Subject | French | Russian |
fin. | accepter de payer | согласиться выплатить (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
fin. | accepter de payer | согласиться заплатить (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
environ. | analyse du consentement à payer | анализ готовности платить |
avia. | angle de battement de paie | угол взмаха лопасти |
fin. | au moment de payer | в момент платежа (Alex_Odeychuk) |
fin. | au moment de payer | в момент оплаты (Alex_Odeychuk) |
fin. | au moment de payer vos achats | в момент оплаты покупки (Alex_Odeychuk) |
gen. | avis des sommes à payer | счёт на оплату (Morning93) |
gen. | avis des sommes à payer | платёжное уведомление (ROGER YOUNG) |
fin. | avoir à payer | надлежит заплатить |
law | billet de congés payés | льготный железнодорожный билет для проезда к месту проведения отпуска и обратно (выдаётся лицам, получающим пособия от Национального фонда занятости vleonilh) |
fin. | bon à payer | чек к платежу |
gen. | bonne paie | хороший плательщик |
fin. | bons à intérêts payés d'avance | боны с авансовым процентом |
corp.gov. | bordereau de paie | расчётная ведомость |
corp.gov. | bordereau de paie | заработная плата |
corp.gov. | bordereau de paie | состояние с расчетом заработной платы |
IT | bordereau de paie de salaire | платёжная ведомость |
lab.law. | bulletin de paie | квиток о зарплате (личный marimarina) |
lab.law. | bulletin de paie | корешок о зарплате (marimarina) |
law, ADR | bulletin de paie | выписка из ведомости об оплате (vleonilh) |
fin. | capable de payer | платёжеспособный (marimarina) |
fin. | capital payé | оплаченный капитал (акционерный vleonilh) |
gen. | ce n'est pas payé | задаром |
gen. | ce n'est pas payé | впустую |
gen. | ce n'est pas payé | разве это плата? |
proverb | celui qui paie dicte la conduite à tenir | кто платит, тот и заказывает музыку (Andrey Truhachev) |
proverb | celui qui paie les violons, choisit la musique | кто платит, тот и заказывает музыку (Andrey Truhachev) |
idiom. | cent ans de chagrin ne paient pas un sou de dettes | слезами горю не поможешь (Motyacat) |
idiom. | cent ans de chagrin ne paient pas un sou de dettes | долгов слезами не оплатишь (Motyacat) |
gen. | c'est bien le moins qu'il paie | пусть он по крайней мере заплатит |
proverb | chacun doit payer ses pots cassés | любишь пар, люби и угар (vleonilh) |
fin. | charges payées | оплаченные расходы |
law | charges payées d'avance | авансовые платежи (vleonilh) |
fin. | charges à payer | расходы, подлежащие оплате |
law | charges à payer | предстоящие расходы (vleonilh) |
fin. | chèque payé | погашенный чек |
fin. | chèque payé | оплаченный чек |
law | commandement de payer | платёжный приказ (traductrice-russe.com) |
law | commandement de payer | судебное предписание на оплату долга (Serggro) |
busin. | complément d'impot à payer | налог, подлежащий доплате |
busin. | complément d'impôt à payer | налог, подлежащий доплате (vleonilh) |
gen. | confortablement payé | прилично оплачиваемый |
law | congé non payé | отпуск без сохранения содержания (vleonilh) |
law | congé non payé | неоплачиваемый отпуск (vleonilh) |
law | congé payé | оплачиваемый отпуск (vleonilh) |
gen. | congé payé | отпуск с сохранением содержания |
law | congé payé annuel | ежегодный оплачиваемый отпуск (ROGER YOUNG) |
law | congé payé annuel | оплачиваемый ежегодный отпуск (vleonilh) |
busin. | congés payés | оплачиваемые отпуска (vleonilh) |
environ. | consentement à payer | готовность платить |
org.name. | Consultation d'experts chargée d'élaborer des directives techniques sur les meilleures pratiques à l'appui des PAI/PAN-oiseaux de mer | Консультативное совещание экспертов по Техническим руководствам по передовым методам в поддержку разработки международных/национальных ПДССПМП |
st.exch. | cours payé | оплаченный курс (биржевой курс, по которому пакет акций поменял владельца vleonilh) |
law, ADR | cours payé | реальный курс (vleonilh) |
law | créance payée | исполненное обязательство (vleonilh) |
law | créancier non payé | кредитор, не получивший платежа (vleonilh) |
law | créancier payé | кредитор, получивший исполнение обязательства (vleonilh) |
comp., MS | cycle de paie | цикл оплаты |
