis-à-vis de la sociétéответственность перед обществом
gen.sans vis-à-vis deне заслонённый чем-л. (Gîte indépendant en campagne sans vis à vis de la maison des propriétaires. I. Havkin)
gen.s'appuyer sur une défiance de fond vis-à-vis deосновываться на подспудном недоверии к (... // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
ed.stratégie qualitative vis-à-vis de la langue arabeкомпетентностный подход в обучении арабскому языку (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
IMF.syndrome de dépendance vis-à-vis de l'aideсиндром зависимости от помощи
busin.syndrome de dépendance vis-à-vis de l'aideсиндром зависимости от помощи (ROGER YOUNG)
mech.eng.table de perceuse à visстол сверлильного станка с винтовым механизмом
food.ind.tendeur à vis pour réglage de tension de la chaîneвинтовое натяжное устройство цепного конвейера
textiletringle à guide-fil en forme de visвинтовой шпиндель нитевода
met.vis de mise à niveauвыравнивающий винт (traductrice-russe.com)
textilevis de secteur à pas décroissantвинт трубы квадранта со снижающимся шагом (подъём гайки постепенно замедляется)
tech.vis à ressort de pompeстановой винт
gen.vis-à-vis deот (Cette protection vis-я-vis de la chaleur permet de réaliser une partie du mât en matériaux composites. I. Havkin)
gen.vis-à-vis deот (Cette protection vis-à-vis de la chaleur permet de réaliser une partie du mât en matériaux composites. I. Havkin)
gen.vis-à-vis deпротив (напротив kee46)
gen.vis-à-vis deв свете (Représentation de la conformité du système de gestion de l'environnement et des risques vis-à-vis de la directive IPPC I. Havkin)
gen.vis-à-vis deпо поводу ((напр., о беспокойстве) Les ministres ont exprimé leurs inquiétudes vis-à-vis des actuels déséquilibres économiques mondiaux. I. Havkin)
gen.vis-à-vis deпо поводу ((напр., о беспокойстве) Les ministres ont exprimé leurs inquiétudes vis-я-vis des actuels déséquilibres économiques mondiaux. I. Havkin)
gen.vis-à-vis deв отношении чего-л. (L'attitude des utilisateurs vis à vis des problèmes de sécurité est souvent irrationnelle. I. Havkin)
gen.vis-à-vis deк (évoquer un climat de suspicion vis-à-vis de l'information - создавать атмосферу подозрительности к информации // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.vis-à-vis de...по сравнению с (...)
gen.vis-à-vis de...перед (кем-л, чем-л)
gen.vis-à-vis deв свете (Représentation de la conformité du système de gestion de l'environnement et des risques vis-я-vis de la directive IPPC I. Havkin)
gen.vis-à-vis de...по отношению к (...)
gen.vis-à-vis de...напротив (...)
gen.vivre de pair à compagnonжить на равных
gen.vivre à titre de prêtжить взаймы (vleonilh)
gen.voir à travers le prisme de...смотреть сквозь призму (чего-л.)
avia.vérin à vis de côneвинтовой привод конуса (воздухозаборника)
gen.à mon très grand regret, je me vois obligé de décliner votre invitation au congrès de…я чрезвычайно сожалею, что не могу принять Ваше приглашение участвовать в конгрессе по… (ROGER YOUNG)
gen.à mon très grand regret, je me vois obligé de décliner votre invitation au congrès deк моему большому сожалению, я вынужден отклонить ваше приглашение на конгресс (ROGER YOUNG)
PRévoquer un climat de suspicion vis-à-vis de l'informationсоздавать атмосферу подозрительности к информации (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.être sincère vis-à-vis de qnбыть искренним по отношению (к кому-л.)