Subject | French | Russian |
insur. | accidents des occupants | несчастные случаи с пассажирами (транспортного средства vleonilh) |
gen. | aller occuper sa place | пойти запить своё место |
construct. | appartement occupant un étage entier | поэтажная квартира |
polit. | autorités occupantes | оккупационные власти |
gen. | c'est bien ça vous occupe | такая ваша обязанность (z484z) |
gen. | c'est cela qui t'occupe | именно это занимает тебя (On ne saurait enfermer la vie dans quelques formules. Or c'est cela qui t'occupe sans arrêt. - Невозможно заключить жизнь в несколько формул. А ведь именно это беспрерывно занимает тебя. Alex_Odeychuk) |
journ. | chasser les occupants | изгонять оккупантов |
mil. | détenir/occuper le grade de sergent | иметь/носить звание сержанта (philo) |
gen. | elle pourrait rester chez elle et s'occuper de ses enfants | она может сидеть дома и заниматься своими детьми (Alex_Odeychuk) |
gen. | elle pourrait rester chez elle et s'occuper de ses enfants | она может сидеть дома со своими детьми (Alex_Odeychuk) |
law | Etat occupant | государство-оккупант |
inf. | histoire de s'occuper | чтобы чем-нибудь заняться |
gen. | j'ai de quoi m'occuper | мне есть чем заняться (Iricha) |
gen. | les forces occupantes | оккупационные войска |
gen. | l'usine occupe trois cents ouvriers | на заводе работают триста рабочих |
polit. | ne s'occuper pas beaucoup de politique | особо не заниматься политикой (Alex_Odeychuk) |
polit. | ne s'occuper pas beaucoup de politique | не иметь особого отношения к политике (Alex_Odeychuk) |
polit. | ne s'occuper pas de politique | не заниматься политикой (Alex_Odeychuk) |
polit. | ne s'occuper pas de politique | не иметь отношения к политике (Alex_Odeychuk) |
gen. | ne vous en occupez pas | не обращайте внимания на это |
gen. | occupant de bonne foi | добросовестный жилец (не заключивший договора о найме, но имеющий право занимать площадь) |
law | occupant de bonne foi | добросовестный жилец (не заключивший договора жилого найма, но имеющий право сохранить за собой занимаемую площадь) |
law | occupant d'un local d'habitation | наниматель жилого помещения |
law | occupant d'un local d'habitation | жилец |
law | occupant maintenu | наниматель, сохранивший за собой помещение по окончании срока договора найма |
law | occupant premier | лицо, первым завладевшее бесхозяйным имуществом |
gen. | occupant sans droit ni titre | незаконный жилец |
busin. | occupant sans titre d'un logement | лицо, самовольно занявшее жилое помещение |
busin. | occupant sans titre d'un logement | лицо, самоуправно или самовольно занявшее жилое помещение (vleonilh) |
mil. | occupants du char | экипаж танка |
gen. | occupants d'un char | экипаж танка |
polit. | occupants fascistes allemands | немецко-фашистские захватчики |
polit. | occupants hitlériens | гитлеровские захватчики |
polit. | occupants nazis | немецко-фашистские захватчики |
inf. | occupe-toi de tes oignons | не суй нос не своё дело (lyamlk) |
gen. | occupe-toi de tes oignons | Не вмешивайся ! (Helene2008) |
gen. | occupe-toi de tes oignons | не лезь не в свои дела |
rude | occupe-toi de ton cul | не лезь не в свои дела (Iricha) |
gen. | occuper bourgeoisement un local | не использовать помещения в торговых или промышленных целях |
journ. | occuper de plein droit | занимать по праву |
mil. | occuper défensivement le front | занимать оборону на фронте |
mil. | occuper en permanence | оккупировать прочно и надолго |
mil. | occuper en permanence | занимать прочно и надолго |
mil. | occuper fortement | занимать крупными силами |
mil. | occuper fortement | занимать значительными силами |
gen. | occuper la ... place | занимать место (ZolVas) |
journ. | occuper la placé | занимать место |
gen. | occuper la première place parmi | занимать первое место среди (кого-л. vleonilh) |
gen. | occuper le devant de la scène | быть на первых ролях |
gen. | occuper le devant de la scène | пользоваться популярностью |
gen. | occuper le fauteuil | председательствовать |
polit. | occuper le pays | оккупировать страну |
dipl. | occuper le poste de premier secrétaire à l'ambassade de France en Algérie | занимать пост первого секретаря посольства Франции в Алжире (Alex_Odeychuk) |
journ. | occuper le rang | занимать место |
gen. | occuper le ... rang | занимать место (ZolVas) |
polit. | occuper le territoire | оккупировать территорию |
mil. | occuper légèrement | оккупировать небольшими силами |
mil. | occuper légèrement | оккупировать незначительными силами |