law | dans le but d'éviter de payer une rémunération | с целью уклонения от уплаты компенсации (Acruxia) |
law | dans le but d'éviter de payer une rémunération | с целью уклонения от выплаты вознаграждения (Acruxia) |
law | droit de timbre payé sur état | государственная пошлина уплачена по представлении документа (при регистрации документа) |
gen. | droit d'enregistrement payés sur état | регистрационный сбор за оформление документа (ROGER YOUNG) |
proverb | d'une mauvaise paie on tire ce qu'on peut | с паршивой овцы хоть шерсти клок (vleonilh) |
proverb | d'une mauvaise paie on tire ce qu'on peut | с паршивой овца хоть шерсти клок |
avia. | déflecteur de bout de paie | бандаж на концах лопаток |
econ. | dépenses payées par anticipation | предоплаченные расходы |
econ. | dépenses payées par anticipation | авансированные расходы |
econ. | dépenses payées par anticipation | расходы будущих периодов |
fin. | effet payé | оплаченный вексель |
account. | effets à payer | счета к оплате (AlexGood) |
account. | effets à payer | векселя к оплате (AlexGood) |
account. | effets à payer | выданные векселя (ROGER YOUNG) |
comp., MS | ensemble de paie | группа оплаты |
gen. | entreposage non payé | ответственное хранение (ROGER YOUNG) |
Игорь Миг, econ. | expédié, réceptionné et payé | реализованный об изделиях, товаре и проч. |
fin. | facture non payée | неоплаченный счёт |
inf. | faire de petits travaux pénibles et mal payés | перебиваться утомительными и малооплачиваемыми подработками (Alex_Odeychuk) |
gen. | faire la paie | выдавать зарплату |
gen. | faire payer le prix | заставить заплатить цену (Alex_Odeychuk) |
busin. | faire payer ses débiteurs | взыскивать деньги с должников (vleonilh) |
gen. | faire payer ton attitude | заставить заплатить за такое отношение (Alex_Odeychuk) |
fin. | faire payer une dette | взыскивать долг |
gen. | faire payer une pension alimentaire | заставить платить алименты (Iricha) |
law | fermage payé sous forme de corvées | арендная плата по сельскохозяйственной аренде в форме отработки (vleonilh) |
fin. | feuille de paie | платёжная ведомость |
gen. | feuille de paie | ведомость на зарплату (ROGER YOUNG) |
corp.gov. | feuille de paie | состояние с расчетом заработной платы |
account. | feuille de paie | личная платёжная ведомость (I. Havkin) |
stat. | feuille de paie | расчётная ведомость |
gen. | feuille de paie | расчётная ведомость (по зарплате kopeika) |
account. | fiche de paie | расчётный лист зарплаты за месяц (ludmila alexan) |
account. | fiche de paie | расчётный лист зарплаты за месяц (ludmila alexan) |
account. | fiche de paie | зарплатная ведомость (elenajouja) |
Игорь Миг, account. | fiche de paie | платежная ведомость по заработной плате |
account. | fiche de paie | расчётная ведомость (Marein) |
corp.gov. | fonctionnalité des états de paie | функциональность по расчету заработной платы |
econ. | frais payés d'avance | предоплаченные расходы |
econ. | frais payés d'avance | авансированные расходы |
econ. | frais payés d'avance | расходы будущих периодов |
law | fret payé d'avance | фрахт, уплаченный в порту погрузки (vleonilh) |
comp., MS | groupe de paie | группа оплаты |
gen. | haute paie | высокий оклад |
gen. | haute paie | лицо, получающее высокий оклад |
mil. | haute paie | денежное содержание |
gen. | haute paie | хорошая получка |
mil. | haute paie de guerre | денежное содержание военного времени |
tax. | idées pour payer moins | идеи, позволяющие платить меньше (Les Echos Alex_Odeychuk) |
inf. | il est payé au lance-pierres | у него зарплата кот наплакал (Iricha) |
inf. | il est payé des cacahuètes | у него зарплата кот наплакал (Iricha) |
proverb | il faut payer qui veut acheter | любишь кататься - люби и саночки возить (vleonilh) |
gen. | il ne perd rien pour attendre, il le paiera cher | это ему даром не пройдет (ROGER YOUNG) |
tax. | impôt non payé à temps | неуплаченный налог (налог, который не уплачен по истечении установленного срока Voledemar) |
law | impôt payé | уплаченный налог (vleonilh) |
law, ADR | indemnité compensatrice de congés payés | компенсационное вознаграждение за оплачиваемый отпуск (vleonilh) |
gen. | indemnité de congés payés | отпускные деньги |
fin. | injonction de payer | распоряжение суда об уплате (вынесенное в порядке упрощённого производства) |
