Subject | French | Russian |
avia. | accumulateur Ni-Cd | никелево-кадмиевый аккумулятор |
proverb | au mort et à l'absent, injure ni tourment | покойника лихом не поминают (vleonilh) |
avia. | batterie Cd-Ni | кадмиево-никелевая батарея |
construct. | calcaire ni organogène | органогенный известняк |
gen. | Ce document est imprimé sur du papier filigrané avec des encres réactives et ne peut être ni gommé ni raturé. Il est affecté d'un numéro № xxx xxx .... / .... dont vous pouvez vérifier l'exactitude auprès du Service Diffusion de l'Imprimerie Nationale | Настоящий документ отпечатан реактивными чернилами на специальном бланке с водяными знаками и не может содержать исправлений или подчисток. Действительность настоящего документа можно проверить по его номеру № ... в Отделе распространения печатной продукции Национального бюро печати. |
gen. | Ce document est imprimé sur du papier filigrané avec des encres réactives et ne peut être ni gommé ni raturé. Il est affecté d'un numéro № xxx xxx .... / .... dont vous pouvez vérifier l'exactitude auprès du Service Diffusion de l'Imprimerie Nationale | Этот документ напечатан на бумаге с водяными знаками реактивными/активными чернилами и не может быть стёрт или соскоблен. Ему присваивается номер № xxx xxx .... / ...., правильность которого вы можете проверить с помощью службы рассылок Французской национальной типографии: |
inf. | cela ne me fait ni froid ni chaud | мне от этого ни холодно ни жарко |
proverb | celui qui n'est pas beau à 20 ans, ni fort à 30, ni riche à 40, ni sage à 50, ne sera jamais ni beau, ni fort, ni riche, ni sage | в двадцать лет ума нет и не будет, в тридцать лет жены нет и не будет, в сорок лет денег нет и не будет (vleonilh) |
busin. | Ces articles ne sont ni échangés ni repris. | Этот товар обмену или возврату не подлежит. (ksuh) |
automat. | circuit NI A, NI B, NI C n'a la valeur de un | схема логической функции, при которой НИ А, НИ В, НИ С не равны единице |
gen. | cortège sans queue ni tête | беспорядочное шествие |
mech.eng. | couple Ni-Cr, Ni-Al | нихром-алюмелевая термопара |
rhetor. | dans la vie y'a ni méchant ni gentil | в жизни нет ни добрых людей, ни злых (имея в виду абсолютно добрых или абсолютно злых Alex_Odeychuk) |
ed. | dans la vie y'a ni méchant ni gentil | в жизни у всех своя правда (Alex_Odeychuk) |
chem. | desséchant ni | осушитель |
chem. | desséchant ni | сушильное средство |
chem. | desséchant ni | сушильный агент |
gen. | déloger sans tambour ni trompette | выставить без шума |
proverb | en moisson et en vendange il n'y a ni fête ni dimanche | в страду одна забота-не стояла бы работа (vleonilh) |
proverb | en moisson et en vendange il n'y a ni fête ni dimanche | пахать в весну - не до сну (vleonilh) |
proverb | espérance ne donne ni à boire ni à manger | надежда льстива, да обманчива (vleonilh) |
gen. | et que rien ni personne ne pourrait déranger | и ничто и никто не может им помешать (Alex_Odeychuk) |
construct. | explosif ni en cartouche | патронированное взрывчатое вещество |
chem. | ferrite Ni-Zn | Ni-Zn-феррит |
hi.energ. | flux ni de rayons cosmiques | поток космических лучей |
met. | fonte Ni-hard | нихард |
met. | fonte Ni-résist | нирезист |
gen. | il ne lit ni ne travaille | он не читает и не работает |
quot.aph. | il n'en est de plus grand ni de pareil | нет большего или того же (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | il n'en est de plus grand ni de pareil | нет ни большего, ни равного (Alex_Odeychuk) |
proverb | il n'est bon ni à rôtir, ni à bouillir | ни рыба ни мясо (vleonilh) |
fig. | il n'éprouve ni aise ni malaise | ему ни жарко ни холодно |
quot.aph. | ils n'ont rien appris, ni rien oublie | они ничего не забыли и ничему не научились (Приписывается де Пана и Талейрану, но вероятно впервые употреблено в 1795г Дюмурье NickMick) |
gen. | je ne le connais ni d'Eve ni d'Adam | я его совершенно не знаю |
gen. | je préfére me donner crue, sans revers, ni refus | я хочу отдаваться страстно, безоглядно, безотказно (Alex_Odeychuk) |
gen. | Je soussigné Nom, Prénom, Notaire, certifie que la copie qui précède est conforme à l'original libellé sans rature ni mention marginale ni autre rectificatif apporté ultérieurement à sa rédaction. | Я, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или особенностей нет. |
