DictionaryForumContacts

   French
Terms containing marchandise | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
patents.abandon d'une certaine quantité de la marchandise vendueпередача определённого количества приданного товара
lawabsence de réclamation de marchandisesневостребование грузов (vleonilh)
law, ADRaccaparement de marchandisesскупка товаров (vleonilh)
fin.acceptation de marchandiseтоварный акцепт (vleonilh)
law, ADRacceptation de marchandisesтоварный акцепт (vleonilh)
lawaccord d'échange de marchandisesтоварное соглашение
lawaccord d'échange de marchandisesтоварное соглашение (vleonilh)
econ.Accord Européen Relatif au Transport International des Marchandises Dangereuses par RouteЕвропейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов (lcorcunov)
comp., MSaccusé de réception de marchandisesпоступление продуктов
lawacheminement des marchandisesследование грузов (напр. к границе vleonilh)
law, ADRacheter une marchandise en l'étatпокупать товар на условиях "тель-кель" (vleonilh)
law, ADRacheter une marchandise en l'étatпокупать товар на условиях "как есть" (vleonilh)
lawacquisition de l'origine de la marchandiseприобретение права на указание данной страны происхождения товара (vleonilh)
patents.acquisition des marchandisesзакупка товаров
law, ADRagent des marchandisesагент по сбыту товаров (vleonilh)
law, ADRappel de la marchandiseотзыв товара (vleonilh)
law, ADRappeler la marchandiseотзывать товар (vleonilh)
law, ADRapplication à des marchandises d'un régime douanierпомещение товаров под таможенный режим (vleonilh)
hydr.apport des marchandises par voie de terreпередача грузов с воды на сухопутные дороги
pack.aptitude de marchandises à être empaquetéesспособность товара подвергаться упаковыванию без затруднений
pack.aptitude de marchandises à être empaquetéesспособность товара к упаковыванию
patents.aptitude à l'emploi des marchandisesпригодность товаров к применению
lawarrivage de marchandisesпоступление товаров (vleonilh)
lawarrivée de marchandisesпоступление товаров (vleonilh)
org.name.Association internationale pour la coordination de la manutention des marchandisesМеждународная координационная ассоциация предприятий-грузопереработчиков
lawassurance de marchandisesстрахование товаров (vleonilh)
law, ADRassurance sur marchandisesстрахование товаров (vleonilh)
lawassurance unique corps et marchandisesстрахование речного судна и груза по единому полису
lawassurance unique corps et marchandisesстрахование судна и груза по единому полису (vleonilh)
lawassurer le transport des marchandisesзаниматься перевозкой товаров (ROGER YOUNG)
law, ADRaux seuls fins d'acheter des marchandisesисключительно в целях приобретения товаров (NaNa*)
law, ADRaux seuls fins d'acheter des marchandisesисключительно для целей закупки товаров (NaNa*)
fin.avance sur marchandisesссуда под залог товаров (vleonilh)
law, ADRavance sur marchandisesподтоварный кредит (vleonilh)
lawavance sur marchandisesбанковская ссуда под товарно-материальные ценности
econ.avance sur marchandisesтоварный кредит (I. Havkin)
lawavance sur marchandisesбанковская ссуда под залог товаров (vleonilh)
lawavance sur marchandises en cours de routeссуда под товары в пути
law, ADRavance sur marchandises en cours de routeссуда под расчётные документы в пути (vleonilh)
fin.avances garanties par nantissements de marchandisesавансы, гарантированные закладными под товары
lawavaries de marchandisesповреждение груза
lawavaries de marchandisesпорча груза
lawavaries à la marchandiseпорча груза (vleonilh)
lawavaries à la marchandiseповреждение груза (vleonilh)
nat.res.balance décimale pour marchandises en vracдесятичные весы для сыпучих материалов
nat.res.balance décimale pour marchandises en vracдесятичные весы для насыпных материалов
construct.bande de circulation de transport de marchandisesполоса грузового движения
org.name.Base de données statistiques sur le commerce des marchandisesбаза статистических данных Организации Объединённых Наций по торговле товарами
lawbordereau des marchandisesдорожная ведомость (vleonilh)
