French | Russian |
comment prendre le tournant quand tous les sommets sont conquis ? | как повернуть в другом направлении, когда покорены все вершины? |
comment se faire comprendre quand tout te semble flou ? | как заставить себя понять, когда все тебе кажется непонятным? |
comment être douce quand la douceur n'est plus | как быть нежной, когда нежности больше нет (Alex_Odeychuk) |
comment être tendre quand tu te sens à bout ? | как быть мягкой и нежной, когда чувствуешь себя на пределе? |
gens sincères qui m'aiment et me consolent quand je me sens seule | искренние люди, которые меня любят и утешают меня, когда я чувствую себя такой одинокой (Alex_Odeychuk) |
je n'sais quoi dire quand on m'fait la remarque | я не знаю, что сказать, когда мне говорят об этом (Alex_Odeychuk) |
je sais la peine qui nous dépasse comme quand on pleure devant la glace | я знаю переполняющую боль, такую, как когда плачешь перед зеркалом (Alex_Odeychuk) |
même si partir quand l'autre reste ça fait du mal aux sentiments | даже если уезжает один, а другой остаётся, чувствам причиняется боль (Alex_Odeychuk) |
quand j'ai le mal de toi | когда мне больно без тебя (Alex_Odeychuk) |
quand tu me souris, tu fais pas semblant | когда ты мне улыбаешься — ты откровенна (Alex_Odeychuk) |
ça fait du temps quand on y pense qu'on aimerait tant avoir une chance de changer des choses qu'on nous impose afin d'éviter qu'on explose | уже так давно мы думаем, что хорошо бы иметь возможность изменить порядок вещей, к которому нас принуждают, прежде, чем лопнет наше терпение (Alex_Odeychuk) |