law | Je, soussignée, XXX, notaire de la circonscription notariale de la ville de XXX, certifie la conformité de cette copie à l'original du document présenté. Sur ce dernier ne figurent ni corrections, ni adjonctions, ni mots barrés, ni modifications non mentionnées ou toute autre particularité que ce soit. | Я, , нотариус , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем подчисток, приписок, зачёркнутых слов и иных неоговорённых исправлений или особенностей нет. (ROGER YOUNG) |
gen. | Je, soussignée, XXX, notaire de la circonscription notariale de la ville de XXX, certifie la conformité de cette copie à l'original du document présenté. Sur ce dernier ne figurent ni corrections, ni adjonctions, ni mots barrés, ni modifications non mentionnées ou toute autre particularité que ce soit. | Я, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или особенностей нет. (ROGER YOUNG) |
law | Je, soussignée, XXX notaire de YYY, certifie cette copie conforme à l'original du document. Ce dernier ne comporte aucun grattage, ni rajout, ni rature, ni de corrections non spécifiées ou d'autres particularités quelconques. | Я, фамилия, имя, отчество, нотариус наименование государственной нотариальной конторы или нотариального округа, свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем подчисток, приписок, зачёркнутых слов и иных неоговорённых исправлений или каких-л. особенностей нет. |
proverb | la gale ni l'amour ne se peuvent cacher | шила в мешке не утаишь (vleonilh) |
proverb | la langue n'a ni grain ni os, et rompt l'échiné et le dos | не ножа бойся, а языка (vleonilh) |
fig.of.sp. | Le soleil ni la mort ne peuvent se regarder fixement | Ни на солнце, ни на смерть пристально не посмотришь. (Interex) |
paleont. | Lepospondyles ni | лепоспондильные |
idiom. | lui fait ni chaud, ni froid | ему от этого ни холодно ни жарко (fiuri2) |
gen. | n'avoir ni feu ni lieu | не иметь ни кола ни двора |
gen. | n'avoir ni foi ni loi | не иметь ни стыда ни совести |
gen. | n'avoir ni humeur ni honneur | ни стыда, ни совести (shamild7) |
gen. | n'avoir ni rime ni raison | быть без всякого смысла |
gen. | n'avoir ni rime ni raison | быть лишённым всякого смысла |
gen. | n'avoir ni vent ni nouvelle de qn | ничего не знать (о ком-л.) |
gen. | n'ayant ni paix ni trève | без передышки (bisonravi) |
gen. | ne connaître ni Dieu ni diable | не верить ни в бога ни в чёрта |
inf. | ne connaître ni d'Ève, ni d'Adam | никогда не слышать о ком-л., о чем-л. (Manon Lignan) |
fig. | ne connaître ni d'Ève, ni d'Adam | не слышать ни сном ни духом (marimarina) |
fig. | ne connaître ni d'Ève, ni d'Adam | в жизни никогда не слышать о ком-л, чем-л (marimarina) |
inf. | ne connaître ni d'Ève, ni d'Adam | не знать кого- или чего-л. (Manon Lignan) |
idiom. | ne connaître quelqu'un ni d'Eve ni d'Adam | в глаза никогда не видеть кого-либо (Helene2008) |
gen. | ne craindre ni Dieu ni diable | ни перед чем не останавливаться |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | хрен редьки не слаще (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | ни тепло ни холодно (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | все равно (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | пренебречь (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | мое дело сторона (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | нет никакой разницы (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | что в лоб что по лбу (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | не все ли равно (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | какая разница (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | без разницы (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | безразлично (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | все одно (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | все едино (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | что с горы, что под гору (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | что так, что эдак (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | моя хата с краю ничего не знаю (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | одинаково (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | не волнует (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | моя хата с краю (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | хоть трава не расти (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | ни холодно ни жарко (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | так и так (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | что не составляет для кого расчёта (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | одно и то же (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | что совой об сосну, что сосной об сову (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | неважно (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | ни жарко ни холодно (z484z) |