corp.gov. | inscrit sur les états de paie | платёжный статус |
patents., engl. | International Center of Paient Documentation | Международный центр патентной документации |
fin. | intérêt payé d'avance | заранее выплаченный процент |
econ. | intérêt à payer | отрицательный процент |
fin. | intérêts payés | уплаченные проценты |
gen. | je me paie ce voyage | я позволяю себе это путешествие |
gen. | je tu, etc.. n'ai pas les moyens de me payer ça | не по карману (Jeannot S) |
gen. | je ne me paie pas de calembredaines | соловье баснями не кормят |
gen. | je tu, etc.. ne peux pas me payer ça | не по карману (Jeannot S) |
gen. | je ne suis pas payé pour ça | я не нанимался это делать |
gen. | je ne suis pas payé pour ça | это не моё дело |
gen. | je refuse que tu paies si cher | я против того что-бы ты платил так дорого (Silina) |
gen. | je suis payé pour savoir que... | я на собственном опыте узнал, что (...) |
gen. | je suis payé pour savoir que... | кому как не мне знать, что (...) |
nonstand. | je te paie un coup | я угощаю |
gen. | jour de paie | день получки |
gen. | jour de paie | день выдачи заработной платы |
fin. | journal des effets à payer | книга записи векселей, подлежащих оплате |
proverb | le beau moment d'une dette, c'est quand on la paie | долг платежом красен (дословный перевод русской пословицы Iricha) |
proverb | le crime ne paie pas | преступление в конце концов оборачивается против совершившего его |
gen. | Le radin paie deux fois | скупой платит дважды (ROGER YOUNG) |
patents. | les exemplaires supplémentaires seront payés à part | дополнительные экземпляры оплачиваются особо |
econ. | les prix des services payés | стоимость платных услуг (alboru) |
law | lettre mettant le débiteur en demeure de payer sa dette | письмо с требованием оплатить долг (NaNa*) |
comp. | liste de paie | платёжная ведомость |
comp. | liste de paie | расчётная ведомость |
gen. | livre de paie | расчётная книжка |
fin. | livre d'effets à payer | книга записи векселей, подлежащих оплате |
econ. | mal payé | малооплачиваемый (Alex_Odeychuk) |
econ. | mal payé | невысокооплачиваемый (Alex_Odeychuk) |
econ. | mal payé | плохо оплачиваемый (Alex_Odeychuk) |
econ. | mal payé | низкооплачиваемый (Alex_Odeychuk) |
org.name. | Matrice d'actions du PAI | Таблица мероприятий ПНД |
corp.gov. | module de paie | модуль расчета заработной платы |
fin. | montant des intérêts payés | сумма выплаченных процентов |
gen. | ne pas payer de mine | быть непривлекательным |
law, ADR | net a payer | к выдаче на руки (vleonilh) |
gen. | net à payer | всего к оплате с учётом НДС (http://www.trworkshop.net/forum/viewtopic.php?f=23&t=34546 kee46) |
fin. | non payé | неоплаченный |
construct. | norme de la paie pour les fonds de production | норма платы за производственные фонды |
poetic | nous nous faisons payer grassement nos aveux | за все сторицей себе воздать спеша (Ш.Бодлер Alex_Odeychuk) |
patents. | obligation de payer | обязанность платежа |
med. | opération de Caby et Paya | грыжесечение при запирательной грыже |
org.name. | PAI - Imprévus | Непредвиденные обстоятельства в связи с ПНД |
org.name. | PAI-Oiseaux de mer | Международный план действий по сокращению случайного прилова морских птиц при ярусном промысле |
org.name. | PAI - Suivi de la gestion | Последующие меры по управлению осуществлением ПНД |
fin. | paie du personnel | зарплата персонала (vleonilh) |
mech.eng. | paie d'un ouvrier | заработная плата рабочего |
fin. | paie mensuelle | ежемесячная выплата |
fin. | payer argent comptant | платить наличными (деньгами) |
law | payer argent comptant | платить наличными (vleonilh) |
gen. | payer au cachet | платить поурочно |
gen. | payer au double | заплатить втридорога |
fin. | payer au guichet | оплачивать в кассе |
gen. | payer au mois | платить помесячно |
law, ADR | payer au noir | платить @чёрным налом (vleonilh) |
gen. | payer avec un chèque | расплачиваться чеком (Canterina) |
busin. | payer avec une carte de credit | платить по кредитной карточке |
busin. | payer avec une carte de crédit | платить по кредитной карточке (vleonilh) |
gen. | payer cash | платить наличными |
gen. | payer cher | платить дорого (kee46) |
gen. | payer cinq cents francs d'excédent | уплатить пятьсот франков за лишний вес багажа |
