Subject | French | Russian |
IMF. | adhérer à la norme | присоединиться к стандарту |
IMF. | adhésion à la norme | присоединение к стандарту |
math. | anneau normé | нормированное кольцо |
math. | application norme | норменное отображение |
food.serv. | application territoriale de la norme | территориальное применение стандарта |
math. | approximation en norme | аппроксимация по норме |
journ. | au-dessus de la norme | сверх нормы |
law | aux fins de la présente norme | для целей настоящего стандарта (МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk) |
math. | borné en norme | ограниченный по норме |
gen. | bureau des Normes | комитет стандартов |
transp. | cargaison hors norme | нестандартный груз (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
gen. | Comite Européen de Coordination des Normes | Европейский комитет по координации норм и стандартов |
forestr. | conditions de la norme | показатели стандарта |
forestr. | conformité à la norme | соответствие стандарту |
math. | convergence en norme | сходимость по норме |
math. | corps discret normé | дискретно нормированное поле |
math. | corps normé | нормированное поле |
construct. | de norme | нормиро́ванный |
construct. | de norme | нормативный |
law | destinataire d'une norme juridique | адресат правовой нормы (vleonilh) |
cultur. | devenir la norme | становиться нормой (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk) |
math. | différentiabilité en norme | дифференцируемость по норме |
math. | dénombrablement normé | счётно нормированный |
hist. | dépeindre la cour comme une esthétique de la norme aristocratique | изображать королевский двор как эстетику аристократической нормы (Alex_Odeychuk) |
chem. | eaux d'égout épurées jusqu'à la norme | нормативно-очищенные сточные воды |
journ. | en sus de la norme | сверх нормы |
math. | espace dénombrablement normé | счётно-нормированное пространство |
math. | espace normè | нормированное пространство |
math. | espace pseudo-normé | псевдонормированное пространство |
math. | espace quasi normé | квазинормированное пространство |
math. | espace strictement normé | строго нормированное пространство |
forestr. | exigences de la norme | требования стандарта |
mech.eng. | extrait de norme | краткое содержание стандарта |
mech.eng. | extrait de norme | основное содержание стандарта |
mech.eng. | feuillet documentaire d'une norme | документация к стандарту |
math. | fonction normée | нормированная функция |
math. | fonctionnelle bornée en norme | ограниченный по норме функционал |
mech.eng. | format de la norme | стандартный размер |
mech.eng. | format de la norme | стандартный формат |
tech. | format de la norme | стандартизованный размер |
tech. | format de la norme | стандартизованный формат |
gen. | hors norme | необычный (Alex_Odeychuk) |
gen. | hors norme | ненормальный (Alex_Odeychuk) |
gen. | hors norme | нестандартный (Natikfantik) |
gen. | hors normes | выдающийся (Sherlocat) |
gen. | hors normes | величайший (Sherlocat) |
gen. | hors normes | высочайший (Sherlocat) |
bank. | Identifiant Norme Internationale Bancaire | Международный номер счета (Natalia Nikolaeva) |
bank. | implantation de la norme | внедрение стандарта |
tax. | impôt sur les salaires excédant la norme fixée | налог на превышение нормируемой величины заработной платы (NaNa*) |
sec.sys. | la conformité aux exigences de la norme de sûreté de fonctionnement pour l'automobile ISO 26262 | соответствие требованиям стандарта функциональной безопасности электрического и электронного оборудования в дорожно-транспортных средствах ISO 26262 |
sec.sys. | la norme de sûreté de fonctionnement pour l'automobile ISO 26262 | стандарт функциональной безопасности электрического и электронного оборудования в дорожно-транспортных средствах ISO 26262 |
GOST. | la présente norme | настоящий стандарт (l’objectif de la présente norme est d’établir des principes pour la présentation et la préparation des états financiers consolidés - целью настоящего стандарта является определение принципов представления и подготовки консолидированной финансовой отчетности Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | les exigences de la norme de sûreté de fonctionnement pour l'automobile ISO 26262 | требования стандарта функциональной безопасности электрического и электронного оборудования в дорожно-транспортных средствах ISO 26262 |
math. | limite en norme | предел по норме |
GOST. | l'objectif de la présente norme | цель настоящего стандарта (l’objectif de la présente norme est d’établir des principes pour la présentation et la préparation des états financiers consolidés - целью настоящего стандарта является определение принципов представления и подготовки консолидированной финансовой отчетности) |
GOST. | l'objectif de la présente norme est | целью настоящего стандарта является (l’objectif de la présente norme est d’établir des principes pour la présentation et la préparation des états financiers consolidés - целью настоящего стандарта является определение принципов представления и подготовки консолидированной финансовой отчетности) |