gen. | ne faire ni chaud ni froid | плевать (z484z) |
gen. | ne faire ni une ni deux | долго не раздумывать |
inf. | ne faire ni une ni deux | действовать решительно |
inf. | ne faire ni une ni deux | не колебаться |
gen. | ne faire ni une ni deux | не колебаться (разг. vleonilh) |
gen. | ne ... ni ... | не ..., равно как и не ... (Un engagement à veiller à ce que l'exploitation de l'entité émettrice soit conforme à sa conception peut être un indicateur du fait que l'investisseur détient le pouvoir, mais il ne lui confère pas à lui seul le pouvoir ni n'empêche une autre partie de détenir le pouvoir. - Обязательство обеспечить, чтобы объект инвестиций осуществлял свою деятельность в соответствии с разработанной структурой, может явиться признаком наличия у инвестора полномочий, но само по себе такое обязательство не дает полномочий инвестору, равно как и не препятствует наличию полномочий у какой-либо другой стороны. // МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk) |
saying. | ne pas être parents ni d'Eve ni d'Adam | ни кум ни сват (marimarina) |
gen. | ne plaindre ni sa peine ni ses soins | не жалеть своих сил |
gen. | ne quitter ni de jour ni de nuit | не оставлять ни днём не ночью (z484z) |
gen. | ne quitter ni de jour ni de nuit | не покидать ни днём не ночью (Henri Troyat z484z) |
fig. | ne regarder ni de près ni de loin | никаким боком не касаться (marimarina) |
inf. | ne remuer ni pied ni patte | быть не в состоянии двинуться |
gen. | ne remuer ni pied ni patte | быть не в состоянии двигаться |
gen. | ne savoir ni a ni b | ни аза не знать (vleonilh) |
gen. | ne tiens ni à fer | еле-еле держаться |
gen. | n'entendre ni à hue ni à dia | ничего не желать слушать |
disappr. | ni chair ni poisson | ни рыба ни мясо (marimarina) |
gen. | ni chair ni poisson | ни рыба ни мисо |
saying. | ni chat ni loup | ни шатко ни валко (Lucile) |
gen. | ni Dieu ni maître | ни Бог, ни хозяин (девиз бланкистов) |
gen. | ni en avant ni en arrière | ни взад ни вперёд |
rhetor. | ni en dessous, ni au-dessus | не ниже или выше (lemonde.fr Alex_Odeychuk) |
rhetor. | ni en dessous, ni au-dessus | не ниже и не выше (lemonde.fr Alex_Odeychuk) |
law | ni en dessous, ni au-dessus, mais dans la loi | не ниже или выше закона, а в рамках закона (lemonde.fr Alex_Odeychuk) |
gen. | ni encore moins | ни тем более (Ceci n'est ni une question windows ni encore moins une question excel. I. Havkin) |
gen. | ni fait ni à faire | сделано из рук вон плохо (transland) |
gen. | ni fait ni à faire | сделано кое-как (transland) |
gen. | ni fait ni à faire | тяп-ляп (transland) |
gen. | ni fait ni à faire | сделано как попало (transland) |
inf. | ni fleurs ni couronnes | без излишеств (Lucile) |
gen. | ni fleurs ni couronnes | без цветов и венков на похоронах (Lucile) |
idiom. | ni froid ni chaud pour personne | никому от этого ни жарко, ни холодно (Lucile) |
gen. | ni loisir | ни отдыха ни срока |
gen. | ni l'un ni l'autre | ни другой |
gen. | ni l'un ni l'autre | ни тот |
gen. | ni l'un ni l'autre | ни тот ни другой |
cliche. | ni l'un ni l'autre ne se voit | ни одного, ни второго не видно (Alex_Odeychuk) |
cliche. | ni l'un ni l'autre ne se voit | ни того, ни этого нет (Alex_Odeychuk) |
gen. | ni oui ni non | ни да ни нет |
geol. | Ni-palygorskite | гарниерит |
geol. | Ni-palygorskite | гарньерит |
geol. | Ni-palygorskite | гентит |
gen. | ni peu ni prou | ни много ни мало |
gen. | ni plus ni moins | ни больше |
gen. | ni plus ni moins | ни меньше |
gen. | ni plus ni moins | ни больше ни меньше |
inf. | ni quoi ni qu'est-ce | ровным счётом ничего |
gen. | ni refus | безотказно (Alex_Odeychuk) |
met. | fonte Ni-résist | нирезист |
gen. | ni trop sage | не слишком заумный (Alex_Odeychuk) |
gen. | ni trêve | ни отдыха ни срока |
inf. | ni une ni deux | вдруг раз (marimarina) |
inf. | ni une ni deux | вдруг — раз (marimarina) |
construct. | ni veau-théodolite | теодолит-нивелир |
gen. | ni vous ni eux | ни вы ни они |
gen. | ni vu ni connu je t'embrouille | шито-крыто |
proverb | ni vu, ni connu | знать не знаю, ведать не ведаю (vleonilh) |
gen. | ni vu ni connu | ведать не ведаю |
gen. | ni vu ni connu je t'embrouille | знать не знаю |
gen. | ni à clou | еле-еле держаться |
geol. | noyau Fe-Ni | ядро Земли |
geol. | noyau Fe-Ni | нифе |
