DictionaryForumContacts

   French
Terms containing paiement | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
Игорь Миг, int. law.Accord européen sur le maintien du paiement des bourses aux étudiants poursuivant leurs études à l'étrangerЕвропейское соглашение о сохранении стипендий студентам, продолжающим обучение за рубежом (Вступило в силу 2 октября 1971 года. Российская Федерация не участвует.)
gen.Accord relatif au paiement d'une pension alimentaireСоглашение об уплате алиментов (ROGER YOUNG)
lawaction en paiement du salaireиск о взыскании заработной платы (vleonilh)
lawaction en paiement d'un effetиск о платеже по векселю (vleonilh)
fin.affaire contre paiement immédiatсделка против немедленного платежа
tax.ajournement du paiement de l'impôtотсрочка налога (предоставление права выплаты налога в рассрочку с целью снижения тяжести налогового бремени, в особенности в тех случаях, когда в один из отчетных периодов налогооблагаемый доход оказывается чрезвычайно высоким Voledemar)
lawarriérés de paiement auprès...задолженность (кому vleonilh)
gen.arriérés de paiement en matière de charges communalesзадолженность по коммунальным платежам (Raz_Sv)
lawassujettissement des employeurs au paiement d'une cotisationобязанность нанимателей уплачивать взносы по социальному страхованию (vleonilh)
busin.astreindre au paiement de l'impotпривлекать к уплате налога
law, ADRastreindre au paiement de l'impôtпривлекать к уплате налога (vleonilh)
corp.gov.autorisation de paiement sur le terrainразрешение на оплату расходов на местах
corp.gov.autorisation de paiement sur le terrainразрешение на расходование средств на месте
tax.bénéfices qui servent au paiement des dividendesприбыль, из которой выплачиваются дивиденды (NaNa*)
busin.ce paiement est venu à échéanceнаступил срок этого платежа (vleonilh)
busin.ce paiement est venu а échéanceнаступил срок этого платежа
construct.certificat de paiement finalокончательный итоговый платёжный сертификат
lawcertificat de paiement intégralсправка о полной оплате (ROGER YOUNG)
lawcertificat de paiement provisoireквитанция о предварительной оплате (Voledemar)
construct.certificat de paiement provisoireпромежуточный платёжный сертификат
IMF.clause de paiement anticipé obligatoireоговорка об обязательных досрочных платежах
comp., MScode de classification de paiement uniqueкод классификации единовременного платежа
bank.commission de paiement interbancaire multilateraleкомиссия за межбанковские платежи
Игорь Миг, int. law.Convention européenne relative au lieu de paiement des obligations monétairesЕвропейская конвенция о месте исполнения денежных обязательств (Открыта к подписанию в Базеле 16 мая 1972 года. Не вступила в силу)
bank.date de paiement de revenuдата выплаты дохода
construct.demande de certificat de paiement finalобращение за окончательным итоговым платёжным сертификатом
construct.demande de certificats de paiement provisoireобращение за промежуточным платёжным сертификатом
lawdemande d'exonération du paiement des frais de justice ou de l'ajournement de paiementХодатайство об освобождении от уплаты судебного сбора или отсрочке его платежа (ROGER YOUNG)
lawdemande d'exonération du paiement des frais de justice ou de son ajournementХодатайство об освобождении от уплаты судебного сбора или отсрочке его платежа (ROGER YOUNG)
lawdette donnant lieu au paiement deобязательство по выплате (NaNa*)
fin.disfonctionnement en matière de moyens de paiement internationauxнарушение функционирования международных платёжных средств
bank.dispositif de paiement contre paiementплатёж против платежа
corp.gov.disposition visant le paiement globalмеханизм общих выплат
lawdébouter sur le paiement des jours de grèveотказать в удовлетворении требований об оплате времени простоя за каждый день забастовки работникам, принимающим участие в забастовке (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
lawdébouter sur le paiement des jours de grèveотказать в удовлетворении требований об оплате времени простоя работникам, принимающим участие в забастовке (Alex_Odeychuk)