fin. | payer comptant | оплатить наличными (vleonilh) |
fig. | payer comptant | отплатить |
gen. | payer comptant | заплатить сполна |
gen. | payer comptant | платить наличными |
gen. | payer comptant une marchandise | платить наличными за товар |
fin. | payer contre documents d'expédition | платить против отгрузочных документов |
law | payer d'avance | уплатить досрочно (vleonilh) |
fin. | payer d'avance | платить досрочно |
gen. | payer d'avance | уплатить вперёд |
busin. | payer de la main à la main | платить @чёрным налом (vleonilh) |
gen. | payer de mine | обладать располагающей внешностью |
gen. | payer de mots | кормить обещаниями |
gen. | payer de mots | отделываться словами |
gen. | payer de retour | платить взаимностью |
gen. | payer de sa personne | не щадить себя |
gen. | payer de sa personne | рисковать собой |
gen. | payer de sa personne | не жалеть |
gen. | payer de sa poche | платить своими кровными |
gen. | payer de sa poche | платить своими деньгами |
gen. | payer de sa poche | платить из своего кармана |
gen. | payer de sa tête | поплатиться головой |
gen. | payer de sa propre vie | расплатиться жизнью (Natikfantik) |
gen. | payer de ses deniers | платить своими кровными |
gen. | payer de ses deniers | платить из своего кармана |
gen. | payer qn de ses efforts | вознаградить кого-л. за его старания |
gen. | payer de son sang | жизнью своей заплатить за (...) |
gen. | payer demi-place | платить половину стоимости за билет |
fin. | payer des coupons | оплачивать купоны |
fin. | payer des dommages-intérêts | оплачивать сумму убытков |
gen. | Payer des impôts | платить налоги (Silina) |
gen. | payer des intérêts | платить проценты (ROGER YOUNG) |
law | payer des pénalités | платить неустойку (ROGER YOUNG) |
mil. | payer d'exemple | показывать личный пример |
gen. | payer d'ingratitude | отплатить неблагодарностью |
gen. | payer dix francs de trop | заплатить лишних десять франков |
patents. | payer en argent comptant | платить наличными |
law, ADR | payer en avance | выплачивать авансом (vleonilh) |
fin. | payer en compte | платить зачислением на счёт |
gen. | payer en espèces | платить серебром |
fin. | payer en espèces | платить наличными деньгами |
gen. | payer en espèces | платить наличными |
gen. | payer en espèces | платить золотом |
fin. | payer en ligne | совершать платежи в интернете (Alex_Odeychuk) |
busin. | payer en liquide | платить наличными (vleonilh) |
gen. | payer en monnaie de singe | отделываться обещаниями |
gen. | payer en monnaie de singe | отделываться шуточками |
gen. | payer en monnaie de singe | обмануть |
gen. | payer en monnaie de singe | не заплатить |
fin. | payer en nature | платить товаром |
gen. | payer en nature et en espèces | платить натурой и деньгами |
gen. | payer en numéraire | платить наличными |
inf. | payer en sous | платить наличными (z484z) |
fin. | payer en termes | платить периодическими взносами |
fin. | payer en trop | переплачивать |
gen. | payer en à-valoir | выплатить аванс (Vera Fluhr) |
gen. | payer en à-valoir | дать задаток (Vera Fluhr) |
gen. | payer grassement | щедро заплатить |
gen. | payer jusqu'au dernier denier | уплатить сполна |
gen. | payer la casse | платить за битую посуду |
fig. | payer la casse | расхлёбывать кашу |
gen. | payer la casse | возмещать убытки |
gen. | payer la casse | платить за бой |
fin. | payer la cotisation | уплачивать взнос |
fin. | payer la différence | оплачивать разницу |
gen. | Payer la facture de téléphone | платить по квитанции за телефон (Silina) |
law | payer la folle enchère | уплачивать разницу между ценой первых и вторых публичных торгов (в случае, когда на первых торгах участник аукциона назвал неприемлемую для него цену vleonilh) |
fig. | payer la folle enchère | жестоко поплатиться (за своё неблагоразумие) |
gen. | payer la goutte à qn | поднести стаканчик (кому-л.) |
gen. | Payer la note de l'hôtel | платить по счету в гостинице (Silina) |
law, ADR | payer l'acompte | внести взнос, внести задаток (vleonilh) |
gen. | Payer l'addition au restaurant | оплатить счёт в ресторане (Silina) |
gen. | payer le cachet | платить гонорар |
gen. | payer le double | заплатить вдвое |
gen. | Payer le loyer | платить за квартиру оплвчивать ренту (Silina) |