gen. | occupant sans droit ni titre | незаконный жилец |
gen. | on n'a ni vent ni nouvelle de lui | о нём ни слуху ни духу |
geol. | pack ni | многолетний дрейфующий лёд |
geol. | pack ni | ледяное поле |
geol. | pack ni | обломок ледяного поля |
geol. | pack ni | пак |
polit. | paix sans annexions ni indemnités | мир без аннексий и контрибуций |
gen. | partir sans tambour ni trompette | улизнуть без шума |
law | plan d'action "Villes sans taudis ni bidonville" | План действия "Города без трущоб" (Voledemar) |
law | plan d'action Villes sans taudis ni bidonville | План действия Города без трущоб (Voledemar) |
radio | porteurs ni | носители (см. также porteur 1.) |
food.ind. | pâte de fruits à l'eau sans pulpes ni jus | желейный мармелад |
proverb | qui deux choses chasse ni l'une ni l'autre ne prend | за двумя зайцами погонишься-ни одного не поймаешь (vleonilh) |
quot.aph. | Qui ne fume ni ne boit mourra en bonne santé | кто не курит и не пьёт, тот здоровеньким помрёт (Yanick) |
polit. | renseignements ni | данные разведки |
comp. | régulateur ni | регулятор |
construct. | saillie verticale sans base ni chapiteau | лизена |
gen. | sans attaches ni traditions | без роду и племени (bisonravi) |
cliche. | sans aucune exception ni réserve | без каких-л. исключений или оговорок (fluggegecheimen) |
law | sans blanc ni interligne | без пропусков между словами и между строчками (vleonilh) |
patents. | sans blanc ni lacune | без пропусков и пробелов (о документе) |
gen. | sans feu ni lieu | подзаборный (Morning93) |
gen. | sans foi ni loi | ни стыда, ни совести (Lucile) |
gen. | sans foi ni loi | бесшабашный (Max DW) |
patents. | sans garantie ni responsabilité | без гарантии и ответственности |
math. | sans omission ni répétitions | без пропусков и повторений |
gen. | sans paix ni trève | без передышки (bisonravi) |
gen. | sans passion ni haine | без эмоций и ненависти (mais avec exigence et raison - но в соответствии с доводами разума Alex_Odeychuk) |
corp.gov. | sans perte ni gain | безубыточная основа |
gen. | sans queue ni tête | бессвязный |
gen. | sans queue ni tête | без начала и без конца |
gen. | sans renvoi ni mot nul | без примечаний и не имеющих силы слов (ROGER YOUNG) |
gen. | sans renvoi ni mot nul, ni mot ajouté | без вставок, изменений или исправлений (ROGER YOUNG) |
gen. | sans repos ni cesse | без передышки |
gen. | sans repos ni cesse | без отдыха |
gen. | sans repos ni trêve | без передышки |
gen. | sans repos ni trêve | без отдыха |
gen. | sans rime ni raison | ни с того ни с сего (Morning93) |
idiom. | sans rime ni raison | ни к селу ни к городу (marimarina) |
idiom. | Sans rime ni raison | с бухты-барахты (ROGER YOUNG) |
gen. | sans rime ni raison | быть без всякого смысла |
idiom. | sans rênes ni mors | без вожжей и удил=потерявший почву под ногами (Helene2008) |
idiom. | sans savoir comment ni pourquoi on s'emballe | не зная ни как, ни почему мы закусили удила (Alex_Odeychuk) |
gen. | sans tambour ni trompette | тайком |
gen. | sans tambour ni trompette | втихомолку |
gen. | sans trève ni loisir | без передышки (bisonravi) |
fig. | sans vainqueur ni vaincu | вничью (marimarina) |
crim.law. | sans violence, contrainte, menace ni surprise | без использования насилия, принуждения, угрозы, а также без использования беспомощного состояния потерпевшего путём обмана (L'Express financial-engineer) |
crim.law. | sans violence, contrainte, menace ni surprise | без использования насилия, принуждения, угрозы, без использования путём обмана беспомощного состояния потерпевшего (financial-engineer) |
construct. | suintement ni | выпотевание |
comp., MS | système NIS | система проверки сети (Network Inspection System) |
law | Tel que le BIEN existe, avec tous droits y attachés, sans aucune exception ni réserve. | НЕДВИЖИМОСТЬ существует со всеми присущими ей правами, без каких-л. исключений или оговорок. (Olga A) |
inf. | tu n'as jamais craché sur mon statut ni sur ma thune | тебе же не было наплевать на мой статус и на мои деньги (Alex_Odeychuk) |
ed. | tu sais dans la vie y'a ni méchant ni gentil | в жизни у всех своя правда, ты слышь (Alex_Odeychuk) |
gen. | vagabond sans feu ni lieu | бездомный бродяга |
gen. | Ça ne me fait ni chaud, ni froid. | Мне от этого ни жарко, ни холодно. (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin) |
lab.law. | être licencié sans motif ni avertissement | быть уволенным без причины и предупреждения (Alex_Odeychuk) |
idiom. | être sans feu ni lieu | не иметь ни кола, ни двора (ROGER YOUNG) |