patents.déchéance pour défaut de paiement des annuitésпотеря права из-за неуплаты ежегодной патентной пошлины
patents.défaut de paiement des annuitésнеуплата ежегодных пошлин
econ.délégation de paiement différéуступка права на будущие платежи
patents.déterminer si le paiement est intervenu à tempsрешать о своевременности уплаты
law, ADReffectuer le paiement sous la forme d'encaissementпроизводить платёж через инкассо (vleonilh)
bank.effectuer un paiement surосуществлять платёж в (kopeika)
gen.En cas de défaut de paiement à l'échéance…В случае неуплаты в установленный срок…
gen.en paiement deв счёт оплаты (kopeika)
gen.en échange du paiement par ce dernier des servicesпоследний, в свою очередь, обязуется оплатить услуги (NaNa*)
fin.encaissement avec paiement immédiatинкассо с немедленной оплатой
econ.engagement de paiement négociableоборотный долговой инструмент
fin.envoyer un paiement à votre vendeurсовершить платёж в пользу продавца (Alex_Odeychuk)
fin.envoyer un paiement à votre vendeurотправить платёж в пользу продавца (Alex_Odeychuk)
comp., MSEspace unique de paiement en eurosЕдиная зона платежей в евро (SEPA)
Canada, comp., MSfacture pour paiement anticipéсчёт на предоплату
fin.faire défaut au paiement de sa detteотказываться выплачивать долг (ybelov)
IMF.financement requis par le non-paiement des commissionsфинансирование отсроченных сборов
busin.garantie de paiement aux entreprisesгарантия оплаты подрядчиков (vleonilh)
fin.incident de paiement d'un chèqueотказ плательщика полностью или частично оплатить чек
bank.instruction de paiement internationaleмеждународное платёжное поручение
corp.gov.instructions de paiement du traitementинструкции по начислению окладов
fin.la fonction paiement sans contactфункция бесконтактных платежей (Alex_Odeychuk)
fin.la limite de paiement sur votre carte a été levéeплатёжный лимит по вашей карте снят (Alex_Odeychuk)
fin.le marché du paiement entre particuliersрынок платежей физических лиц (букв. - рынок платежей между физическими лицами: le marché français du paiement entre particuliers - французский рынок платежей физических лиц lesechos.fr Alex_Odeychuk)
fin.le paiement de divers frais de gestionоплата различных видов административных расходов (Alex_Odeychuk)
patents.le paiement du solde entier d'une taxe sera réclaméбудут взысканы все недоимки по пошлинам
lawles moyens de paiement monétaire de l'apportденежные средства в оплату вклада (NaNa*)
law, ADRmandat de paiement par accréditifаккредитивное поручение (vleonilh)
Игорь Мигmodalités de paiement relatives au contratпорядок оплаты работ по договору
Игорь Мигmodalités de paiement relatives au contrat sur les travaux de rénovation de la façadeпорядок оплаты работ по договору на производство работ по ремонту фасада здания
UN, econ.mode de paiement au comptantвариант наличных платежей
fin.mode de paiement en ligneспособ платежа в интернете (Alex_Odeychuk)
fin.mode de paiement en ligne préféréпредпочитаемый способ платежа в интернете (Alex_Odeychuk)
fin.mode de paiement préféréпредпочитаемый способ платежа (Alex_Odeychuk)
Canada, comp., MSmontant de paiement anticipé déduitза вычетом предоплаты
Canada, comp., MSmontant de paiement anticipé facturéзачтённая сумма предоплаты
EU.montant du paiement compensatoireразмер компенсационного платежа (vleonilh)
lawmontant du paiement excédentaireсумма переплаты (ROGER YOUNG)
IMF.moyens de paiement en cours d'encaissementсредства в расчётах
patents.non-paiement des annuitésнеуплата ежегодных патентных пошлин
journ.non-paiement des impôtsнеуплата налогов
patents.non-paiement des taxesнеуплата пошлин
bank.normes de surveillance pour les systèmes de paiement de masse en eurosстандарты наблюдения за системами розничных платежей в Еврозоне
bank.observatoire des systèmes de paiement électroniqueцентр наблюдения за электронными платёжными системами
gen.obtenir le paiement de la pensionполучать пенсию (vegayehila)
comp., MSordre de paiement bancaireбанковское платёжное поручение
corp.gov.ordre de paiement de terrainполевой расходный ордер
fin.ordre de paiement par courrierпочтово-платёжное поручение