gen. | payer le parcours | оплатить проезд |
gen. | payer le prix | заплатить цену (Alex_Odeychuk) |
busin. | payer le prix fort | переплачивать (vleonilh) |
gen. | payer le prix fort | дорого заплатить (за что-л.) |
fin. | payer le surplus | оплачивать излишек |
gen. | payer le triple | заплатить втридорога |
busin. | payer les arrières de salaires | выплачивать задолженности по зарплате |
busin. | payer les arriérés de salaires | выплачивать задолженности по зарплате (vleonilh) |
gen. | payer les carreaux cassés | расплачиваться |
gen. | payer les charges | оплачивать расходы (Silina) |
fin. | payer les droits de douane | оплачивать таможенные пошлины |
econ. | payer les droits de douane | оплатить пошлину (ZolVas) |
econ. | payer les factures d'énergie | оплата квитанций за потреблённые энергоресурсы (fioul de chauffage, gaz, électricité // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | payer les fermages | быть арендатором |
gen. | payer les fermages | оплачивать аренду |
gen. | payer les frais | оплачивать издержки |
gen. | payer les frais | оплачивать расходы |
fin. | payer les frais de port | оплатить расходы по доставке (Alex_Odeychuk) |
gen. | payer les frais du luminaire | заплатить за свет |
law | payer les frais judiciaires | оплатить судебные издержки (ROGER YOUNG) |
law | payer les impôts et taxes légalement établis | платить законно установленные налоги и сборы (vleonilh) |
busin. | payer les salaires en retard | выплачивать задолженности по зарплате (vleonilh) |
gen. | payer les services publics | оплачивать коммунальные услуги (sophistt) |
obs. | payer les violons | заплатить за бальную музыку |
gen. | payer les violons | взять на себя чужие расходы |
law | payer l'indemnité | возместить убытки (vleonilh) |
fin. | payer l'équivalent | выплачивать эквивалент |
fin. | payer par acomptes | платить в частями |
fin. | payer par acomptes | платить в рассрочку |
law | payer par acomptes | выплачивать в рассрочку (vleonilh) |
fin. | payer par anticipation | платить вперёд |
law | payer par anticipation | оплатить досрочно (vleonilh) |
gen. | payer par anticipation | выдать аванс (vleonilh) |
law, ADR | payer par avance | выплачивать авансом (vleonilh) |
gen. | payer par carte | платить карточкой (z484z) |
gen. | payer par carte | платить банковской картой (z484z) |
gen. | payer par carte | платить банковской карточкой (z484z) |
gen. | payer par carte | платить картой (z484z) |
fin. | payer par intervention | оплачивать путём интервенции на рынке |
gen. | payer par mensualités | оплачивать купленное в рассрочку |
gen. | payer par son travail | зажить (robinfredericf) |
fin. | payer par virement | оплачивать переводом |
gen. | payer place entière | платить полную стоимость за билет |
busin. | payer plein tarif | платить по полной стоимости (vleonilh) |
gen. | payer pour... | расплачиваться за (...) |
gen. | payer ric-rac | уплатить точно до последней копейки |
inf. | payer rubis sur l'ongle | расплатиться тютелька в тютельку (nattar) |
busin. | payer rubis sur l'ongle | платить чистоганом (vleonilh) |
gen. | payer rubis sur l'ongle | немедленно заплатить всё до последней копейки |
gen. | payer sa bienvenue | отметить приём в организацию (и т.п.) |
gen. | payer sa bienvenue | отметить поступление на работу |
gen. | payer sa dette | быть казнённым за преступление |
inf. | payer sa dette à la nature | умереть |
inf. | payer sa dette à la nature | отдать дань природе |
gen. | payer sa dette à la société | отбывать наказание |
gen. | payer sa rançon à | отдавать дань уважения кому-л. (Montaigne a payé sa rançon à l'humanisme, rançon faite d'admiration un peu indiscrète. I. Havkin) |
inf. | payer sa tournée | проставляться (zelechowski) |
inf. | payer sa tournée | выставляться (zelechowski) |
inf. | payer sa tournée | накрывать поляну (французский вариант более нейтральный zelechowski) |
gen. | Payer sans espèces | Провести безналичный расчёт (ROGER YOUNG) |
fig. | payer son imprudence | расплачиваться за (Morning93) |
mil. | payer son incapacité à mettre fin au conflit | расплачиваться за свою неспособность прекратить вооружённый конфликт (BFM TV, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | payer son indépendance | откупиться (Morning93) |