GOST. | l'objectif de la présente norme est d'établir | целью настоящего стандарта является определение (de ... / des ... - чего именно) |
fin. | l'objectif de la présente norme est d'établir des principes pour la présentation et la préparation des états financiers consolidés | целью настоящего стандарта является определение принципов представления и подготовки консолидированной финансовой отчетности |
math. | matrice normée | нормированная матрица |
math. | mesure normée | нормированная мера |
math. | munir d'une norme | снабжать нормой |
IMF. | Méthodologie d'évaluation du respect de la norme de lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme | Методология оценки соблюдения стандартов борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма |
math. | métrique normée | нормированная метрика |
meas.inst. | norme abrégée | сокращённый стандарт (vleonilh) |
tech. | norme absolue | эталон, воспроизводящий единицу физической величины абсолютным методом (vleonilh) |
tech. | norme absolue | абсолютная норма |
tech. | norme acceptée au niveau international | признанный международный стандарт (Sergei Aprelikov) |
chem. | norme admissible de pollution | допустимая норма загрязнения |
Игорь Миг, product. | norme agréée | согласованный стандарт |
math. | norme algébrique | алгебраическая норма |
food.serv. | norme alimentaire | стандарт питания |
avia. | norme antibruit | требования к уровню шума |
law | norme biologique | стандарт органического сельского хозяйства |
agric. | norme biologique internationale | международный стандарт органического сельского хозяйства |
corp.gov. | norme-cadre | контрольный образец |
corp.gov. | norme-cadre | эталон |
comp., MS | norme 21 CFR Part 11 | правило 21 CFR Part 11 |
org.name. | Norme Codex pour la purée de pomme en conserve | Стандарт на консервированное яблочное пюре |
org.name. | Norme codex pour les ananas en conserve | Стандарт на консервированные ананасы |
org.name. | Norme Codex pour les limes | Стандарт кодекса для лайма |
typogr. | norme colorimétrique | норма цветопередачи и настройки цветов (ioulenka1) |
construct. | norme complexe | укрупнённая норма |
bank. | Norme comptable | Стандарт бухгалтерского учёта (ROGER YOUNG) |
bank. | norme comptables internationales | международные стандарты финансовой отчётности |
nat.res. | norme culturale | норматив по уходу |
chem. | norme d'alimentation en eau | норма водоснабжения |
econ. | norme d'amortissement | норма амортизационных отчислений |
TV | norme d'analyse | стандарт разложения |
tech. | norme d'application PN | технические условия на изготовление механизмов |
agric. | norme d'arrosage | поливная норма |
bank. | norme d'assurance globale | глобальный стандарт капитала для международно активных страховых групп |
mining. | norme d'avancement | плановое подвигание забоя |
mining. | norme d'avancement | норма проходки |
TV | norme de balayage | стандарт разложения |
nucl.phys., OHS | norme de base pour la protection radiologique | базисная норма по радиационной защите |
nucl.phys., OHS | norme de base pour la protection radiologique | базисная норма радиационной безопасности |
corp.gov. | norme de classement | норма классификации должностей |
law | norme de conduite | правило поведения |
law | norme de conduite | норма поведения |
journ. | norme de conduite | правила поведения |
mil., arm.veh. | norme de consommation | норма расхода горючего |
mil., arm.veh. | norme de consommation | норма расхода топлива |
trucks | norme de consommation de carburant | норма расхода топлива |
construct. | norme de consommation d'eau | норма водопотребления |
construct. | norme de consommation des matériaux en production | производственная норма расхода материалов |
trucks | norme de consommation d'huile | норма расхода масла |
tech. | norme de construction | конструктивные нормы |
avia. | norme de construction | требования к конструкции |
construct. | norme de densité de population | расчётная норма заселения |
Игорь Миг, UN | norme de déminage des Nations Unies | стандарт разминирования Организации Объединённых Наций |
construct. | norme de dépenses de main-d'œuvre | норма затрат труда |
construct. | norme de dépenses du travail | норма затрат труда |
construct. | norme de dérivation des eaux usées | норма водоотведения |
construct. | norme de faux frais | норма накладных расходов |
IMF. | norme de fonds propres | базельский коэффициент достаточности собственного капитала (Accord de Bâle) |
IMF. | norme de fonds propres | норматив достаточности капитала |
IMF. | norme de fonds propres | коэффициент достаточности собственного капитала |
construct. | norme de frais généraux | норма накладных расходов |
phys. | norme de fréquence | стандарт частоты |
org.name. | Norme de Groupe Codex pour les fromages en saumure | Групповой стандарт на рассольные сыры |