fin.ordre de paiement par lettreпочтово-платёжное поручение
bank.ordre de paiement sur support papierплатёжное распоряжение на бумажном носителе
fin.ordre de paiement télégraphiqueтелеграфное платёжное поручение
corp.gov.paiement ajournéотсроченный платёж
corp.gov.paiement ajournéотсрочка платежа
Canada, comp., MSpaiement ant.предоплата
gen.paiement anticipeавансовый платеж (annick)
gen.paiement anticipéавансовый платёж (ROGER YOUNG)
IMF.paiement anticipéдосрочная выплата
IMF.paiement anticipéпредварительная оплата ПБ, СГФ
Canada, comp., MSpaiement anticipéпредоплата
fin.paiement anticipéдосрочный платёж
Canada, comp., MS% paiement anticipéпроцент предоплаты
econ.paiement anticipéоплата вперёд (kee46)
lawpaiement anticipéдосрочная оплата (kee46)
tax.paiement anticipé d'impôtsпредоплата (в налогообложении, выплата налога раньше установленного срока Voledemar)
busin.paiement après service faitоплата по факту выполненных работ (Lena2)
construct.paiement aprés résiliationоплата по расторжении контракта
journ.paiement au comptantналичный расчёт
fin.paiement au comptantоплата наличными (odin-boy24)
IMF.paiement au comptantкассовый платёж (dette)
IMF.paiement au comptantденежный платёж (dette)
gen.paiement au comptantрасчёт наличными
corp.gov.paiement au taux journalierоплата по суточной ставке
IMF.paiement au titre du service de la detteплатёж по обслуживанию долга
corp.gov.paiement automatiséавтоматический платёж
gen.paiement autres que les espècesбезналичный расчёт (ROGER YOUNG)
journ.paiement aux piècesаккордная оплата труда
fin.paiement avant termeдосрочный платёж
comp., MSpaiement bancaireбанковский платёж
comp., MSpaiement basé sur les résultatsоплата по КПД
busin.paiement cashналичный платёж
busin.paiement cashоплата наличными
busin.paiement cashнемедленная оплата (vleonilh)
corp.gov.paiement compensatoireуравнивающий платёж
fin.paiement compensatoireпокрытие дефицита
lawpaiement complémentaireдоплата (ROGER YOUNG)
patents.paiement complémentaireдополнительная выплата (вознаграждения)
account.paiement comptantплатёж наличными деньгами (Slawjanka)
busin.paiement comptantнемедленный платёж
fin.paiement comptantрасчёт на месте (оплата полной суммы наличными, чеком, банковским переводом, разрешением на снятие суммы получателем transland)
busin.paiement comptantнемедленная оплата (vleonilh)
lawpaiement contractuelплата по договору (Morning93)
patents.paiement contre documentsуплата по нарядам
busin.paiement contre documentsплатёж против документов
patents.paiement contre documentsуплата по документам
patents.paiement d'acompteчастичная уплата
patents.paiement d'acompteуплата в рассрочку
econ.paiement d'acomptesавансовая выплата (AnnaRoma)
econ.paiement d'acomptesвыплата аванса (AnnaRoma)
econ.paiement d'acomptesуплата аванса (AnnaRoma)
gen.paiement d'alimentsалиментный платёж (ROGER YOUNG)
gen.paiement d'alimentsвыплата алиментов (ROGER YOUNG)
patents.paiement d'annuitésуплата ежегодной патентной пошлины
gen.paiement d'aсompteавансовый платёж (ROGER YOUNG)
gen.paiement d'avanceавансовый платёж (ROGER YOUNG)
busin.paiement d'avanceпредварительная оплата (предоплата vleonilh)
econ.paiement de contrepartieплатёж против встречного исполнения
bank.Paiement de couponsКупонный платёж (ROGER YOUNG)
bank.Paiement de couponsвыплата купонного дохода по облигации (ROGER YOUNG)
bank.Paiement de couponsкупонная выплата (ROGER YOUNG)
busin.paiement de créancesоплата по обязательствам (vleonilh)
busin.paiement de facilitationплатёж за содействие (traductrice-russe.com)
busin.paiement de facilitationплатёж для упрощения формальностей (traductrice-russe.com)
bank.paiement de faible montantплатёж на небольшую сумму
bank.paiement de gros montantsплатёж на крупную сумму
ed.Paiement de la commissionОплата комиссии (ROGER YOUNG)
gen.paiement de la pension alimentaireалиментный платёж (ROGER YOUNG)
gen.paiement de la pénalitéуплата неустойки (ROGER YOUNG)
gen.Paiement de la redevanceВыплата вознаграждения (ROGER YOUNG)
busin.paiement de la TVA sur les encaissementsуплата НДС с поступивших денежных сумм (Voledemar)
