French | Russian |
accomplir le service actif | проходить действительную военную службу |
adaptation au service militaire | адаптация к условиям военной службы |
agent d'un service secret | спецслужбист (sophistt) |
appeler au service actif | призывать на действительную военную службу |
appeler au service à l'activité | призывать на действительную военную службу |
attitude à l'égard du service | отношение к службе |
au service actif | на действительной военной службе |
battre pour un système d'immigration au service de l'intérêt national des Etats-Unis et de ses citoyens | бороться за построение иммиграционной системы, которая отвечает национальным интересам США и интересам их граждан (Le Monde, 2018) |
battre pour un système d'immigration au service de l'intérêt national des Etats-Unis et de ses citoyens | бороться за построение иммиграционной системы, которая отвечает национальным интересам США и интересам их граждан |
conseiller d'état en service extraordinaire | сверхштатный государственный советник (Alex_Odeychuk) |
dans les couloirs des services publics | в коридорах власти (francetvinfo.fr Alex_Odeychuk) |
dispenser du service actif | освобождать от действительной военной службы |
délégation de service public | делегирование государственной услуги (midilibre.fr Alex_Odeychuk) |
en service | состоящий на вооружении |
en service | находящийся на вооружении |
en service commandé | при исполнении своих служебных обязанностей |
entrée en service | поступление на вооружение |
exempter du service actif | освобождать от действительной военной службы |
exigences du service militaire | требования военной службы |
exécution du service militaire | прохождение воинской службы |
faire son service | служить в войсках |
faire son service de frontière | служить на границе |
instituer le service militaire obligatoire | устанавливать всеобщую воинскую обязанность |
intégrer le service civique | вступить на государственную гражданскую службу (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
journaliste du service politique | политический журналист (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
le service civique | государственная гражданская служба (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
les services communaux | муниципальные службы (Alex_Odeychuk) |
les services de l'Assemblée nationale | аппарат Национального собрания (аппарат парламента включает три вида органов и лиц: 1) вспомогательные службы парламента, его палат и комиссий (библиотека, секретариат, типография, группа компьютерного обслуживания и др., 2) консультанты парламента, обычно работающие в исследовательских службах. Часто они не состоят в штате, а, числясь консультантами, выполняют заказы по подготовке разовых экспертных заключений, 3) личные помощники парламентариев, их референты, секретари. Считается, что вспомогательный аппарат парламента должен быть в высшей степени профессиональным и максимально деполитизированным. // Franceinfo, 2018) |
Loi sur le service militaire obligatoire de l'URSS | Закон СССР о всеобщей воинской обязанности |
lois soviétiques sur le service militaire obligatoire | законы о воинской обязанности в СССР |
mettre en service | вводить в боевой состав |
mettre en service de nouveaux modèles d'armements | внедрять новые образцы вооружения |
mise en service de nouveaux modèles d'armements | внедрение новых образцов вооружения |
modalités du service militaire | порядок прохождения военной службы |
médaille "Pour la distinction dans le service militaire" du premier et deuxième degré | медаль "За отличие в воинской службе" I и II степени |
optimisation psychologique du service militaire | психологическая оптимизация военной службы |
ordre "Pour le service à la Patrie dans les Forces armées de l'URSS" du deuxième degré | орден "За службу Родине в Вооружённых Силах СССР" II степени |
ordre "Pour le service à la Patrie dans les Forces armées de l'URSS" du premier degré | орден "За службу Родине в Вооружённых Силах СССР" I степени |
ordre "Pour le service à la Patrie dans les Forces armées de l'URSS" du troisième degré | орден "За службу Родине в Вооружённых Силах СССР" III степени |
organisation du service militaire | организация военной службы |
placer l'économie au service de la défense | ставить экономику на службу интересам обороны |
pour tous les services communaux | для всех муниципальных служб (Alex_Odeychuk) |
préparation au service militaire | подготовка к военной службе |
reconnaître les services | отмечать заслуги |
reseau des services de renseignement | сеть разведывательных служб |
règlement du service en campagne | полевой устав |
règlement sur le service intérieur | устав внутренней службы |
se mettre au service de la France | поступить на государственную службу Франции (Alex_Odeychuk) |
se mettre au service de l'Espagne | поступить на государственную службу Испании (Alex_Odeychuk) |
service dans la marine | служба во флоте |
service dans l'Armée Soviétique | служба в рядах Советской Армии |
service de frontière | служба на границе |
service de garde | несение караульной службы |
service de renseignement | военная разведка |
service militaire de temps de guerre | военная служба военного времени |
service militaire de temps de paix | военная служба мирного времени |
service frontalier | пограничная служба |
Service fédéral de l'immigration | Федеральная миграционная служба РФ |
Service fédéral de l'immigration | ФМС |
service intérieur | внутренняя жизнь части |
service militaire obligatoire | воинская обязанность (всеобщая) |
service municipal | муниципальная служба (sophistt) |
service psychologique | психологическая служба |
service public | государственная служба (Alexander Matytsin) |
service quotidien | повседневная служба |
service à son peuple | служение народу |
services secrets impérialistes | империалистические спецслужбы |
ses hommes placés dans les services de sécurité | свои люди в спецслужбах (Il conserve une énorme influence, à la fois à travers ses hommes placés dans les services de sécurité, son alliance avec les principaux membres du gouvernement. Alex_Odeychuk) |
soldat du service actif | военнослужащий срочной службы |
statut du service militaire | положение о прохождении воинской службы |
écusson de service | эмблема службы |
être appelé au service actif | быть призванным на действительную военную службу |
être appelé au service à l'activité | быть призванным на действительную военную службу |
être en service | находиться на военной службе |
être en service actif | проходить действительную военную службу |