Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Danish
English
Esperanto
Finnish
German
Greek
Italian
Japanese
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Mining
containing
un
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
accrocher
un
câble
прицеплять канат
achever
un
trou de mine
выбурить скважину
achever
un
trou de mine
выбурить шпур
affleurement d'
un
filon
выход жилы на поверхность
affleurement d'
un
gîte
выход месторождения на поверхность
agrandissement d'
un
trou
расширение скважины
ajuster
un
mélange
устанавливать состав смеси
aligner
un
terrain
ставить вехи
aligner
un
terrain
провешивать
allumer
un
coup de grisou
вызывать взрыв рудничного газа
allure d'
un
gisement
характер залегания месторождения
alésage d'
un
trou de sonde
расширение буровой скважины
aléser
un
trou de mine
расширять скважину
aléser
un
trou de mine
разбуривать скважину
amorcer
un
montage
начинать проходку восстающего
amorcer
un
trou de mine
заряжать шпур
amorcer
un
trou de mine
забуривать скважину
amorcer
un
trou de mine
заряжать скважину
amorcer
un
trou de mine
забуривать шпур
armer
un
puits
армировать шахтный ствол
armure d'
un
câble
броня кабеля
arpentage d'
un
champ à exploitation
съёмка выемочного поля
assainir
un
chantier contaminé
проветривать загазованный забой
assainir
un
chantier contaminé
проветривать запылённый забой
asseoir
un
camp
разбивать лагерь
(разведочной партии)
avalement d'
un
puits
углубка шахтного ствола
baraque sur
un
puits
надшахтное здание
base d'
un
levé
базис съёмки
blinder
un
puits
крепить шахтный ствол тюбингами
blinder
un
puits
крепить шахтный ствол металлической крепью
boisage anglé à
un
longeron
крепление дверными окладами с одним потолочным вандрутом
(на двух подкосах)
boisage anglé à
un
longeron
крепление дверными окладами с одним потолочным подводом
(на двух подкосах)
boisage anglé à
un
longeron
крепление рамами с одним потолочным подводом
(на двух подкосах)
boisage anglé à
un
longeron
крепление рамами с одним потолочным вандрутом
(на двух подкосах)
bonne cannelure d'
un
filon
богатая полоса жилы
bout femelle d'
un
tuyau
муфта
(трубы)
bras armé d'
un
champignon
бар с отбойной штангой
broyeur à
un
cylindre
одновалковая дробилка
bâcher
un
puits
отшивать в шахтном стволе вентиляционное отделение
bâcher
un
puits
крепить шахтный ствол срубовой крепью
cadre à
un
montant
верхняк с одной стойкой
cadre à
un
montant
"крючок"
cadre à
un
montant
одностоечная рама крепи
cage
un
étage
одноэтажная клеть
capacité de rétention d'
un
gaz
газоёмкость
(породы)
caractéristique d'
un
étançon
техническая
характеристика стойки
chambre d'
un
trou de mine
котёл после прострелки шпура
chambre d'
un
trou de mine
котёл после прострелки скважины
changement à déviation d'
un
seul côté
односторонняя стрелка
claire d'
un
crible
величина отверстия сита
claire d'
un
crible
величина отверстия грохота
clef d'
un
cuvelage
венец
водонепроницаемой
крепи на стыке с основным венцом
compartiment d'
un
bac
камера отсадочной машины
compartimentage d'
un
puits
разделение шахтного ствола на отделения
conduire
un
lavoir
управлять работой обогатительной установки
conduite d'
un
sondage
бурение скважины
corde d'
un
arc
пролёт арки
cornes d'
un
trou
неровности стенок буровой скважины
couper
un
filon
пересекать жилу
creuser
un
puits
проходить шахтный ствол
creuser
un
trou de mine
бурить скважину
creuser
un
trou de mine
бурить шпур
crever
un
pilier
нарезать целик
crible à
un
étage
однодечный грохот
cuveler
un
puits de mine
закреплять шахтный ствол водонепроницаемой крепью
cuveler
un
puits de mine
закреплять шахтный ствол
cuveler
un
puits à pétrole
закреплять нефтяную скважину обсадными трубами
desserrer
un
pilier
пробить в целике "окно"
diagramme circulaire pour
un
cycle
круговая диаграмма
распределения рабочего времени
цикла
dresser
un
pilier
пробить в целике "окно"
débit d'
un
compresseur