corp.gov.paiement de l'agent de voyageоплата услуг турагента
transp.paiement de l'expéditeurоплата экспедиторских услуг
journ.paiement de l'impôtуплата налога
law, ADRpaiement de l'induуплата недолжного (vleonilh)
econ.paiement de transfertтрансфертный платёж (Sergei Aprelikov)
IMF.paiement de transfertтрансфертный платёж
econ.paiement de transfertпереводной платёж
corp.gov.paiement de voyages hors contratнеконтрактная оплата путевых расходов
fin.paiement des allocationsвыплата пособий
insur.paiement des cotisationsвзнос в кассу социального страхования (Augure)
journ.paiement des cotisationsуплата взносов
gen.paiement des dividendesвыплата дивидендов (ROGER YOUNG)
journ.paiement des droits d'étudesплата за обучение
corp.gov.paiement des dépenses entrées multiples grand livreоплата расходов главная бухгалтерская книга
lawpaiement des frais de justiceуплата судебного сбора (ROGER YOUNG)
lawPaiement des frais d'inscriptionОплата расходов по записи (ROGER YOUNG)
corp.gov.paiement des indemnités de départвыплата в связи с прекращением найма
corp.gov.paiement des indemnités de départвыплата по окончании службы
corp.gov.paiement des indemnités de départокончательная выплата
EU.paiement des prestationsвыплата пособий (vleonilh)
corp.gov.paiement des prestations lors de la cessation de serviceвыплата пособий при прекращении службы
busin.paiement des salairesвыплата заработной платы (vleonilh)
patents.paiement des taxesуплата пошлин
corp.gov.paiement des traitementsвыплата заработной платы
IMF.paiement différéпоследующая оплата
corp.gov.paiement différéотсрочка платежа
econ.paiement différéвыплаты задним числом
fin.paiement différéотсроченный платёж
busin.paiement différéотсроченная оплата (vleonilh)
EU.paiement différé du capital, des réserves et des provisions de laВСЕ отсроченная оплата капитала, резервов и фондов ЕЦБ (vleonilh)
gen.paiement d'installationинсталляционный платёж (ROGER YOUNG)
IMF.paiement d'intérêtsуплата процентов
EU.paiement directпрямая выплата (vleonilh)
corp.gov.paiement droits enregistrementоплата регистрационного сбора
transp.paiement du bon d'expéditionоплата заказа на перевозку
automat.paiement du gainвыплата выигрыша
food.ind.paiement du lait à la teneur en protéineоплата молока в зависимости от содержания белка
lawpaiement du passifпогашение задолженности (kee46)
lawpaiement du prixоплата стоимости (ROGER YOUNG)
lawpaiement du prixуплаты цены (ROGER YOUNG)
econ.paiement du reliquatплатёж в окончательный расчет
IMF.paiement du service de la detteплатёж по обслуживанию долга
journ.paiement d'une allocutionвыдача пособия
gen.paiement d'une amendeуплата неустойки (ROGER YOUNG)
lawpaiement d'une indemnitéвыплата компенсации за (ROGER YOUNG)
patents.paiement d'une redevanceуплата роялти
patents.paiement d'une redevance minimaleуплата минимального роялти
patents.paiement d'une récompenseвыплата вознаграждения
commer.paiement découpléвыплата, не связанная с объёмом производства и ценами
commer.paiement découpléнесвязанная выплата
journ.paiement effectifфактическая оплата
patents.paiement en argentналичный расчёт
IMF.paiement en capitalединовременный платёж
comp., MSpaiement en compteпромежуточный платёж
fin.paiement en couverture de créditпокрытие дефицита
patents.paiement en devisesвалютный платёж
journ.paiement en devisesоплата в иностранной валюте
patents.paiement en espècesналичный расчёт
IMF.paiement en espècesденежный платёж (général)
IMF.paiement en espècesкассовый платёж (général)
journ.paiement en espècesоплата наличными
law, ADRpaiement en 3 fois sans fraisбеспроцентная трёхмесячная рассрочка платежа (elenajouja)
patents.paiement en fonction de l'exploitationвыплата вознаграждения в зависимости от результатов использования
bank.paiement en ligneонлайн платёж
comp., MSpaiement en ligne UnionPayэлектронные платежи UnionPay
journ.paiement en liquideоплата наличными
IMF.paiement en natureплатёж в натуральной форме
patents.paiement en natureуплата натурой
IMF.paiement en numéraireкассовый платёж (général)
