French | Russian |
Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion | Соглашение о содействии соблюдению рыболовными судами в открытом море международных мер по сохранению живых ресурсов и управлению ими |
Cadre de programmation par pays | страновая рамочная программа |
Classification internationale type, par industrie, de toutes les branches d'activité économique | Международная стандартная отраслевая классификация всех видов экономической деятельности |
Classification internationale type, par produit, de tous les biens et services | Международная стандартная классификация всех товаров и услуг |
Code d'usages international pour le traitement des aliments par irradiation | Рекомендуемые международные технические нормы и правила, касающиеся облучения пищевых продуктов |
Code d'usages pour la prévention et la réduction de la contamination des aliments en conserve par l'étain inorganique | Нормы и правила предотвращения и сокращения содержания неорганического олова в консервированных продуктах |
Code d'usages pour la prévention et la réduction de la contamination des aliments par le plomb | Нормы и правила предотвращения и снижения загрязнения пищевых продуктов свинцом |
Code d'usages pour la prévention et la réduction de la contamination des arachides par les aflatoxines | Нормы и правила по предотвращению и снижению контаминации арахиса афлатоксинами |
Code d'usages pour la prévention et la réduction de la contamination par la patuline du jus de pomme et du jus de pomme utilisé comme ingrédient dans d'autres boissons | Общий стандарт по предотвращению и уменьшению степени загрязнения патулином яблочного сока и его ингредиентов в других напитках |
Comité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une convention int. sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou par la désertification, en particulier en Afrique | Межправительственный комитет по ведению переговоров для разработки международной конвенции по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в Африке |
Conférence des Parties | Конференция сторон Рамочной конвенции Организации Объединённых Наций об изменении климата |
Conférence des Parties à la CCNUCC | Конференция сторон |
Conférence des Parties à la CCNUCC | Конференция сторон Рамочной конвенции Организации Объединённых Наций об изменении климата |
Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international | Конференция Сторон Роттердамской конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле |
Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | Конференция Сторон Конвенции по борьбе с опустыниванием |
Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques | Конференция сторон |
Conférence sur le transport international par conteneurs | Конференция по международным контейнерным перевозкам |
Conférence sur les solutions offertes par les biotechnologies pour faire face à la crise alimentaire et au changement climatique dans les pays en développement – de nouvelles voies à explorer | Конференция по поиску новых путей: варианты использования биотехнологий для борьбы с продовольственным кризисом и изменением климата в развивающихся странах |
Conseiller spécial de haut niveau/Directeur de cabinet par intérim | Старший специальный советник/исполняющий обязанности Директора Кабинета |
Consultation d'experts chargée d'élaborer des directives techniques sur les meilleures pratiques à l'appui des plans d'action internationaux et nationaux visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer par les palangriers | Консультативное совещание экспертов по Техническим руководствам по передовым методам в поддержку разработки международных/национальных ПДССПМП |
Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires | Международная конвенция по предотвращению загрязнения с судов |
Convention internationale sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Международная конвенция об ответственности и компенсации за ущерб в связи с перевозкой морем опасных и вредных веществ |
Convention internationale sur l'intervention en haute mer en cas d'accident entraînant ou pouvant entraîner une pollution par les hydrocarbures | Международная конвенция относительно вмешательства в открытом море в случаях аварий, приводящих к загрязнению нефтью |
Convention pour la prévention de la pollution marine par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs | Конвенция о предотвращении загрязнения морской среды путём сброса веществ с судов и летательных аппаратов |
Convention sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique | Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием |
Convention sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique | Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в Африке |
Convention sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique | КБО |
Directeur par intérim | и.о. Директора |
Directives pour la validation des méthodes d'analyse par un seul laboratoire | Гармонизированные руководящие указания ИЮПАК по одно-лабораторной аттестации методов анализа |
Directrice par intérim | и.о. Директора |
Déclaration et Programme d'action de Vienne adoptés par la Conférence mondiale sur les droits de l'homme | Венская декларация и Программа действий |
Fonds fiduciaire financé par un seul donateur | Целевой фонд единого донора |
Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto | Специальная рабочая группа по дальнейшим обязательствам для Сторон, включённых в приложение I, согласно Киотскому протоколу |
Organisation arabe des communications par satellite | Арабская организация спутниковой связи |
par intérim | и.о. |
Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer par les palangriers | Международный план действий по сокращению случайного прилова морских птиц при ярусном промысле |
Plan d'action national visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer par les palangriers | Национальный план действий по сокращению случайного прилова морских птиц при ярусном промысле |
Plan de gestion des programmes par pays | план управления страновыми программами |
Plan de gestion des programmes par pays | план управления страновой программой |
Profils des pêches et de l'aquaculture par pays | Справочная информация о состоянии рыбного хозяйства и аквакультуры в стране |
Projet mondial sur la conservation et l'utilisation durable des pollinisateurs dans l'agriculture, par une approche écosystémique | Глобальный проект в области опыления по сохранению и рациональному использованию опылителей для устойчивого ведения сельского хозяйства |
Réunion internationale annuelle sur la terminologie et la traduction assistée par ordinateur | Международное ежегодное совещание по вопросам применения компьютеров в области перевода и терминологии |
Service des statistiques par pays | Служба статистики по странам |
Système mondial de classification par niveaux administratifs | Система глобальных картографических слоёв по административному делению |
Système régional africain de communications par satellite | Региональная африканская система спутниковой связи |
Unité de gestion des changements visés par le Plan d'action immédiate | Группа управления преобразованиями в рамках ПНД |
Équipe du Programme de réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêts | Группа по вопросам программы РЕДД ООН |
Équipe du Programme de réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêts des Nations Unies | Группа по вопросам программы РЕДД ООН |