org.name. | Norme de groupe pour les fromages non affinés, y compris le fromage frais | Групповой стандарт на не созревающие сыры, включая сыры свежие |
construct. | norme de la charge des champs de filtration | норма нагрузки на поля |
construct. | norme de la construction inachevée | норматив незавершённого строительства |
construct. | norme de la durée de la construction | норма продолжительности строительства |
construct. | norme de la durée de service | норма срока службы |
mil. | norme de la dépense des projectiles | норма расхода снарядов |
mil., arm.veh. | norme de la dépense d'essence | норма расхода бензина (топлива, горючего) |
construct. | norme de la paie pour les fonds de production | норма платы за производственные фонды |
law | norme de l'agriculture biologique | стандарт органического сельского хозяйства |
comp., MS | Norme 005 de l'Association canadienne des paiements | Стандарт 005 Канадской платёжной ассоциации |
construct. | norme de l'intensité lumineuse | норма освещённости |
ed. | norme de l'éducation | стандарт образования (Sergei Aprelikov) |
bank. | norme de message | стандарт сообщения |
nucl.phys., ecol. | norme de pollution admissible | норма допустимых загрязнений |
construct. | norme de production | норма выработки |
gen. | norme de productivité | норма производительности |
tech. | norme de protection | стандарт защиты (Acruxia) |
comp. | norme de protocole | стандарт протокола |
construct. | norme de provisions de production | норма производственных запасов |
mech.eng. | norme de précision | класс точности |
meteorol. | norme de précision | норма точности |
mech.eng. | norme de qualité | стандарт на качество (изделия) |
nat.res. | norme de qualité | норма качества |
UN | norme de qualité de l'eau potable | стандарт качества питьевой воды |
plann. | norme de qualité de l'environnement | нормы качества окружающей среды |
UN, ecol. | norme de qualité de l'environnement | норма качества среды |
plann. | norme de qualité de l'environnement | стандарты качества окружающей среды |
UN, ecol. | norme de rejet | норма удаления (твёрдых отходов) |
chem. | norme de rejet | нормы выброса |
Игорь Миг, auto. | norme de rejet s'appliquant aux véhicules automobiles | нормы выброса для автотранспортных средств |
busin. | norme de rendement par ouvrier | норма выработки (vleonilh) |
construct. | norme de rendement des machines | норма производительности машин |
construct. | norme de rentabilité | норма рентабельности |
construct. | norme de restitution des eaux usées | норма водоотведения |
law | norme de référence de l'agriculture biologique | эталонный стандарт органического сельского хозяйства |
IMF. | norme de rémunération | норма вознаграждения |
health. | norme de santé | стандарт здоровья (Sergei Aprelikov) |
comp. | norme de signature numérique | стандарт цифровой подписи |
construct. | norme de surface habitable | расчётная норма жилой площади |
construct. | norme de surface habitable | норма жилой площади |
med.appl. | norme de sécurité | поверхностный потенциал |
med.appl. | norme de sécurité | норма безопасности |
construct. | norme de temps | норма времени |
polit. | norme de travail | норма производительности труда |
polit. | norme de travail | норма о труде |
gen. | norme de travail à accomplir | норма, рабочая норма (ludmaire) |
bioenerg. | Norme de vérification de carbone | проверенный углеродный стандарт |
construct. | norme d'eau potable | стандарт питьевой воды |
agric. | norme d'ensemencement | норма посева |
dentist. | norme dentaire | норма зуба |
corp.gov. | norme d'entreprise | Стандарт организации (Michael1589) |
nat.res. | norme des besoins d'eau | норма водопотребления |
nat.res. | norme des besoins en eau | норма водопотребления |
construct. | norme des cotisations | нормативы отчислений |
forestr. | norme des formats | стандарт на форматы |
construct. | norme des investissements spécifiques | нормативы удельных капиталовложений |
patents. | norme des taxes | таблица пошлин |
mech.eng. | norme d'essai | стандарт испытаний (traductrice-russe.com) |
construct. | Norme d'Etat | государственный стандарт |
Игорь Миг, econ. | norme d'Etat | ГОСТ |
construct. | norme d'habitations | норма обеспеченности жильём |
forestr. | norme dimensionnelle | размерный стандарт |
mech.eng. | norme dimensionnelle | стандарт на размеры (изделия) |
fin. | norme d'information financière | стандарт финансовой отчетности (Международный стандарт финансовой отчетности (IFRS) 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk) |
comp. | norme d’interface | стандарт на интерфейс |
dat.proc. | norme d'interopérabilité | стандарт операционной совместимости |
agric. | norme d'irrigation | оросительная норма (сумма поливных норм за сезон) |
patents. | norme dispositive | диспозитивная норма |
dentist. | norme distale | дистальная норма |
math. | norme d'opérateur | операторная норма |