IMF.paiement en numéraireденежный платёж (général)
tech.paiement en numéraireналичный расчёт
IMF.paiement en retardнесвоевременный платёж
Игорь Мигpaiement en règlement des services prêtésоплата за оказанные услуги
Игорь Мигpaiement en règlement des travaux exécutésоплата за произведённые работы
patents.paiement en souffranceпросроченный платёж
bank.paiement en sérieсерийный платёж
gen.paiement en tranchesоплата частями (z484z)
gen.paiement excessifпереплата (ROGER YOUNG)
gen.paiement fixeфиксированный платёж (ROGER YOUNG)
lawpaiement fixeфиксированная выплата (Raz_Sv)
patents.paiement forfaitaireпаушальный платёж
patents.paiement forfaitaire par tranchesпаушальный платёж, производимый по частям
econ.paiement initialпервоначальный платёж при покупке сельскохозяйственной недвижимости
econ.paiement initialпервый взнос
patents.paiement initial au comptantпервичный взнос наличными
account.paiement intermédiaireпромежуточный платёж (Sergei Aprelikov)
law, ADRpaiement intégralуплата полностью (vleonilh)
bank.paiement mobileмобильный платёж
law, ADRpaiement netнетто-оплата (vleonilh)
law, ADRpaiement netчистая оплата (vleonilh)
law, ADRpaiement par acompteоплата в рассрочку (vleonilh)
patents.paiement par acomptesчастичная уплата
lawpaiement par acomptesссуды с погашением в рассрочку (по классификатору МКТУ-8 (F 360002) http://www.fips.ru/mktu8/t36.htm Leonid Dzhepko)
patents.paiement par acomptesуплата в рассрочку
fin.paiement par anticipationпредварительная оплата
fin.paiement par anticipationавансовый платёж
bank.paiement par anticipationавансированный платёж (vleonilh)
fin.paiement par anticipationавансирование
gen.Paiement par carte de crédit acceptéК оплате принимаются карты (ROGER YOUNG)
journ.paiement par chèqueоплата чеком
econ.paiement par compensationуплата отступного
busin.paiement par réalisation d'un credit documentaireвыплата с документарного аккредитива
busin.paiement par réalisation d'un crédit documentaireвыплата с документарного аккредитива (vleonilh)
journ.paiement par tempéramentоплата в рассрочку
busin.paiement par traiteвексельное обращение (вообще)
gen.paiement par tranchesоплата частями (z484z)
lawpaiement partielчастичная выплата (vleonilh)
bank.paiement prioritaireприоритетность при исполнении платежа
law, ADRpaiement proformaформальная оплата (vleonilh)
IMF.paiement périodiqueаннуитет
bank.paiement rejetéотклонённый платёж
construct.paiement retardéзадержка оплаты
gen.paiement sans argent liquideбезналичный расчёт (ROGER YOUNG)
fin.paiement sans contactбесконтактный платёж (Alex_Odeychuk)
commer.paiement sans contactбесконтактная оплата (Sergei Aprelikov)
gen.paiement sans espècesбезналичный расчёт (ROGER YOUNG)
gen.paiement sans espècesбезналичная оплата (ROGER YOUNG)
gen.paiement sans numéraireбезналичный расчёт (ROGER YOUNG)
gen.paiement sans numéraireбезналичная оплата (ROGER YOUNG)
bank.Paiement scripturalБезналичный платёж (ROGER YOUNG)
gen.paiement subséquentочередной платёж (ROGER YOUNG)
journ.paiement supplémentaireдоплата
law, ADRpaiement symboliqueсимволическая плата (vleonilh)
gen.paiement sécuriséбезопасный платёж (Iricha)
IMF.paiement tardifнесвоевременный платёж
gen.paiement totalполная оплата (ROGER YOUNG)
patents.paiement total au comptantполный наличный расчёт
bank.Paiement transfrontalierТрансграничный платёж (ROGER YOUNG)
IMF.paiement uniqueединовременный платёж
lawpaiement à 100 %100 % оплата (ROGER YOUNG)
bank.paiement à distanceдистанционный платёж
busin.paiement à la commandeпредварительная оплата (предоплата vleonilh)
busin.paiement à la livraisonоплата при доставке (vleonilh)
journ.paiement à la pièceаккордная оплата труда
food.ind.paiement à la qualitéоплата по качеству
gen.paiement à l'avanceавансовый платёж (ROGER YOUNG)
comp., MSpaiement à l'utilisationкомпьютер с повремённой оплатой
IMF.paiement à mesure de l'avancement des travaux acompteпоэтапная выплата
journ.paiement à tempéramentоплата в рассрочку
busin.paiement à vue d'une traiteоплата по предъявлению (vleonilh)
gen.Paiement à échoirсумма, подлежащая оплате , сумма, подлежащая погашению (ROGER YOUNG)
