French | Russian |
amour non partagé | безответная любовь (wiencko) |
amour partagé | разделённая любовь (I. Havkin) |
amour partagé | взаимная любовь |
amour sans partage | безответная любовь (wiencko) |
avoir en partage | получить в удел |
ceux qui partagent une même vision | единомышленники (Morning93) |
chagrin partagé | на миру и смерть красна |
contrat de partage de biens | договор о разделе имущества (ROGER YOUNG) |
densité de partage | плотность среды (тяжёлой суспензии, в которой происходит разделение) |
donation-partage | передача в дар с разделом имущества (vleonilh) |
... est partagé par | чем-л. занимается интересуется также ... (La question du déterminisme est aujourd'hui largement partagée par les domaines scientifiques, en particulier la biologie et la cosmologie. I. Havkin) |
est partagé par | относится к нескольким, многим и т. п. (L'appellation courante est loup, bien qu'elle soit partagée par plusieurs canidés. I. Havkin) |
est partagé par | применим к нескольким, многим и т. п. (I. Havkin) |
groupe de pays partageant la même vision | группа единомышленников |
je partage votre peine | я скорблю вместе с вами (I. Havkin) |
la nature l'a bien partagé | природа щедро наделила его |
Le plaisir est partagé. | Я тоже очень рад. (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin) |
le plaisir est partagé | обоюдное удовольствие (Motyacat) |
les avis sont partagés | мнения людей не одинаковы |
les avis sont partagés | мнения расходятся |
les limites des corps ceux qui partagent nos ébats amoureux | контуры тел — это то, что объединяет наши любовные утехи (Alex_Odeychuk) |
les limites des corps ceux qui partagent nos ébats, nos pensées | границы тел — это то, что объединяет наши утехи и мысли (Alex_Odeychuk) |
ligne de partage des eaux | водораздел |
moments de partage | совместные моменты (elenajouja) |
objectifs partagés | общие цели (Kaliostro27) |
partage amiable | раздел имущества по соглашению сторон |
partage d'ascendant | прижизненный раздел имущества между родственниками по нисходящей линии (путём дарения или по завещанию) |
partage de l'autorité parentale | разделение родительских прав (vleonilh) |
partage des biens | раздел имущества (ROGER YOUNG) |
partage des voix | подсчёт голосов (ROGER YOUNG) |
partage d'expériences | обмен опытом (Koshka na okoshke) |
partage léonin | несправедливый раздел (чего-л.) |
partage proportionnel | пропорциональное деление |
partager qch avec qn | делиться (чем-л., с кем-л.) |
partager avec nous | делиться с нами (Alex_Odeychuk) |
partager dans une succession | участвовать в наследстве |
partager davantage d'informations | предоставить больше информации (sur ... – о ... Alex_Odeychuk) |
partager des informations | делиться информацией (L'Express, 2018 Alex_Odeychuk) |
partager en deux | делить пополам |
partager la joie d'un ami | разделить радость друга |
partager la route | разделить жизненный путь (с кем-л. Alex_Odeychuk) |
partager la table avec qn | сидеть за одним столом (с кем-л.) |
partager le différend | примирить стороны посредством компромисса |
partager le même ... | относиться к одному и тому же ... (Le fait que deux êtres partagent la même espèce ne signifie pas qu'ils sont une seule et même chose. I. Havkin) |
partager le même ... | характеризоваться тем же ... (Ces médicaments partagent le même mécanisme d'action. I. Havkin) |
partager le même lit | делить одну постель (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
partager le point de vue de qn | разделять взгляды (capricolya) |
partager le repas avec qn | обедать вместе (с кем-л.) |
partager le sentiment de qn | разделить чьё-л. мнение |
partager les rênes | держать по одному поводу в каждой руке |
partager les rênes | разобрать поводья |
partager les saucissons | порезать колбасу (Alex_Odeychuk) |
partager les sentiments de qn | разделать чьи-л. чувства |
partager les valeurs de la brigade de sapeurs-pompiers de Paris | разделять ценности гарнизона пожарной охраны Парижа (Alex_Odeychuk) |
partager les valeurs de la brigade de sapeurs-pompiers de Paris | разделять ценности гарнизона пожарной охраны Парижа (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
partager leur cercueil | разделить с ними могилу (La Marseillaise Alex_Odeychuk) |
partager l'opinion de qn | согласиться (Morning93) |
partager l'opinion de qn | соглашаться (Morning93) |
partager l'opinion de qn | разделить чьё-л. мнение |
partager par quote-part | распределять по паям (ROGER YOUNG) |
partager sa chambre avec qn | жить с кем-л. в одной комнате |
partager ta douleur | поделиться своей болью (Alex_Odeychuk) |
points de partage | точки соприкосновения ("Sûrement en discutant ensemble nous allons nous trouver d'autres points de partage et de discussion". z484z) |
propension à partager le quotidien | способность жить вместе с (кем-либо Voledemar) |
question qui partage l'opinion publique | вопрос, по которому общественное мнение разделилось |
recevoir en partage | получить в удел |
réflexion partagée | совместное наблюдение (Par leur contribution (idéelle ou factuelle) ou par leur manière d'être, les " auto-membres " du CREA étendent et enrichissent ainsi l'intérêt et l'influence de cette réflexion partagée, en même temps qu'ils s'enrichissent eux-mêmes. Полный текст: http://www.education-authentique.org/index.php?page=qui-sommes-nous Chardon) |
sans partage | безраздельный (kee46) |
sans partage | безраздельно |
se partager qch | делить что-л. между собой |
se partager | делиться (на части) |
s'il y a partage | в случае, если голоса разделятся поровну (...) |
système de partage de secret | система разделения секретной информации между несколькими лицами (ROGER YOUNG) |
tomber en partage | выпасть на долю |
être partagé entre... | быть раздираемым (о ком-л. перен,; противоречивыми чувствами и т.п.) |
être partagé entre... | не знать, что выбрать (о ком-л. перен) |