forestr. | norme du bois | стандарт на лесоматериалы |
construct. | norme du capital roulant | норма оборотных средств |
corp.gov. | norme du deuxième niveau | норма уровня II |
construct. | norme du temps | норма времени |
law | norme du travail | трудовые стандарты |
math. | norme duale | двойственная норма |
math. | norme d'un opérateur | норма оператора |
tech. | norme d'un vecteur | норма вектора |
construct. | norme d'une branche d'industrie | отраслевой стандарт |
math. | norme d'une fonction | норма функции |
math. | norme d'une matrice | норма матрицы |
forestr. | norme d'usine | заводской стандарт |
forestr. | norme d'usine | нормаль |
nucl.phys., ecol. | norme d'émission | предел эмиссии |
nucl.phys., ecol. | norme d'émission | норма эмиссии |
chem. | norme d'émission | норма выброса газообразных отходов |
Игорь Миг, auto. | norme d'émission s'appliquant aux véhicules automobiles | нормы выброса для автотранспортных средств |
UN, clim. | norme d'émission zéro | норма нулевого выброса |
tech. | norme d'énergie | энергетическая норма |
chem. | norme d'évacuation des eaux usées | норма отведения сточных вод |
chem. | norme d'évacuation des eaux usées | норма сброса сточных вод |
law | norme en matière d'agriculture biologique | стандарт органического сельского хозяйства |
polit. | norme en matière de travail | норма производительности труда |
polit. | norme en matière de travail | норма о труде |
mech.eng. | norme en vigueur | действующий стандарт |
mech.eng. | norme en vigueur | действующее правило |
IMF. | norme encouragée | рекомендуемый стандарт |
law | norme environnementale | экологический стандарт |
math. | norme euclidienne | евклидова норма |
law | norme existante | норма, имеющая преимущественную силу |
law | norme existante | международно признанные превалирующие нормы |
law | norme existante | превалирующая норма |
nat.res. | norme fonctionnelle | стандарт качества |
nat.res. | norme fonctionnelle | норма качества |
corp.gov. | norme fondamentale | основное требование |
met. | norme française | французский стандарт |
mining. | norme française | французский норматив |
IMF. | norme générale | Общий стандарт распространения данных |
IMF. | norme générale de diffusion des données | Общий стандарт распространения данных |
org.name. | norme générale pour les additifs alimentaires | Общие стандарты для пищевых добавок |
org.name. | Norme générale pour les denrées alimentaires irradiées | Общий стандарт на пищевые продукты, обработанные проникающим излучением |
org.name. | Norme générale pour les eaux potables en bouteille/conditionnées autres que les eaux naturelles | Общий стандарт для бутилированной/упакованной питьевой воды кроме природной минеральной воды |
org.name. | Norme générale pour les filets de poisson surgelés | Общий стандарт кодекса для быстрозамороженного рыбного филе |
org.name. | Norme générale pour les fromages de lactoserum | Стандарт на сыры сывороточно-альбуминные |
org.name. | Norme générale pour les jus et les nectars de fruits | Общий стандарт для фруктовых соков и нектаров |
org.name. | Norme générale pour les matières protéiques de soja | Стандарт Кодекса для продуктов из соевого белка |
org.name. | Norme générale pour les matières protéiques végétales MPV | Стандарт Кодекса для продуктов из растительного белка |
org.name. | Norme générale pour l'utilisation de termes de laiterie | Общий стандарт на использование терминов молочной промышленности |
org.name. | Norme générale pour l'étiquetage des additifs alimentaires vendus en tant que tels | Общий стандарт на маркировку пищевых добавок при их продаже как таковых |
math. | norme hermitienne | эрмитова норма |
math. | norme hermitique | эрмитова норма |
math. | norme hilbertienne | гильбертова норма |
law | norme homologuée | Государственный стандарт (во Франции kayvee) |
food.ind., law | norme IFOAM | норматив ИФОАМ |
law | norme impérative | абсолютная норма |
math. | norme induite | индуцированная норма |
comp. | norme industrielle | промышленные требования |
avia. | norme internationale | международный стандарт |
law | norme internationale | международно-правовая норма |
fin. | norme internationale d'information financière | международный стандарт финансовой отчётности (Международный стандарт финансовой отчетности (IFRS) 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk) |
fin. | norme internationale d'information financière | МСФО (сокр. от "международный стандарт финансовой отчётности" Alex_Odeychuk) |
polit. | Norme internationale du travail de l'OIT | нормы о труде Международной организации труда |
polit. | Norme internationale du travail de l'OIT | международные правовые нормы о труде МОТ |
phytophath. | norme internationale en matière de mesures phytosanitaires | международный стандарт по фитосанитарным мерам (vleonilh) |
busin. | norme internationale généralement acceptée | общепризнанная международная норма (Voledemar) |
