French | Russian |
activité terrestre | боевые действия сухопутных войск |
aides terrestres à la navigation | наземное обеспечение самолётовождения |
appui tactique terrestre | тактическая поддержка сухопутных войск |
arme terrestre | сухопутные войска |
armement terrestre | вооружение сухопутных войск |
armée terrestre | сухопутные войска |
artillerie terrestre | наземная артиллерия (vleonilh) |
attaque des objectifs terrestres | удар по береговым объектам |
attaque terrestre | наступление сухопутных войск |
attaque terrestre | атака наземными силами |
autodéfense terrestre | наземная самооборона |
aviation terrestre | авиация наземного базирования |
bataille terrestre | общевойсковой бой |
bataille terrestre | сражение на суше |
bataille terrestre | наземный бой |
batterie d’artillerie terrestre antiaérienne | зенитная артиллерийская батарея |
batterie de forces terrestres antiaériennes | зенитная батарея |
batterie de forces terrestres F.T.A. | зенитная батарея |
batterie de repérage par observation terrestre | батарея оптической разведки |
bombardement terrestre | обстрел наземных целей |
but auxiliaire terrestre | наземный репер |
centre de calculs terrestre | наземный вычислительный центр |
centre d’instruction des exploitants radar des forces terrestres antiaériennes | центр подготовки специалистов РЛС войск ПВО |
centre d’instruction des exploitants radars des forces terrestres antiaériennes | центр подготовки специалистов РЛС войск ПВО |
champ de mines terrestre | оборонительное минное поле |
combat terrestre | общевойсковой бой (I. Havkin) |
combat terrestre | бой сухопутных войск (I. Havkin) |
combat terrestre | наземный бой (I. Havkin) |
combattant terrestre | сухопутные войска |
combattant terrestre | солдат сухопутных войск |
commandant des forces françaises terrestres | командующий французскими сухопутными войсками |
commandement terrestre | командование сухопутных войск |
commandos terrestres | диверсионно-разведывательные подразделения сухопутных войск |
communication terrestre | наземные коммуникации |
communication terrestre | наземная связь |
concentration terrestre | сосредоточение наземных войск |
concentration terrestre | скопление наземных войск |
couverture terrestre | прикрытие сухопутными войсками |
danger terrestre | угроза нападения наземного противника |
direction technique des armements terrestres | управление вооружения и боевой техники сухопутных войск |
dispositif de guet terrestre | сеть постов наземного наблюдения |
division terrestre | сухопутная дивизия |
division terrestre | дивизия сухопутных войск |
découverte terrestre | наземная разведка |
défense terrestre | наземная оборона |
défense terrestre contre avions | ПВО с использованием зенитных средств |
défense terrestre contre avions | зенитные средства ПВО |
défense terrestre du territoire | наземная оборона территории страны |
déplacement par voie terrestre | перевозка наземным путём |
déplacement par voie terrestre | переброска наземным путём |
déploiement terrestre | расположение наземных сил |
déploiement terrestre | развёртывание наземных сил |
effort terrestre | удар, наносимый сухопутными войсками |
engin terrestre | ракета, запускаемая с земли |
engin terrestre | ракета, запускаемая с суши |
engin terrestre | наземная машина |
ennemi terrestre | наземные силы противника |
ennemi terrestre | наземный противник |
exploration terrestre | наземная разведка |
feu terrestre | огонь по наземным целям |
forces armées terrestres | сухопутные войска |
forces terrestres antiaériennes | наземные силы ПВО (F.T.A. vleonilh) |
forces terrestres antiaériennes | зенитные части (vleonilh) |
forces terrestres antiaériennes | войска ПВО |
forces terrestres atlantiques au Centre de l’Europe | объединённые сухопутные войска НАТО на Центрально-Европейском ТВД |
forces terrestres atlantiques au Sud de l’Europe | объединённые сухопутные войска НАТО на Южно-Европейском ТВД |
forces terrestres, aériennes et maritimes | сухопутные войска, ВВС и ВМС |
forces terrestres, aériennes et maritimes | наземные, воздушные и морские силы |
forces terrestres, aériennes et maritimes | сухопутные войска, военно-воздушные и военно-морские силы |
forces terrestres de manœuvre | боевые силы сухопутных войск |
forces terrestres de manœuvre | манёвренные силы сухопутных войск (vleonilh) |
forces terrestres d’intervention | соединения и части сухопутных войск интервенционных сил |
forces terrestres d'intervention | интервенционные силы сухопутных войск |
forces terrestres d’intervention | сухопутные интервенционные силы |
forces terrestres d’outre-mer | сухопутные войска на заморских территориях |
forces terrestres du théâtre d’opérations | сухопутные войска театра военных действий |
forces terrestres françaises | сухопутные войска Франции |
forces terrestres tactiques | тактические наземные силы |
front terrestre | сухопутный фронт |
groupe d’artillerie des forces terrestres antiaériennes | артиллерийский дивизион ПВО |
groupe de forces terrestres antiaériennes | зенитный артиллерийский дивизион |
groupement industriel des armements terrestres | техническая группа по вопросам вооружения сухопутных войск |
guerre des mines terrestre | наземная минная война |
guerre des mines terrestre | минная война на суше |
guerre terrestre | война на суше |
guerre terrestre | война на сухопутном театре военных действий |
guet terrestre | наблюдение за наземным противником |
infanterie de la force terrestre d'intervention | пехота интервенционных сил сухопутных войск |
inspecteur général des forces terrestres | генеральный инспектор сухопутных войск |
inspection des forces terrestres, aériennes et maritimes | инспекция сухопутных войск, ВВС и ВМС |
installation terrestre | наземный объект |
installation terrestre | наземное сооружение |
installation terrestre | наземное оборудование |
