Subject | French | Russian |
food.ind. | beurre à teneur réduite en matières grasses | спред (Olzy) |
construct. | béton mousse à liant en matière plastique et agrégats de perlite | перлитопенопластбетон |
construct. | béton à liant en matière alumo-silicique activée par malaxage | пробуждённый бетон |
construct. | béton à liant en matière plastique et agrégats de perlite | перлитопластбетон |
org.name. | Code d'usages en matière d'hygiène pour les fruits à coque | Рекомендованные международные гигиенические нормы и правила для орехов |
UN | Colloque juridique sur le droit de l'environnement et le développement durable: Accès à la justice en matière d'environnement en Amérique latine | Симпозиум представителей судебных органов по вопросам права окружающей среды и устойчивого развития: доступ к судебной системе при урегулировании природоохранных вопросов в Латинской Америке |
law | compétence à raison de la matière | родовая подсудность (vleonilh) |
law | compétence à raison de la matière | предметная подсудность (vleonilh) |
UN, polit. | consultation sous-régionale d'experts de l'Asie du Sud-Est sur la formation et la recherche relatives à la CTPD en matière de crédit agricole | субрегиональная консультация экспертов для Юго-Восточной Азии по вопросу о подготовке кадров и исследованиям в области сельскохозяйственных банковских операций в рамках ТСРС |
dipl. | contribuer largement à la mise en œuvre des buts et principes de la Charte des Nations Unies en matière de paix et de sécurité internationales | вносить крупный вклад в реализацию целей и принципов Устава Организации Объединённых Наций в области поддержания международного мира и безопасности (Alex_Odeychuk) |
dipl. | contribuer à la mise en œuvre des buts et principes de la Charte des Nations Unies en matière de paix et de sécurité internationales | вносить вклад в реализацию целей и принципов Устава Организации Объединённых Наций в области поддержания международного мира и безопасности (Alex_Odeychuk) |
law | Convention de Vienne relative à la responsabilité civile en matière de dommages nucléaires | Международная Венская конвенция о гражданской ответственности за ядерный ущерб (vleonilh) |
Игорь Миг, int. law. | Convention européenne relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs | Европейская конвенция об обязательном страховании гражданской ответственности в области автотранспортных средств (Вступила в силу 22 сентября 1969 года. РФ не участвует.) |
UN | Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Ouest et du Centre | Абиджанская конвенция |
org.name. | Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'ouest et du centre | Конвенция о сотрудничестве в области защиты и освоения морской и прибрежной среды Западно- и Центральноафриканского региона |
UN | Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Ouest et du Centre | Конвенция о сотрудничестве в области охраны и освоения морской и прибрежной среды региона западной и центральной Африки |
UN | Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du Pacifique Nord-Est | Конвенция о сотрудничестве в области защиты и устойчивого освоения морской и прибрежной среды северо-восточной части Тихого океана |
org.name. | Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus decisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement | Конвенция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды |
construct. | couverture en béton à liant de matière plastique | пластбетонное покрытие |
gen. | donner de la matière à réfléchir | дать пищу для размышления (shamild) |
busin. | donner matière à réflexion | давать пищу для размышления (vleonilh) |
Игорь Миг, polit. | Déclaration commune relative à la coopération entre l'ONU et l'UE en matière de gestion de crises | Совместная декларация о сотрудничестве Организации Объединённых Наций и ЕС в области урегулирования кризисов |
ed. | examen de doctorat est à passer dans trois matières | кандидатский минимум: 3 экзамена (Morning93) |
ed. | examen de doctorat est à passer dans trois matières | кандидатский экзамен сдаётся по трем предметам (Morning93) |
IT | feuille souple en matière plastique à surface magnétique | пластмассовый слой с магнитным покрытием (для магнитных барабанов) |
tech. | filtre à matière fibreuse | волоконный фильтр |
food.ind. | filtre à matière filtrante minérale | фильтр из фильтрационного материала минерального происхождения |
mech.eng. | filtre à matière plastique | пластмассовый фильтр |
chem. | fluidité de la matière à presser | текучесть пресс-материала |
org.name. | Groupe d'experts en matière de politique et de planification scientifique à long terme | Группа экспертов по долгосрочной научной политике и планированию |
geol. | grès à ciment de matière organique | ортштейн |
geol. | grès à ciment de matière organique | алиос |
gen. | il y a matière à contestation | по этому вопросу можно спорить |
gen. | il y a matière à réflexion | есть над чем подымать |
cables | isolation à matière stabilisée | нестекающая изоляция, пропитанная в массе |
tech. | machine à enlèvement de matière | металлорежущий станок |
food.ind. | machine à mouler la matière à presser | формовочная машина для мезги (перед закладкой в пресс) |
mech.eng. | machine à mouler les matières plastiques | пресс для формовки пластмасс |
mech.eng. | machine à reproduction de pièces en matières plastiques | копировально-фрезерный станок для пластмассовых изделий |
chem. | matière d'interprétation à la machine | пригодный для обработки на компьютере |
chem. | matière d'interprétation à la machine | материал |
patents. | matière faisant échec à la nouveauté | материал, который порочит новизну |
milk. | matière grasse laitière à tartiner | молочно-жировой спред |
food.ind. | matière grasse laitière à tartiner à x % | спред (Olzy) |
milk. | matière grasse laitière à tartiner | молочный жировой спред |
construct. | matière plastique à pores remplies de gaz | газонаполненная пластмасса |
chem. | matière plastique à réaction | реактопласт |
bioenerg. | matière première destinée à la production de biocarburants | сырьё для производства биотоплива |
bioenerg. | matière première destinée à la production de biocarburants | сырьё для биотоплива |