org.name. | Norme internationale pour les mesures phytosanitaires | международный стандарт по фитосанитарным мерам |
org.name. | Norme internationale pour les mesures phytosanitaires sur les exigences pour l'établissement de zones indemnes | Международный стандарт по фитосанитарным мерам "Требования по установлению свободных зон" |
law | norme interne | норма внутригосударственного права |
tech. | norme interopérable | совместимый стандарт (Sergei Aprelikov) |
archit. | norme intérieure | нормаль |
forestr. | norme ISO | качественные показатели, соответствующие стандарту ИСО |
gen. | norme ISO | стандарт ИСО |
law | norme juridique suprême | основной закон (La Constitution française du 4 octobre 1958 est l'actuelle Constitution de la France qui régit la Ve République française. Norme juridique suprême du pays, c'est aussi l'une des Constitutions les plus stables qu'ait connue la France. z484z) |
dentist. | norme linguale | язычная норма |
math. | norme locale | локальная норма |
gen. | norme légale | норма права (Fiamella) |
nat.res. | norme maximale admissible | максимально допустимая норма |
bank. | norme minimale de fonds propres | требование по минимальному капиталу (Базель) |
bank. | Norme minimale de fonds propres | Требование по минимальному капиталу Базель (Базель ROGER YOUNG) |
comp. | norme multimédia numérique | цифровой мультимедийный стандарт |
dentist. | norme médiale | медиальная норма |
dentist. | norme mésiale | мезиальная норма |
bank. | norme méthodologique | методологические требования |
bank. | norme méthodologique | методологические нормы |
avia. | norme nationale | национальный стандарт |
gen. | norme nationale | Государственный стандарт (ROGER YOUNG) |
math. | norme naturelle | естественная норма |
math. | norme nucléaire | ядерная норма |
progr. | norme obligatoire | обязательный стандарт (стандарт, применение которого обязательно по общему закону или в соответствии с обязательной ссылкой в регламенте. См. ISO/IEC GUIDE 2:2004(E/F/R) ssn) |
IMF. | norme obligatoire | обязательный стандарт |
mech.eng. | norme obligatoire | обязательный технический норматив |
mech.eng. | norme obligatoire | стандарт |
dentist. | norme occlusale | окклюзионная норма |
avia. | norme phase | ИКАО требования к посадке в условиях категории II |
mech.eng. | norme plurale | стандарт, устанавливающий ряд параметров |
IMF. | norme plus contraignante | Специальный стандарт распространения данных |
IMF. | norme plus contraignante | специальный стандарт |
IMF. | norme plus contraignante | более высокий стандарт |
org.name. | Norme pour certains légumes secs | Стандарт кодекса для отдельных бобовых |
org.name. | Norme pour la caséine alimentaire et produits dérivés | Стандарт на продукты из пищевого казеина |
org.name. | Norme pour la chair de crabe en conserve | Стандарт для консервов из мяса краба |
org.name. | Norme pour la farine comestible de manioc | Стандарт для пищевой муки из маниоки |
org.name. | Norme pour la farine complète de maïs | Стандарт для цельной кукурузной зерновой муки |
org.name. | Norme pour la farine de blé | Стандарт на муку пшеничную |
org.name. | Norme pour la farine de maïs dégermé et le gruau de maïs dégermé | Стандарт на дегерминированную кукурузную зерновую муку и кукурузную зерновую муку грубого помола |
org.name. | Norme pour la farine de mil chandelle | Стандарт для муки из проса американского |
org.name. | Norme pour la farine de sorgho | Стандарт Кодекса для муки из сорго |
org.name. | Norme pour la macédoine de fruits tropicaux en conserve | Стандарт кодекса на консервированный тропический фруктовый салат |
org.name. | Norme pour la Mozzarella | Стандарт на сыр моцарелла |
org.name. | Norme pour la noix de coco desséchée | Стандарт кодекса на кокосовые орехи тёртые сушеные |
nucl.phys., OHS | norme pour la protection radiologique | норма радиационной безопасности (contre les rayonnements) |
org.name. | Norme pour la purée de pomme en conserve | Стандарт на консервированное яблочное пюре |
org.name. | Norme pour la semoule et farine de blé dur | Стандарт Кодекса для манной крупы из пшеницы твёрдой и муки из пшеницы твёрдой |
org.name. | Norme pour l'avoine | Стандарт кодекса для овса |
org.name. | Norme pour le beurre de cacao | Стандарт на масло какао |
org.name. | Norme pour le cacao en pâte liqueur de cacao/chocolat et le tourteau de cacao | Стандарт на какао-массу какао тёртое и какао-жмых |
org.name. | Norme pour le chocolat et les produits à base de chocolat | Стандарт на шоколад и шоколадные изделия |
org.name. | Norme pour le "Chopped Meat" | Стандарт на варено-копченое рубленое мясо |
org.name. | Norme pour le chutney de mangue | Стандарт кодекса на чатни из манго |
org.name. | Norme pour le cocktail de fruits en conserve | Стандарт на консервированный фруктовый коктейль |
org.name. | Norme pour le "Corned Beef" | Стандарт на солонину |
org.name. | Norme pour le Cottage Cheese | Стандарт на зернёный творог |