mil. | occuper légèrement | занимать незначительными силами |
mil. | occuper légèrement | занимать небольшими силами |
mil. | occuper militairement | занимать войсками |
mil. | occuper militairement | оккупировать войсками |
gen. | occuper militairement | занять войсками |
gen. | occuper ses loisirs à... | занять свой досуг (чем-л.) |
gen. | occuper son loisir | заполнить время (ROGER YOUNG) |
journ. | occuper un appartement | проживать в квартире |
avia. | occuper un aérodrome | захватывать аэродром |
avia. | occuper un aérodrome | занимать аэродром |
law | occuper un emploi | занимать должность (vleonilh) |
formal | occuper un emploi public | занимать государственную должность (sophistt) |
journ. | occuper un logement | проживать в квартире |
journ. | occuper un poste | занимать должность |
law | occuper une fonction publique | состоять на государственой службе (vleonilh) |
journ. | occuper une place | занимать должность |
gen. | occuper une place d'honneur | занимать достойное место (Morning93) |
gen. | occuper une place majeure | занимать достойное место (Morning93) |
gen. | occuper une place à part | занимать особое место (Morning93) |
gen. | occuper une position | находиться в положении (I. Havkin) |
gen. | occuper à compter mes défauts | не переставать считать свои ошибки (Alex_Odeychuk) |
gen. | Occupes toi de tes oignons | не твоё дело (omsksp) |
patents. | personne s'occupant de la propagation des végétaux | лицо, занимающееся разведением растений |
patents. | personne s'occupant de la propagation des végétaux | лицо, занимающееся размножением растений |
patents. | premier occupant | первый заявитель |
gen. | prendre et occuper | взять и захватить |
law | privation du droit d'occuper certains postes ou d'exercer certaines activités | лишение права занимать определённые должности или заниматься определённой деятельностью (Olzy) |
social. | proportion d'hommes et de femmes occupant des fonctions décisionnelles | соотношение между женщинами и мужчинами на руководящих постах |
busin. | propriétaire occupant | жилец-квартировладелец (vleonilh) |
gen. | puissance occupant | господствующий захватчик (gulbakhor) |
UN | réseau des ONG régionales s'occupant de l'environnement en Asie et dans le Pacifique | региональная сеть НПО по вопросам окружающей среды в азиатско-тихоокеанском регионе |
UN, polit. | Réunion des institutions et organisations non gouvernementales s'occupant du développement des jeunes dans la région de la CESAP | совещание учреждений и неправительственных организаций, занимающихся вопросами молодёжного развития в регионе ЭСКАТО |
gen. | s'occuper | найти себе дело |
obs. | s'occuper de; à | заниматься (чем-л.) |
gen. | s'occuper de qqn | обслужить кого-л. (z484z) |
O&G. tech. | s'occuper | заниматься чем-л. |
gen. | s'occuper | в абсол. употребл. заниматься (чем-л.) |
gen. | s'occuper bien de qn | опекать (z484z) |
gen. | s'occuper bien de qn | ухаживать (z484z) |
gen. | s'occuper bien de qn | заботиться (z484z) |
gen. | s'occuper de | иметь дело (Morning93) |
gen. | s'occuper de | следить за (= veiller Alex_Odeychuk) |
gen. | s'occuper de qn | заботиться (о ком-л.) |
gen. | s'occuper de | промышлять + творительный падеж (Louis) |
polit. | s'occuper de la question | заниматься вопросом |
polit. | s'occuper de propagande | заниматься пропагандой |
inf. | s'occuper de quelqu'un | заняться кем-л. в негативном смысле (Sherlocat) |
gen. | s'occuper de ses enfants | заниматься своими детьми (уделять внимание своим детям Alex_Odeychuk) |
gen. | s'occuper de ses enfants | заботиться о своих детях (Alex_Odeychuk) |
gen. | s'occuper de ses enfants | уделять внимание своим детям (Alex_Odeychuk) |
idiom. | s'occuper de ses oignions | не лезть не в своё дело (z484z) |
nonstand. | s'occuper de ses pied | не лезть не в своё дело |
slang | s'occuper de soi | заботиться (Je peux m'occuper de moi - я сам могу о себе позаботиться TaylorZodi) |
gen. | s'occuper de son père | заботиться о своём отце (Alex_Odeychuk) |
police | s'occuper des grandes et petites affaires criminelles | вести следствие по мелким и резонансным уголовным делам (Alex_Odeychuk) |
polit. | s'occuper du problème | заниматься проблемой |
journ. | sous la botte de l'occupant | под пятой оккупантов |
stat. | superficie exploitée par un occupant sans titre | земля, обрабатываемая на условиях самозахвата |
inf. | t'occupe pas ! | не твой забота! |
inf. | t'occupe pas du chapeau de la gamine | тебя не спрашивают |