gen. | matière à controverse | тут не о чем спорить |
chem. | matière à doser | материал для пробы |
chem. | matière à durcissement rapide | быстросхватывающий материал |
chem. | matière à essayer | испытательный образец |
met. | matière à griller | обжигаемое вещество |
chem. | matière à griller | обжигаемый материал |
avia. | matière à l'épreuve du feu | огнестойкий материал |
plast. | matière à mouler | прессовочный материал |
plast. | matière à mouler | пресс-материал |
plast. | matière à mouler | прессматериал |
gen. | matière à option | дисциплина по выбору |
gen. | matière à option | предмет по выбору |
mech.eng. | matière à outils | материал для инструментов |
scient. | matière à penser | пища для размышлений (Sergei Aprelikov) |
met. | matière à polir | шлифовальный порошок |
plast. | matière à presser | прессовочный материал |
food.ind. | matière à presser | прессуемый материал |
plast. | matière à presser | прессматериал |
construct. | matière à presser | пресс-материал |
chem. | matière à presser en flocons | хлопьевидный прессматериал |
chem. | matière à prise rapide | быстросхватывающий материал |
chem. | matière à prélèvement | материал для пробы |
gen. | matière à rire | повод для смеха |
food.ind., sec.sys. | matière à risqué spécifiée | заранее известные ткани и органы домашнего скота, представляющие риск |
food.ind., sec.sys. | matière à risqué spécifiée | установленные материалы, представляющие риск |
gen. | matière à récrimination | повод для придирок |
mech.eng. | matière à souder | припой |
met. | matière à tremper | закалочная среда |
met. | matière à tremper épaisse | густая закалочная жидкость |
met. | matière à étudier | исследуемое вещество |
met. | matière à étudier | исследуемый материал |
tech. | matière équivalente à l'air | воздухоэквивалентное вещество |
met. | matières à fondre | шихта |
met. | matières à fondre | садка |
met. | matières à fondre | плавильные материалы |
gen. | offrir une ample matière à... | дать обильную пищу для (...) |
met. | parc à matières premières | склад сырых материалов |
food.ind. | plantes à matières grasses | масличные культуры |
food.ind. | plantes à matières grasses | масличные растения |
hydr. | poids du la matière à la densité près | вес материала в плотном состоянии |
textile | porte-matière à bourre | контейнер для волокна в массе (при обработках) |
Игорь Миг, int. law. | Principes fondamentaux concernant la recours à des programmes de justice réparatrice en matière pénale | Основные принципы применения программ реституционного правосудия в вопросах уголовного правосудия |
Игорь Миг, UN | Principes visant à empêcher les terroristes, ou ceux qui les abritent, de se procurer des armes de destruction massive et des matières connexes | разработанные в Кананаскисе принципы |
law | proceder à la synthèse de l'activité en matière d'exécution des décisions | обобщать деятельность по обеспечению исполнения решений (vleonilh) |
UN | Programme à moyen-terme à l'échelle du système en matière d'environnement | Общесистемная среднесрочная программа по окружающей среде |
UN | Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique | Протокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением Средиземного моря нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях |
UN | Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution en cas de situation critique | Протокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением в чрезвычайных случаях |
Игорь Миг, int. law. | Protocole relatif à la coopération en matière de prévention de la pollution par les navires et, en cas de situation critique, de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée | Протокол по вопросам сотрудничества в предотвращении загрязнения с судов и в чрезвычайных случаях в борьбе с загрязнением Средиземного моря |
Игорь Миг, int. law. | Protocole à la Convention européenne sur les fonctions consulaires relatif aux fonctions consulaires en matière d'aviation civile | Протокол к Конвенции о консульских функциях, касающийся консульских функций в отношении гражданских воздушных судов (Открыт к подписанию в Страсбурге 11 декабря 1967 года. Не вступил в силу. Российская Федерация не участвует.) |
ed. | Présenter la matière à enseigner | излагать учебный материал (ROGER YOUNG) |
ed. | quelle est ta matière préférée à l'école ? | какой твой любимый предмет в школе? (sophistt) |
UN, police | Recommendations relatives à la cooperation internationale en matière de prévention du crime et de justice pénale dans le contexte du développment | Рекомендации относительно международного сотрудничества в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития |
econ. | rivalité en matière d'accès à l'emploi | конкуренция на рынке труда (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
met. | répartition des matières à fondre | распределение плавильных материалов |
ling. | solutions qui répondent au mieux à vos besoins en matière de communication internationale | решения, максимально соответствующие вашим потребностям в области международных коммуникаций (Alex_Odeychuk) |
org.name. | Sous-Division des politiques et de l'appui à la fourniture de services en matière de ressources humaines | Подотдел кадровой политики и поддержки кадрового обслуживания |
org.name. | Stratégie visant à renforcer la coopération internationale en matière de gestion des feux | Стратегия расширения международного сотрудничества в борьбе с пожарами |
radio | transistor encapsulé à la matière plastique | транзистор в пластмассовой оболочке |
radio | transistor encapsulé à la matière plastique | транзистор, герметизированный пластмассой |
radio | transistor encapsulé à la matière plastique | транзистор в пластмассовом корпусе |
O&G. tech. | turbine à matière plastique | пластмассовая турбина |
GOST. | Vedette-matière à plusieurs termes | многочленная предметная рубрика (Сложная предметная рубрика, в которой лексические единицы отделены друг от друга разделительным символом (указателем связи) Voledemar) |
gen. | vedette-matière à plusieurs termes | многочленная предметная рубрика |
met. | étuve à matières premières | сушило для сырья |