org.name. | Norme pour le couscous | Стандарт кодекса для кускуса |
org.name. | Norme pour le fromage crémeux Rahmfrischkäse | Стандарт на сливочный сыр |
org.name. | Norme pour le gari | Стандарт кодекса для тапиоки |
org.name. | Norme pour le gingembre | Стандарт кодекса для имбиря |
org.name. | Norme pour le jambon cuit | Стандарт на окорок варено-копченый |
org.name. | Norme pour le Kimchi | Стандарт кодекса на кимчи |
org.name. | Norme pour le "Luncheon Meat" | Стандарт на "Luncheon Meat" |
org.name. | Norme pour le manioc doux | Стандарт для тапиоки |
org.name. | Norme pour le maïs | Стандарт кодекса для кукурузы Зерна |
org.name. | Norme pour le maïs en grains entiers surgelé | Стандарт кодекса для быстрозамороженной цельнозерной кукурузы |
org.name. | Norme pour le maïs en épi surgelé | Стандарт кодекса для быстрозамороженной кукурузы в початках |
org.name. | Norme pour le maïs nain | Стандарт для мини-кукурузы |
org.name. | Norme pour le miel | Стандарт для меда |
org.name. | Norme pour le mil chandelle en grains entiers et décortiqués | Стандарт для целых и шелушённых зерен проса американского |
org.name. | Norme pour le poisson en conserve | Стандарт на консервы рыбные |
org.name. | Norme pour le poisson éviscéré et non éviscéré surgelé | Стандарт для быстрозамороженной рыбы, целой и выпотрошенной |
org.name. | Norme pour le riz | Стандарт для риса |
org.name. | Norme pour le saumon en conserve | Стандарт для консервированного лосося |
org.name. | Norme pour le sorgho en grains | Стандарт Кодекса для зерен сорго |
org.name. | Norme pour le thon et la bonite en conserve | Стандарт на консервы из тунца и пеламиды |
org.name. | Norme pour les abricots secs | Стандарт кодекса на сушеные абрикосы |
org.name. | Norme pour les ailerons de requin séchés | Стандарт кодекса для сушеных акульих плавников |
org.name. | Norme pour les anchois bouillis salés séchés | Стандарт для вареных солёно-сушеных анчоусов |
org.name. | Norme pour les arachides | Стандарт для арахиса |
org.name. | Norme pour les asperges | Стандарт для спаржи |
org.name. | Norme pour les asperges en conserve | Стандарт кодекса для спаржи |
org.name. | Norme pour les avocats | Стандарт для авокадо |
org.name. | Norme pour les bananes | Стандарт для бананов |
org.name. | Norme pour les blocs surgelés de filets de poisson, de chair de poisson hachée et de mélanges de filets de chair de poisson hachée | Стандарт на рыбное филе, рыбный фарш и смеси из рыбного фарша и филе быстрозамороженные блоками |
org.name. | Norme pour les bouillons et consommés | Стандарт на бульоны и консоме |
org.name. | Norme pour les brocolis surgelés | Стандарт кодекса для быстрозамороженной капусты брокколи |
org.name. | Norme pour les bâtonnets, les portions et les filets de poisson surgelés - panés ou enrobés de pâte à frire | Стандарт на быстрозамороженные палочки рыбные, порционные части и филе рыбное панированные или в кляре |
org.name. | Norme pour les cacaos en poudre et les mélanges secs de cacao et de sucres | Стандарт для какао-порошков какао и сухих смесей какао и сахаров |
org.name. | Norme pour les calmars crus surgelés | Стандарт кодекса для быстрозамороженных сырых кальмаров |
org.name. | Norme pour les caramboles | Стандарт для карамболы |
mech.eng. | norme pour les centres | стандарт на центры |
org.name. | Norme pour les champignons comestibles et produits dérivés | Стандарт на съедобные грибы и продукты из них |
org.name. | Norme pour les chanterelles fraîches | Стандарт для свежих грибов "лисичек" |
org.name. | Norme pour les chayottes | Стандарт для чайота |
org.name. | Norme pour les choux caraïbes | Стандарт кодекса для маланги |
org.name. | Norme pour les choux de Bruxelles surgelés | Стандарт кодекса для быстрозамороженной брюссельской капусты |
org.name. | Norme pour les choux-fleurs surgelés | Стандарт кодекса для быстрозамороженной цветной капусты |
org.name. | Norme pour les châtaignes en conserve et la purée de châtaignes en conserve | Стандарт кодекса для консервированных каштанов и консервированного пюре из каштанов |
org.name. | Norme pour les crevettes en conserve | Стандарт на консервы из креветок |
org.name. | Norme pour les crevettes surgelées | Стандарт для быстрозамороженных креветок |
org.name. | Norme pour les dattes | Общий стандарт кодекса для фиников |
org.name. | Norme pour les figues de barbarie | Стандарт кодекса для колючей груши |
org.name. | Norme pour les fraises en conserve | Стандарт на консервированную клубнику |
org.name. | Norme pour les fraises surgelées | Стандарт для быстрозамороженной земляники |
org.name. | Norme pour les framboises surgelées | Стандарт для быстрозамороженной малины |
org.name. | Norme pour les fromages en saumure | Групповой стандарт на рассольные сыры |
org.name. | Norme pour les goyaves | Стандарт кодекса для гуавы |
org.name. | Norme pour les haricots verts et les haricots beurre surgelés | Стандарт кодекса для быстрозамороженной овощной зелёно-стручковой и быстрозамороженной восковой фасоли |