производительность компрессора
déblayer
un
puits
расчищать шахтный ствол
(после завала)
déblayer
un
terrain
вести земляные работы
déboucher
un
sondage
откачивать воду из скважины
déboucher
un
sondage
прочищать скважину
débourrer
un
raté
разряжать отказавший шпур
débourrer
un
trou de mine
разряжать отказавший шпур
découpage d'
un
panneau
нарезка панели
découper
un
gîte en massifs
нарезать месторождение на столбы
découper
un
étage
нарезать этаж
(на выемочные участки)
dépiler
un
pilier
извлекать целик
déplacement d'
un
trou à l'autre
переход от одного шпура к другому
(при бурении)
enchâsser
un
diamant
зачеканивать алмаз
(в буровую коронку)
endroit d'
un
accès difficile
труднодоступный забой
excaver
un
tunnel
пройти тоннель
exhausser
un
puits
крепить шахтный ствол снизу вверх
extraction du mercure d'
un
minerai
извлечение ртути из руды
faire
un
sondage de recherche
проходить разведочную скважину
faire
un
tin
вырубить гнездо
faire
un
tin
выдолбить лунку
fidélité d'
un
étançon
достоверность показаний
динамометрической
стойки
fluage d'
un
cadre dans le toit
внедрение рамы крепи в кровлю
forer
un
puits pour l'eau
бурить скважину на воду
forme d'
un
fer à cheval
подковообразная форма
(выработки)
gestion d'
un
siège
управление шахты
gestion d'
un
siège
управление рудника
haveuse à
un
bras
однобаровая врубовая машина
lignes d'
un
égal affaissement
линии равного оседания пород
limite de rendement d'
un
forage
предельная отдача скважины
marchant à
un
poste
работающий в одну смену
(о машине, установке)
marche à
un
poste
ведение работ по проходке в одну смену за сутки
mineur pris sous
un
éboulement
шахтёр, оставшийся в завале
organisation à
un
seul cycle
организация
проходческих работ
по одноцикличному графику
percer
un
trou de mine
вынимать
percer
un
trou de mine
углублять
percer
un
trou de mine
рыть
percer
un
trou de mine
проходить
(горную выработку)
pied d'
un
arc
пята свода
pied d'
un
plan incliné
нижняя площадка бремсберга
placer
un
puits
заложить шахтный ствол
plaque de sécurité d'
un
forage
предохранительная задвижка буровой скважины
plate-forme d'
un
chemin de fer
полотно рельсового пути
poteaux d'
un
treuil
стойка ручного ворота
prix de revient d'
un
mètre de puits
себестоимость одного метра готового шахтного ствола
pétardage d'
un
trou de sonde
торпедирование скважины
raffermir
un
puits par une charpente
закреплять шахтный ствол деревянной крепью
recette d'
un
puits d'extraction
верхняя приёмная площадка подъёмного ствола
refaire
un
trou
исправлять скважину
refaire
un
trou
перебуривать скважину
refaire
un
trou
перебуривать шпур
relevée d'
un
étage
наклонная высота этажа
(
IceMine
)
repérer
un
trou
размечать скважину
retrouver
un
filon
отыскать след жилы
réparer
un
puits
расчищать шахтный ствол после завала
réparer
un
puits
ремонтировать крепь шахтного ствола
répartition des temps pour
un
cycle
распределение времени цикла
saboter
un
pieu
надевать башмак на сваю
semelle d'
un
cadre de boisage
основной лежень
semelle d'
un
cadre de boisage
лежень крепёжной рамы
semelles du cadre supérieur d'
un
puits
основная рама крепи шахтного ствола
surveiller
un
incendie
вести наблюдение за
подземным
пожаром
tamis d'
un
bocard à minerai
сито рудодробилки
tarière garni d'
un
sac
мешочный бур
torpiller
un
puits
торпедировать
нефтяную
скважину
traction d'
un
seul côté
одноконцевая откатка
tuber
un
puits
крепить шахтный ствол тюбингами
un
trou de mine
исправлять скважину
un
trou de mine
перебуривать скважину
un
trou de mine
перебуривать шпур
vidange par avancée d'
un
tiroir
разгрузка
скрепера
с помощью подвижной задней стенки
(выталкивающей материал)
voie d'
un
mètre
путь с шириной колеи 1 м
édifier
un
meurtiat
выкладывать бутовую стенку
(в очистном забое)
élargir
un
forage
расширять буровую скважину
étiolement d'
un
filon
истощение жилы
étiolement d'
un
filon
обеднение жилы
Get short URL