fig. | payer son insouciance | расплачиваться за (Morning93) |
fin. | payer son terme | производить очередной платёж |
gen. | payer son écot | внести свою долю |
busin. | payer sur situation | платить за фактически выполненные работы (vleonilh) |
gen. | payer séance tenante | немедленно расплатиться |
gen. | payer tribut à la nature | умереть |
gen. | payer tribut à la tradition | отдавать дань традиции |
gen. | payer trop | переплачивать |
fin. | payer un acompte | внести взнос (vleonilh) |
law, ADR | payer un acompte | уплатить аванс (vleonilh) |
fin. | payer un acompte | внести задаток (vleonilh) |
gen. | payer un acompte | внести аванс (@NGEL) |
gen. | payer un billet à présentation | уплатить по предъявлении векселя |
fin. | payer un chèque | оплачивать чеком |
law | payer un chèque | платить по чеку (vleonilh) |
fin. | payer un dividende | выплачивать дивиденд |
fin. | payer un dédit | платить неустойку |
food.serv. | payer un déjeuner | оплачивать обед (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
fin. | payer un effet | оплачивать вексель |
gen. | payer un employé | платить служащему |
law | payer un forfait | платить заранее обусловленную цену (vleonilh) |
fin. | payer un impôt | платить налог |
Игорь Миг | payer un lourd tribu | заплатить высокую цену (le peuple Syrien paye un lourd tribu, et que l’armée syrienne s’est montrée décisive pour vaincre les égorgeurs de Daesh et autres terroristes dont certains ont sévi sur le territoire national.) |
Игорь Миг | payer un lourd tribu | дорого обходиться |
Игорь Миг | payer un lourd tribu | даваться дорогой ценой |
Игорь Миг | payer un lourd tribu | платить высокую цену |
gen. | payer un pot à qn | угостить (кого-л.; в кафе) |
gen. | payer un prix fou | заплатить втридорога |
fin. | payer un supplément | дополнительно оплачивать |
gen. | payer une amende | платить пеню (ROGER YOUNG) |
gen. | payer une amende | платить штраф (Silina) |
inf. | payer une chopine | угостить стаканчиком |
fin. | payer une dette | оплачивать долг |
law | payer une dette | погашать долг (vleonilh) |
law | payer une dette à l'échéance | погашать долг в установленный срок |
fin. | payer une facture | платить по счёту |
fin. | payer une indemnité | возмещать убытки |
fin. | payer une indemnité | платить компенсацию |
law | payer une indemnité | платить неустойку (ROGER YOUNG) |
gen. | payer une pension alimentaire | платить алименты (Iricha) |
gen. | payer une rançon | заплатить выкуп |
patents. | payer une taxe | уплатить пошлину |
gen. | payer à boire | платить за угощение |
fin. | payer à caisse ouverte | платить деньги немедленно по предъявлении документа (vleonilh) |
law | payer à compte | платить в счёт (vleonilh) |
gen. | payer à compte | уплатить в счёт (...) |
gen. | payer à guichet ouvert | платить без задержки по предъявлении документов |
fin. | payer à la caisse | платить наличными |
gen. | payer à la page | платить постранично |
gen. | payer à la tâche | оплачивать сдельно |
fin. | payer à livraison | платить по получении |
fin. | payer à l'ordre de | платить приказу |
fin. | payer à l'échéance | платить в срок (в момент, когда истекает срок) |
busin. | payer à l'échéance | платить в срок (ksuh) |
busin. | payer à prix d'or qch | платить баснословные деньги за (что-л vleonilh) |
fin. | payer à présentation | платить по предъявлении |
gen. | payer à qqn qqch | уплатить кому-то что-то (z484z) |
gen. | payer à qqn qqch | платить за кого-то где-то (z484z) |
econ. | payer à tempérament | платить в рассрочку (I. Havkin) |
gen. | payer à titre d'avance | авансировать (@NGEL) |
gen. | payer à valoir sur | заплатить с условием вычета из (т.е. в счет будущих оплат Vera Fluhr) |
gen. | payer à vue | платить по предъявлении документа (ROGER YOUNG) |
gen. | payez toujours | всё-таки заплатите |
commer. | payé-emporté | кэш энд керри продажа за наличный расчёт без доставки (I. Havkin) |
tax. | pensions payées par prélèvement sur des fonds | пенсии, выплачиваемые из фондов (NaNa*) |
inf. | petits travaux pénibles et mal payés | утомительные и малооплачиваемые подработки (Alex_Odeychuk) |
cards | place payée | призовое место в покерном турнире (T.Arens) |
busin. | port payé avec mention du lieu | перевозка оплачена до (Инкотермс) |