org.name. | Norme pour les langoustes, langoustines, homards et cigales de mer surgelés | Стандарт кодекса для быстрозамороженных омаров |
org.name. | Norme pour les limes | Стандарт кодекса для лайма |
org.name. | Norme pour les limes mexicaines | Стандарт кодекса для мексиканского лайма |
org.name. | Norme pour les longanes | Стандарт кодекса для лонгана |
org.name. | Norme pour les mangoustans | Стандарт кодекса для мангостана |
org.name. | Norme pour les mangues | Стандарт кодекса для манго |
org.name. | Norme pour les mangues en conserve | Стандарт кодекса для консервированного манго |
org.name. | Norme pour les myrtilles américaines surgelées | Стандарт кодекса для быстрозамороженной голубики |
org.name. | Norme pour les nopals | Стандарт кодекса для нопала |
org.name. | Norme pour les olives de table | Стандарт на столовые маслины |
org.name. | Norme pour les oranges | Стандарт для апельсинов |
org.name. | Norme pour les pamplemousses | Стандарт для помело |
org.name. | Norme pour les petits pois surgelés | Стандарт для быстрозамороженного гороха |
org.name. | Norme pour les physalis | Стандарт кодекса для физалиса |
org.name. | Norme pour les pistaches non décortiquées | Стандарт кодекса на фисташки неочищенные |
org.name. | Norme pour les pitahayas | Стандарт для питахайи |
org.name. | Norme pour les poireaux surgelés | Стандарт кадекса на быстрозамороженный лук-порей |
org.name. | Norme pour les poissons salés et les poissons salés séchés de la familles des Gadidés | Стандарт на солёную и солено-сушеную рыбу семейства тресковых Gadidae |
org.name. | Norme pour les pomelos | Стандарт для грейпфрута |
org.name. | Norme pour les pommes de terre frites surgelées | Стандарт кодекса на картофель по-французски быстрозамороженный |
org.name. | Norme pour les pousses de bambou en conserve | Стандарт для консервированных молодых побегов бамбука |
org.name. | Norme pour les produits aqueux a base de noix de coco: lait de coco et crème de coco | Стандарт на жидкие продукты из кокосовых орехов: кокосовое молоко и кокосовые сливки |
org.name. | Norme pour les produits à base de protéines de blé incluant le gluten de blé | Стандарт для белковых продуктов из пшеницы, включая пшеничный глютен |
org.name. | Norme pour les préparations destinées aux nourrissons et les préparations données à des fins médicales spéciales aux nourrissons | Стандарт на детские смеси и специальные медицинские препараты, предназначенные для младенцев |
org.name. | Norme pour les pêches surgelées | Стандарт для быстрозамороженных персиков |
org.name. | Norme pour les raisins secs | Стандарт на изюм |
org.name. | Norme pour les ramboutans | Стандарт кодекса для рамбутана |
org.name. | Norme pour les sardines et produits du type sardines en conserve | Стандарт на консервы из сардин и аналогичных видов рыб |
org.name. | Norme pour les sucres | Стандарт для сахаров |
org.name. | Norme pour les épinards surgelés | Стандарт для быстрозамороженного шпината |
org.name. | Norme pour l'épaule de porc cuite | Стандарт на свиную лопатку варено-копченую |
org.name. | Norme pour un mélange de lait écrémé et de graisse végétale en poudre | Стандарт на смесь обезжиренного молока и растительного жира в порошковой форме |
social. | norme pratiquée en matière de relations entre les sexes | гендерные нормы |
IMF. | norme prescrite | обязательный стандарт |
math. | norme préhilbertienne | предгильбертова норма |
pack. | norme préparatoire | временный стандарт |
math. | norme quotient | факторнорма |
met. | norme recommandée | рекомендуемый стандарт |
Игорь Миг, product. | norme reconnue | согласованный стандарт |
math. | norme relative | относительная норма |
corp.gov. | norme relative au niveau de service | стандарты уровня услуг |
comp., MS | norme RS-232-C | стандарт RS-232-C |
math. | norme réduite | приведённая норма |
law | norme réglementaire | норматив |
math. | norme régulière | регулярная норма |
IT | norme réseau | сетевой стандарт (I. Havkin) |
chem. | norme sanitaire | санитарная норма |
forestr. | norme SCAN | скандинавский стандарт |
forestr. | norme SCAN | качественные показатели, соответствующие скандинавскому стандарту |
sociol. | norme sociale | социальный стандарт |
math. | norme spectrale | спектральная норма |
math. | norme spinorielle | спинорная норма |
IMF. | norme spéciale | специальный стандарт |
IMF. | norme spéciale | Специальный стандарт распространения данных |
IMF. | norme spéciale | более высокий стандарт |
IMF. | norme spéciale de diffusion des données | специальный стандарт |
bank. | norme spéciale de diffusion des données | специальный стандарт МВФ на распространение данных (ССРД МВФ) |
IMF. | norme spéciale de diffusion des données | Специальный стандарт распространения данных |
IMF. | norme spéciale de diffusion des données | более высокий стандарт |
math. | norme standard | стандартная норма |