installation terrestre mobile | наземная подвижная радиостанция |
installation terrestre mobile | наземная подвижная пусковая установка |
installations terrestres | наземные сооружения (vleonilh) |
invasion terrestre | вторжение сухопутных войск |
invasion terrestre | вторжение по суше |
investigation terrestre | наземная разведка |
investigations terrestres | наземная разведка |
lancement terrestre | пуск с наземной пусковой установки |
le groupement industriel des armements terrestres | промышленная группа по вопросам вооружения сухопутных войск (Alex_Odeychuk) |
logistique des forces terrestres | тыловое обеспечение наземных войск |
lutte terrestre | наземный бой |
manifestations terrestres | действия наземных сил |
manœuvre terrestre | манёвр сухопутных войск |
menace terrestre | угроза нападения наземного противника |
mine terrestre | наземная мина |
mine terrestre | инженерная мина |
missile terrestre | ракета наземного базирования |
mitrailleur terrestre contre avions | зенитный пулемётчик |
mobilité terrestre | подвижность при наземных передвижениях |
moyen terrestre | наземное средство |
méridien terrestre | истинный меридиан |
navigation terrestre | РЛС обнаружения наземных целей (vleonilh) |
objectif terrestre | наземная цель (vleonilh) |
objectif terrestre | естественный рубеж |
observateur terrestre | наземный наблюдатель |
observation terrestre | наблюдение за местностью |
observation terrestre | наземное наблюдение (vleonilh) |
observation terrestre de groupement | наблюдатели артиллерийской группы |
observation terrestre de groupement | наблюдательные пункты артиллерийской группы |
observatoire terrestre | наземный НП |
obstacle terrestre | наземное препятствие |
obstacle terrestre | наземное заграждение |
offensive terrestre | наступление сухопутных войск |
offensive terrestre | наземное наступление |
officier de liaison des forces terrestres antiaériennes | офицер связи зенитных средств сухопутных войск |
officier de liaison des forces terrestres antiaériennes | офицер связи войск ПВО сухопутных войск |
opération en liaison avec les forces terrestrès | совместная операция с сухопутными войсками |
opération mixte en combinaison avec les forces terrestres | совместная операция авиации с сухопутными войсками |
opération nautico-terrestre | морская десантная операция |
opérations terrestres | действия сухопутных войск (vleonilh) |
orientation de colonnes terrestres | регулирование движения колонн |
patrouille de combat terrestre | боевое патрулирование |
patrouille de combat terrestre | охраняющее подразделение |
patrouille de combat terrestre | боевой дозор |
plate-forme terrestre | наземная пусковая установка (vleonilh) |
protection terrestre | прикрытие от наземного противника |
protection terrestre | защита от наземного противника |
pôle terrestre | географический полюс |
qualités terrestres | приспособленность к движению по суше (плавающей машины) |
recherche du renseignement terrestre | наземная разведка |
reconnaissance terrestre | наземная разведка |
repère terrestre | береговой ориентир |
récepteur radio terrestre | наземный радиоприёмник |
régiment autonome des forces terrestres antiaériennes | отдельный зенитный артиллерийский полк |
section de recherche de renseignement par observation terrestre | взвод оптической разведки |
section de reconnaissance et d'observation terrestres | взвод оптической разведки |
section de repérage d’observation terrestre | взвод оптической разведки |
section de repérage par l'observation terrestre | взвод оптической разведки |
section de repérage par 'observation terrestre | взвод оптической разведки |
section d’études et de fabrication des télécommunications de la direction technique des armements terrestres | отдел по изучению и производству средств дальней связи управления вооружения и боевой техники сухопутных войск |
surprise terrestre | внезапное нападение наземного противника |
surveillance terrestre | наземное наблюдение |
surveillance terrestre | наблюдение за местностью |
système de missile terrestre | наземный ракетный комплекс (vleonilh) |
système mobile terrestre de tir de missile | подвижный грунтовый ракетный комплекс (vleonilh) |
sécurité terrestre | обеспечение от нападения наземного противника |
sûreté immédiate terrestre | непосредственное наземное прикрытие |
sûreté terrestre | обеспечение от нападения наземного противника |
sûreté terrestre | наземное прикрытие |
sûreté terrestre rapprochée | непосредственное наземное прикрытие |
tactique terrestre | тактика действий сухопутных войск |
tir contre les objectifs terrestres | стрельба по наземным целям |
tracé des lignes terrestres | начертание наземных рубежей |
par voie terrestre | наземным путём |
par voie terrestre | сухопутным путём |
vue terrestre | обзор местности |
vue terrestre | наземное наблюдение |
vues terrestres | обзор местности |
vues terrestres | наземное наблюдение |
véhicule terrestre | наземное транспортное средство |
véhicule terrestre | наземное перевозочное средство |
zone terrestre du littoral | береговая полоса обороны |
à l'abri des vues terrestres | укрытый от наземного наблюдения |
échapper aux vues terrestre | укрываться от наземного наблюдения |
échapper aux vues terrestre | не просматриваться с наземных НП |
échapper aux vues terrestres | укрываться от наземного наблюдения |
échapper aux vues terrestres | не просматриваться с наземных НП |
échelon terrestre | сухопутные войска (в отличие от ВВС и ВМС) |
échelon terrestre | наземные силы |
école de formation pour les forces terrestres antiaériennes | зенитное артиллерийское училище |
école de formation pour les forces terrestres antiaériennes | зенитная артиллерийская школа |
école technique de l’armement terrestre | техническая школа вооружения сухопутных войск |
élément terrestre de la marine | береговое подразделение ВМС |
élément terrestre de la marine | береговая часть ВМС |