DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing marges | all forms
FrenchRussian
avec une marge d'erreurс погрешностью (de 5 à 10 minutes - в 5 - 10 минут / от 5 до 10 минут)
avoir de la margeиметь запас (например, времени Iricha)
calculateur de margeмаржинальный калькулятор (ROGER YOUNG)
calculatrice de margeмаржинальный калькулятор (ROGER YOUNG)
en margeна полях
en margeпо краям
en marge de...вне (чего-л.)
en marge de...в стороне
en marge de...за пределами (чего-л.)
en marge deв кулуарах (встречи, совещания, саммита, и т.д. Isaev)
en marge du sommet"на полях" саммита (ZolVas)
en marge du sommetна площадке саммита (ZolVas)
en marge du sommetв рамках саммита (ZolVas)
laisser de la marge à qn-предоставить кому-л. достаточную свободу действий
laisser une jolie margeпредоставить кому-л. достаточную свободу действий
marge arrière"откат" (ZZTe)
marge bruteваловая маржа (kopeika)
marge brute d'autofinancementбрутто-маржа самофинансирования (MBA vleonilh)
marge bénéficiaireкоэффициент прибыльности
marge bénéficiaireдоля прибыли
marge bénéficiaireчистый доход
marge commercialeторговая наценка
marge continentaleморская терраса
marge de couvertureмаржа покрытия (ROGER YOUNG)
marge de garantieгарантийная маржа (ROGER YOUNG)
marge de libertéвозможности самостоятельных действий
marge de libertéпределы самостоятельных действий
marge de manœuvreпростор для действия
marge de manœuvreсвобода маневрирования
marge de marchéспред (ROGER YOUNG)
marge de réflexionсрок, предоставляемый на обдумывание решения
marge de sécuritéзапас прочности
marge de tempsзапас времени
marge d'erreurдопустимая ошибка
marge en piedнижнее поле страницы
mention en margeдополнительные примечания (ROGER YOUNG)
niveau de margeуровень маржи (ROGER YOUNG)
notes en margeзаметки на полях
renvoi en margeзаметка на полях (onastasiy)
rester en margeоставаться в стороне
rester en marge de la vieостаться за бортом жизни
réserver une margeделать торговую наценку
taux de margeразмер прибыли, рентабельность продаж (rousse-russe)
un homme en margeмаргинал
vivre en marge de la sociétéжить вне общества
à la margeненамного (См. пример в статье "в ограниченной степени". I. Havkin)
à la margeв ограниченной степени (Les horaires en place depuis 2015, et auxquels les usagers avaient eu tant de mal à s'adapter, ne seront modifiés qu'à la marge. I. Havkin)
à la margeпо минимуму (См. пример в статье "в ограниченной степени". I. Havkin)
à la margeслегка (См. пример в статье "в ограниченной степени". I. Havkin)
à la margeминимально (См. пример в статье "в ограниченной степени". I. Havkin)
à la margeнезначительно (См. пример в статье "в ограниченной степени". I. Havkin)
écrire des notes dans les margesделать заметки на полях