tech. | port payé | транспортировка оплачена |
busin. | port payé, assurance comprise | перевозка и страховка: оплачены до (с указанием места назначения; Инкотермс) |
nonstand. | pour une paie | надолго |
org.name. | Prestations sociales versées au personnel et états de paie | Социальные выплаты и заработная плата |
bank. | projet de paie | зарплатный проект (McCoy) |
corp.gov. | période de paie | период, за который выплачивается заработная плата |
corp.gov. | période de paie | расчётный период |
proverb | quand on doit, il faut payer ou agréer | любишь брать, люби и отдать (vleonilh) |
proverb | que celui qui paie la musique choisit la mélodie | кто платит, тот и заказывает музыку (Andrey Truhachev) |
proverb | qui casse les verres les paie | кто заварил кашу, тот и расхлёбывай (vleonilh) |
proverb | qui casse, paie | По товару и цена или: и пошлина (z484z) |
proverb | qui casse, paie | Кто накрошил, тот и выхлебай (z484z) |
proverb | qui casse, paie | Чем поиграешь, тем и зашибёшься (z484z) |
proverb | qui casse, paie | Кто заварил кашу, тот и расхлебает (z484z) |
proverb | qui casse, paie | Плата тою же монетою (z484z) |
proverb | qui casse, paie | сам заварил кашу, сам и расхлёбывай (z484z) |
idiom. | qui mange la vache du roi, à cent ans de là en paie les os | с сильным не борись, с богатым не судись (Motyacat) |
idiom. | qui mange la vache du roi, à cent ans de là en paie les os | с казной судиться-своим поступиться (Motyacat) |
proverb | qui paie les violons choisit la musique | кто платит, тот и заказывает музыку (Andrey Truhachev) |
busin. | qui paie ses dettes s'enrichit | долг платежом красен (vleonilh) |
account. | relevé de paie | квитанция о начислении заработной платы (astraia) |
comp., MS | relevé de paie | отчёт по заработной плате |
account. | relevé de paie | платёжная квитанция (astraia) |
fin. | rembourser le montant total des achats éligibles payés | возвратить оплату за совершенные покупки в полном объёме (Alex_Odeychuk) |
patents. | rembourser une somme payée par erreur | возвращать ошибочно выплаченную сумму |
HR | remplacer et payer la personne malade | заменять работника на время его болезни и оплачивать его больничный лист (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
fin. | réponse payée | ответ оплачен |
fin. | réponse payée | оплаченный ответ |
gen. | réponse payée | с оплаченным ответом |
gen. | se faire bien payer | дорого брать за свою работу |
gen. | se payer | обходиться (Les verres de visée modernes sont plus clairs que les dépolis classiques mais cet avantage se paie cher. I. Havkin) |
gen. | se payer | отделываться |
econ. | se payer | окупаться (La rentabilité, ça peut être aussi quelque chose qui se paie en 5 ans par exemple. I. Havkin) |
inf. | se payer | купить себе |
inf. | se payer | позволить себе |
inf. | se payer | доставить себе удовольствие (...) |
gen. | se payer | оплачиваться |
gen. | se payer de | ограничиваться |
gen. | se payer | стоить |
gen. | se payer | брать деньги в уплату |
gen. | se payer de chansons | отделаться пустыми отговорками |
gen. | se payer de ctat | набраться нахальства |
inf. | se payer de culot | набраться нахальства (rousse-russe) |
gen. | se payer de mots | принимать слова за чистую монету |
gen. | se payer de mots | удовлетвориться объяснением |
gen. | se payer de paroles | отделываться словами |
gen. | se payer de paroles | отделываться пустыми обещаниями |
gen. | se payer d'illusions | за все приходится расплачиваться |
gen. | se payer d'illusions | довольствоваться иллюзиями |
gen. | se payer du bon temps | хорошо провести время |
gen. | se payer en sus | полагаться за особую плату |
inf. | se payer la bille de qn | насмехаться над (кем-л.) |
inf. | se payer la gaufre de | ... позволить себе роскошь делать (что-л.) |
inf. | se payer la gueule de qn | издеваться над (кем-л.) |
inf. | se payer la poire | насмехаться, насмешливо издеваться (makarwoman) |
gen. | se payer la tête de qn | мистифицировать (кого-л.) |
gen. | se payer la tête de qn | смеяться над (кем-л.) |
gen. | se payer la tête de ... | дурачить ... (кого-л. vleonilh) |
gen. | se payer la tête de qn | мистифицировать кого-л. смеяться над (кем-л.) |