gen.Paiement à échoirсрок погашения по кредитам итд. (ROGER YOUNG)
patents.paiement échelonnéуплата в рассрочку (по лицензии)
busin.paiement échelonnéрассрочка платежей (vleonilh)
gen.paiement échelonnéпоэтапная оплата
bank.paiement électroniqueэлектронный платёж
gen.paiement électroniqueперевод с банковского счёта ЭВМ
gen.par des ordres de paiement distinctsотдельными платежными поручениями (NaNa*)
bank.par paiement sécuriséс помощью безопасной системы оплаты (elenajouja)
Canada, comp., MSpourcentage de paiement anticipéпроцент предоплаты
environ.principe de paiement communautaireпринцип "сообщество платит" (Принцип экологической политики, в соответствии с которым расходы, связанные с улучшением качества окружающей среды, устранением каких-то экологических угроз, относятся на счет общественных групп, местных корпораций, т.е. широкой общественности)
bank.Principes fondamentaux pour les systèmes de paiement d'importance systémiqueКлючевые принципы для системно значимых платёжных систем (ROGER YOUNG)
IMF.Principes fondamentaux pour les systèmes de paiement d'importance systémiqueключевые принципы для системно значимых платёжных систем (BRI)
tax.pénalisation pour paiement tardifштраф за просрочку платежа (NaNa*)
econ.rabais pour paiement au comptantскидка за платёж наличностью
econ.reprise du paiement des dividendesвозобновление выплаты дивидендов
lawresponsable en cas de paiement incomplet ou tardif deответственность за несвоевременную или неполную уплату (NaNa*)
econ.retard dans le paiement des salairesзадержка зарплат (Lucile)
patents.retard de plus de six mois dans le paiement d'une annuitéпросрочка больше чем в шесть месяцев по оплате ежегодной патентной пошлины
patents.retard de plus de six mois dans le paiement d'une annuitéзадолженность больше чем в шесть месяцев по оплате ежегодной патентной пошлины
econ.revenu après paiement des impôtsдоход после налогообложения
econ.revenu après paiement des impôtsприбыль после уплаты налогов
construct.réclamation au paiement supplémentaireтребование о дополнительной оплате
patents.réclamer le paiement d'une taxeтребовать уплаты пошлины
fin.régime simplifié de paiement de l'impôtУСНО (Lyra)
fin.régime simplifié de paiement de l'impôtупрощённая система налогообложения (Lyra)
fin.répondre à une demande pour des services exigeant un paiement par carteудовлетворять спрос на услуги, требующие оплаты с использованием платёжной карты (Alex_Odeychuk)
construct.résiliation optionnelle, paiement et libérationрасторжение контракта по усмотрению, оплата и освобождение от обязательств
lawsans préjudice du paiement par la Partie défaillante de dommages et intérêtsнаряду с взысканием с виновной стороны причинённых убытков (Iricha)
IMF.Section du paiement des voyagesСекция командировочных расчётов
lawservices de caisses de paiement de retraitesуслуги по выплате пенсий (по классификатору МКТУ-8 (F 360070) http://www.fips.ru/mktu8/t36.htm Leonid Dzhepko)
inet.solution de paiement sécuriséeсистема безопасной оплаты (Bernata)
econ.subvention pour le paiement des intérêtsсубсидия для выплаты процентов на займы
bank.systeme de paiement internationalсистема международных расчётов (z484z)
comp., MSsystème de paiement centraliséцентрализованная система платежей
bank.Système de paiement garantiСистема гарантированных платежей (ROGER YOUNG)
lawsystème de paiement électroniqueсистема электронных платежей (ROGER YOUNG)
fin.terminal de paiement électroniqueтерминал для электронных платежей
fin.un paiement d'une agence de traductionоплата услуг бюро переводов (Alex_Odeychuk)
fin.un paiement par carteплатёж с использованием платёжной карты (Alex_Odeychuk)
fin.un paiement par carteоплата с использованием платёжной карты (Alex_Odeychuk)
busin.un système de paiement flexibleгибкая система платежей (irida_27)
patents.à défaut du paiement de la taxeв случае неуплаты пошлин
gen.à titre de paiement anticipéв качестве предоплаты (ROGER YOUNG)
gen.à titre de paiement pourв счёт оплаты за (ROGER YOUNG)
UN, account.échéancier de paiement pluriannuelмноголетний план выплат