French | Russian |
et quand j'me casse | а когда я ухожу |
il était hors d'état de me comprendre | он никак не мог меня понять |
j'me conduis comme une enfant | я веду себя по-детски (Alex_Odeychuk) |
j'me conduis comme une enfant | я веду себя как ребёнок (Alex_Odeychuk) |
j'aimerais tellement lui dire mais je n'ose pas | я так хотела бы ему сказать, но не осмеливаюсь (financial-engineer) |
j'aurais mieux fait de me taire | лучше бы я промолчала (Alex_Odeychuk) |
Je me regarde comme en chrysalide | Я чувствую себя как в коконе, и мне хочется думать, что когда-нибудь бабочка, или моя душа, разорвав оболочку, вылетит навстречу искуплению. (Данте Алигьери "Божественная Комедия" Helene2008) |
je me sens libre, je vis | я чувствую себя свободной, я живу (Alex_Odeychuk) |
Je me sens seule sur terre | я чувствую себя такой одинокой на земле (Alex_Odeychuk) |
je ne me sens pas dépossédé | я не чувствую себя обделённым (Alex_Odeychuk) |
je veux me sentir infiniment nouvelle | я хочу почувствовать себя абсолютно обновлённой (Alex_Odeychuk) |
mon homme, celui qu'il me faut | мой мужчина, именно тот, кто мне нужен (Alex_Odeychuk) |
quand j'me casse | когда я ухожу |
Qui m'aime me suive ! | Кто меня любит — за мной! (Филипп VI Валуа, король Франции с 1328 по 1350 гг.) |
Qui voudrait me fiancer ? | Кто хотел бы жениться на мне? |