Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
English
Esperanto
Japanese
Russian
Terms
for subject
Informal
containing
quoi
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
avoir de
quoi
voir venir
быть при деньгах
C'est
quoi
ce bordel ?
Что за беспредел?
(
Voledemar
)
c'est
quoi
ce bordel ?
это что ещё за хрень?
c'est
quoi
la blague ?
в чём тут шутка?
(
sophistt
)
c'est
quoi
la blague ?
в чём тут прикол?
(
sophistt
)
c'est
quoi
, la réponse ?
какой ответ?
c'est
quoi
le piège ?
в чём тут подвох?
c'est
quoi
ton nom ?
как тебя зовут
c'est
quoi
ton problème ?
ну, ты чего?
c'est
quoi
ton problème ?
чего ты хочешь?
c'est
quoi
ton problème ?
ты чего добиваешься?
c'est
quoi
ton problème
проблемы?
(
z484z
)
c'est
quoi
ton problème, mec ?
какие-то проблемы, чувак?
c'est
quoi
tous ces cris ?
что за шум, а драки нет?
(
sophistt
)
c'est
quoi
votre problème
у Вас проблемы?
(
z484z
)
c'est
quoi
votre problème
проблемы?
(
z484z
)
de
quoi
je me mêle !
а туда же
(
marimarina
)
de
quoi
je me mêle !
не суй нос не в своё дело!
(Réponse agressive à une question trop indiscrète pour indiquer à quelqu'un de se mêler de ce qui le regarde.
Morning93
)
de
quoi
je me mêle !
это тебя не касается!
(Réponse agressive à une question trop indiscrète pour indiquer à quelqu'un de se mêler de ce qui le regarde.
Morning93
)
de
quoi
parle ce livre ?
о чём эта книга?
de
quoi
tu parles ?
ты о чём?
(
sophistt
)
et puis
quoi
encore ?
а больше ничего?!
et puis
quoi
encore ?
больше ничего?!
Et puis
quoi
encore !
Ещё что!
(М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы")
je sais pas
quoi
faire
не знаю, как и быть
(
marimarina
)
je sais de
quoi
tu parles
я понимаю о чём ты
(
sophistt
)
ni
quoi
ni qu'est-ce
ровным счётом ничего
on fait
quoi
, ce soir ?
какие планы на вечер?
(
sophistt
)
vous faites
quoi
de beau ?
чем занимаетесь?
(
youtu.be
z484z
)
vous ne savez pas de
quoi
il retourne ?
вы не знаете, в чём дело?
à
quoi
bon ?
на кой черт?
à
quoi
bon ?
на фиг?
à
quoi
bon ?
на хрен?
à
quoi
bon ?
с какой это радости?
à
quoi
bon ?
на хрена?
à
quoi
bon ?
на фига?
à
quoi
bon ?
на кой хрен?
à
quoi
bon ?
на кой дьявол? на кой ляд?
à
quoi
bon ?
на кой леший?
à
quoi
carbures-tu ?
что тобою движет ?
(
blaireau
)
Get short URL