bank. | norme statistique | статистический стандарт |
math. | norme strictement convexe | строго выпуклая норма |
org.name. | Norme sur le sel de qualité alimentaire | Стандарт для пищевой соли |
food.ind. | norme sur le thé noir | стандарт на чёрный чай |
comp. | norme TAPI | интерфейс прикладного программирования для передачи данных, факсов и голосовых сообщений |
construct. | norme technique | технический стандарт |
math. | norme trace | следовая норма |
math. | norme trace | ядерная норма |
IMF. | norme uniforme | единая норма вознаграждения |
math. | norme uniforme | равномерная норма |
IMF. | norme uniforme de rémunération | единая норма вознаграждения |
IMF. | norme uniforme modifiable | переменная единая норма вознаграждения |
IMF. | norme uniforme modifiable de rémunération | переменная единая норма вознаграждения |
math. | norme uniformément bornée | равномерно ограниченная норма |
math. | norme vectorielle | векторная норма |
dentist. | norme vestibulaire | вестибулярная норма |
comp. | norme VGA | стандарт VGA |
comp. | norme VGA | видеографическая матрица |
agric. | norme volontaire | добровольный стандарт |
ed. | norme éducative | образовательный стандарт (Sergei Aprelikov) |
math. | norme énergie | энергетическая норма |
gen. | normes comptables | учётная политика |
gen. | normes comptables | метод учёта |
gen. | normes de comportement | нормы поведения (TaniaTs) |
gen. | normes incendies | пожарные нормы (ROGER YOUNG) |
trucks | normes particulières | нормаль |
gen. | normes réduites | заниженные нормы |
forestr. | normes techniques | ТУ |
gen. | normes élevées | высокие стандарты (ROGER YOUNG) |
corp.gov. | nouvelle norme-cadre | новый контрольный образец |
corp.gov. | nouvelle norme-cadre | новый эталон |
sec.sys. | obtenir la conformité aux exigences de la norme de sûreté de fonctionnement pour l'automobile ISO 26262 | добиться соответствия требованиям стандарта функциональной безопасности электрического и электронного оборудования в дорожно-транспортных средствах ISO 26262 |
math. | on appelle norme une application ayant les propriétés suivantes | нормой называют отображение, обладающее следующими свойствами |
journ. | plus petit que la norme | ниже нормы |
agric. | produit hors norme | несортовой продукт (ROGER YOUNG) |
mech.eng. | projet de norme | временные технические условия |
mech.eng. | projet de norme | проект стандарта |
IMF. | prêt inférieur à la norme de qualité | непервоклассный ипотечный кредит |
IMF. | prêt inférieur à la norme de qualité | кредитоспособности |
IMF. | prêt inférieur à la norme de qualité | ипотечный кредит заёмщику с низким уровнем |
math. | pseudo-norme | псевдонорма |
math. | pseudo-normé | псевдонормированный |
math. | pseudo-semi-norme | псевдополунорма |
math. | quasi-norme | квазинорма |
math. | quasi normé | квазинормированный |
math. | quaternion normé | нормированный кватернион |
math. | repère normé | нормированный репер |
math. | résidu de norme | норменный вычет |
automat. | résidu en norme | норменный вычет |
construct. | résistance de norme | нормативное сопротивление |
math. | semi-norme | полунорма |
math. | semi-norme stellaire | С*-полунорма |
math. | semi-normé | полунормированный |
IMF. | souscription à la norme | присоединение к стандарту |
IMF. | souscrire à la norme | присоединиться к стандарту |
chem. | spectre normé | нормированный спектр |
math. | strictement normé | строго нормированный |
math. | système normé | нормированная система |
O&G. tech. | température fixée par une norme | заданная температура |
math. | topologie de la norme | топология нормы |
math. | transformation normée | нормированное преобразование |
transp. | transport de cargaison hors norme | транспортировка нестандартных грузов (google.com Alex_Odeychuk) |
math. | ultra-semi-norme | ультраполунорма |
progr. | Un ensemble de types de données élémentaires prédéfinis est spécifié par la présente norme | Настоящим стандартом установлен набор элементарных предопределённых типов данных (см. IEC 61131-3:2013 Programmable Controllers - Programming Languages ed. 3.0 ssn) |
progr. | Un ensemble de types de données élémentaires prédéfinis est spécifié par la présente norme | Настоящим стандартом установлен набор элементарных предопределённых типов данных |
hist. | une esthétique de la norme aristocratique | эстетика аристократической нормы (Alex_Odeychuk) |
forestr. | valeur supérieure de la norme | верхний предел стандарта |
math. | valuation discrète normée | нормированное дискретное нормирование |
math. | variable normée | нормированная переменная |
math. | vecteur normé | нормированный вектор |
gen. | ériger en norme | возводить в норму (lollabye) |
law, ADR | être fixé par la norme | устанавливаться стандартом (vleonilh) |
gen. | être la norme | быть в порядке вещей (I. Havkin) |
gen. | être la norme | быть обычным явлением (Jusque dans les années 1950, les obus étaient la norme puis les missiles devinrent dominants. I. Havkin) |