French | Russian |
catégorie de quantité de commande | категория заказа (признак классификации номенклатуры заказов по величине накладных расходов и затрат на хранение запаса) |
dépassement de quantité de chiffres significatifs | превышение числа значащих цифр |
livraison de quantité superflue | поставка избыточного количества |
prix selon quantités | условия оплаты в зависимости от размера партии |
période de quantité de commande | интервал заказа (определяется на основе годового расхода и представления общего объёма заказа во временном выражении) |
quantité de calcul | объём вычисления |
quantité de cellules de mémoire | ёмкость памяти |
quantité de cellules de mémoire | объём памяти |
quantité de cellules de mémoire | количество ячеек ЗУ |
quantité de commande | размер заказа (в системе управления запасами - количество предмета, которое должно быть заказано в момент точки заказа) |
quantité de commande initiale | первоначальный размер заказа |
quantité de commande initiale | исходный размер заказа |
quantité de commande multiple | кратность заказа (количество, которому должен быть кратен размер заказа) |
quantité de commande optimum | оптимальный размер заказа |
quantité de données | объём данных |
quantité de lot | размер партии |
quantité de lot | партия (совокупность предметов одного наименования, одновременно получаемых, изготавливаемых, отгружаемых предприятием) |
quantité de sélections | количество выборок |
quantité de transfert | часть заказа, идущая с ускорением (часть заказа, отделенная от исходного заказа и запущенная в производство для более быстрого выполнения) |
quantité de transfert | передаточное количество |
quantité demandée | запрашиваемое количество |
quantité demandée | запрошенное количество |
quantité demandée | величина спроса на предмет |
quantité des en-cours | количество по заказам на производство (общее количество данного предмета, заказанное на производство) |
quantité d'information | объём информации |
quantité d'information | количество информации |
quantité en besoins journaliers | число дней обеспеченности (один из модификаторов размеров партий в системах планирования потребностей; указывает, что партия должна покрывать потребность не более чем на заданное число дней) |
quantité en virgule | величина с фиксированной или плавающей точкой |
quantité en virgule | величина с фиксированной или плавающей запятой |
quantité importante | значительный объём (информации) |
quantité infiniment petite | бесконечно малая величина |
quantité locale | локализованная величина |
quantité maximale représentable | максимальная представимая величина |
quantité minimale du lot | минимальный размер партии |
quantité minimale représentable | минимальная представимая величина |
quantité par ensemble | количество компонента одного наименования на сборку |
quantité prévue de commande | размер планового заказа |
quantité sans dimensions | безразмерная величина |
quantité sortie | величина расхода |
quantité totale des commande en cours aux fournisseurs | количество по заказам на закупку (общее количество данного предмета, заказанное на закупку) |
quantité totale des ordres de fabrication en cours | количество по заказам на производство (общее количество данного предмета, заказанное на производство) |
quantité totale en stock | наличный складской запас (общее количество единиц данного наименования во всех точках его хранения, готовое к использованию в производстве или для отгрузки) |
quantité totale mise au rebut | общие потери на брак |
quantité totale terminée | общее завершённое количество (общее количество изделий данного наименования, выпущенное по данному заказу или в сумме по заказам за период) |
quantité à achever à terminer | незавершённое количество |
quantité à additionner | слагаемое |
quantité à commander maximum | максимальный размер заказа (наибольший допустимый размер заказа для данного предмета) |
quantité à commander minimum | минимальный размер заказа |
quantité à refaire | количество изделий, подлежащее переделке |
quantité à soustraire | вычитаемое |
représenter une quantité | представлять величину |
stock selon quantité de lot | запас, обусловленный размером партии (существование этого запаса обусловлено тем, что детали изготавливают, как правило, партиями, а не в темпе их потребления) |
visualiser une quantité | воспроизводить величину на экране (дисплея) |