obs. | se payer le luxe | позволить себе роскошь (de + inf. // France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | se payer une chute | грохнуться |
gen. | s'en payer | веселиться |
gen. | s'en payer une tranche | смеяться |
inf. | s'en payer une bosse | хохотать |
inf. | s'en payer une tranche | хорошо провести время |
inf. | s'en payer une tranche de bon temps | повеселиться |
mech.eng. | service de paie | отдел расчётов по заработной плате |
gen. | Si vous achetez à bon marché, vous payez cher, bon marché et méchant, cher et savoureux. | скупой платит дважды (ROGER YOUNG) |
fin. | sommation de payer | требование о платеже |
gen. | somme non payée | неуплаченная сумма (ROGER YOUNG) |
account. | somme à payer | кредиторская задолженность (ROGER YOUNG) |
gen. | somme à payer | сумма к оплате (ROGER YOUNG) |
gen. | sommer qn de payer | требовать уплаты (от кого-л.) |
econ. | sommes à payer sur demande | депозиты "до востребования" |
econ. | sommes à payer sur demande | вклады "до востребования" |
fin. | source d'approvisionnement pour payer en ligne | счёт для расчётов в интернете (Alex_Odeychuk) |
fin. | source d'approvisionnement préférée pour payer en ligne | выбранный счёт для расчётов в интернете (Alex_Odeychuk) |
gen. | sous-payer | оплачивать ниже обычного |
gen. | sous-payer | недоплачивать |
org.name. | Sous-Division de gestion du programme d'exécution du PAI | Подотдел по управлению программой ПНД |
org.name. | Sous-division des prestations liées aux états de paie et à la sécurité sociale | Подотдел социального обеспечения, заработной платы и пособий |
gen. | sous-payé | низкооплачиваемый (Ces travailleurs sous-payés connaissent des conditions précaires. I. Havkin) |
corp.gov. | système de gestion commun des états de paie | общая система выплаты заработной платы |
org.name. | Système d'interfaces pour les états de paie | Система взаимоувязки платёжных ведомостей |
gen. | Te voilà payée | Вот тебе и расплата (Мопассан z484z) |
hi.energ. | théorie de Feinberg-Pais | теория Фейнберга-Паиса |
busin. | total à payer | всего к оплате (elenajouja) |
gen. | toucher sa paie | получать заработную плату |
gen. | tous frais payés | оплатив все расходы |
fin. | tout payé | полностью оплачено |
gen. | tout payé | все оплачено (Leonid Dzhepko) |
account. | traitement de la paie | расчёты по заработной плате (fluggegecheimen) |
inf. | tu vas me le payer cher ! | ты дорого мне за это заплатишь! (z484z) |
tax. | TVA payée en amont | входящий ндс (NaNa*) |
account. | un bulletin de paie | платёжная квитанция (astraia) |
gen. | un jour tu payes | однажды ты заплатишь (Alex_Odeychuk) |
account. | un talon de paie Quebec, une feuille d'émargement de paie | платёжная квитанция (astraia) |
account. | un talon de paie Quebec, une fiche de paie, une feuille d'émargement de paie | квитанция о начислении заработной платы (astraia) |
account. | une fiche de paie | платёжная квитанция (astraia) |
org.name. | Unité de gestion du programme d'exécution du PAI | Группа по управлению программой ПНД |
IMF. | Unité de la paie | Служба по вопросам заработной платы |
org.name. | Unité des prestations liées aux états de paie | Группа заработной платы и пособий |
gen. | vacances payées | очередной отпуск |
fishery | volonté de payer | готовность платить |
fin. | vous ne payez aucune commission sur les transactions lorsque vous effectuez des achats. | при совершении операций покупки никакие комиссии не взимаются (Alex_Odeychuk) |
IMF. | état de paie | списочный состав занятых |
UN, account. | états de paie | Фонд заработной платы, платежная ведомость |
UN, account. | états de paie | заработная плата |
gen. | être en retard pour payer | задерживать оплату |
gen. | être en retard pour payer | просрочить плату |
fin. | être exact à payer | быть аккуратным плательщиком |
busin. | être payé | получить оплату (напр., за поставленные товары, оказанные услуги Alex_Odeychuk) |
inf. | être payé des cacahuètes | иметь мизерную зарплату (Iricha) |
fin. | être payé en une seule fois | получить оплату одной суммой (Alex_Odeychuk) |
fin. | être payé en une seule fois | получить оплату одним платежом (Alex_Odeychuk) |
gen. | être payé raisonnablement | быть прилично оплачиваемым |
gen. | être payé à bas prix | получать низкую зарплату (ROGER YOUNG) |