IMF.bourse des marchandisesтоварно-сырьевая биржа
gen.Bourse de marchandisesтоварная биржа
journ.Bourse des marchandisesтоварная биржа
busin.canal de distribution de marchandisesканал товародвижения (vleonilh)
gen.capital marchandiseтоварный капитал
phytophath.catégorie de marchandiseкатегория товара (vleonilh)
busin.ces marchandises s'arrachentэти товары - нарасхват (vleonilh)
gen.cette marchandise baisseэтот товар падает в цене
journ.cette marchandise est très demandéeэтот товар в большом ходу
journ.cette marchandise est très recherchéeэтот товар в большом ходу
busin.cette marchandise ne trouve pas preneurэтот товар не находит сбыта
busin.cette marchandise ne trouve pas preneurэтот товар не не находит сбыта (vleonilh)
busin.cette marchandise ne trouve pas preneurэтот товар не пользуется спросом (vleonilh)
gen.cette marchandise paye un droit d'entréeэтот товар обложен ввозной пошлиной
proverbchacun prise sa marchandiseвсяк купец свой товар хвалит (vleonilh)
gen.circulation des marchandisesтоварооборот
procur.circulation des marchandisesтовародвижение (Sergei Aprelikov)
econ.circulation des marchandisesтоварный поток (Sergei Aprelikov)
gen.circulation des marchandisesгрузооборот
UN, law, transp.Code maritime international des marchandises dangereusesМеждународный морской свод правил о транспортировке опасных грузов
logist.colis et désignation des marchandisesгрузовые места и описание товаров (kopeika)
org.name.Comité d'experts chargé de poursuivre l'étude du transport des marchandises dangereusesКомитет экспертов для дальнейшей работы по вопросу о перевозке опасных грузов
UN, law, transp.Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiquesКомитет экспертов по перевозке опасных грузов и согласованной на глобальном уровне системе классификации и маркировки химических и его подкомитетов
UN, law, transp.Comité d'experts en matière de transport de marchandises dangereusesКомитет экспертов по перевозке опасных грузов
org.name.Comité d'experts en matière de transport des marchandises dangereusesКомитет экспертов по перевозке опасных грузов
lawcommande de marchandisesзаказ товаров (vleonilh)
law, ADRcommercialisation des marchandises en grosреализация товаров оптом (vleonilh)
construct.compartiment à marchandisesпакгауз
tech.compartiment à marchandisesотделение для грузов
tech.compartiment à marchandisesотделение для товаров
gen.comptabilité des marchandisesучёт това́ров (ROGER YOUNG)
fin.compte de marchandisesтоварный счёт
lawconditionnement des marchandisesупаковка товара (vleonilh)
offic.Conditions de livraison et de réception de la marchandiseУсловия сдачи и приёмки товара (Augure-Maitre du monde)
patents.confiscation des marchandisesконфискация товаров
lawcongé marchandisesполучение разрешения на вывоз или на ввоз груза (vleonilh)
lawcongé marchandisesпрохождение экспортируемым грузом таможенных формальностей (vleonilh)
gen.connaissance des marchandisesгрузоведение (ROGER YOUNG)
gen.connaissance des marchandisesтовароведение (Iricha)
lawcontrat de fourniture de marchandises à fabriquerдоговор поставки товаров, подлежащих изготовлению (vleonilh)
law, ADRContrat de Marchandise de Routeтоваросопроводительная документация (vleonilh)
lawcontrat de transport de marchandisesдоговор перевозки грузов (vleonilh)
lawcontrat de transport international de marchandises par routeдоговор международной автомобильной перевозки грузов (vleonilh)
lawcontrebande de marchandisesконтрабанда запрещённых товаров (vleonilh)
gen.Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandisesКонвенция Организации Объединённых Наций о договорах международной купли-продажи товаров (ROGER YOUNG)
lawConvention des Nations-Unies sur les contrats de vente internationale de marchandisesКонвенция Организации Объединенных Наций о международной купле-продаже товаров (ROGER YOUNG)
Игорь Миг, int.rel.Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIRКонвенция МДП
Игорь Миг, int.rel.Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIRТаможенная конвенция о международной перевозке грузов с применением книжки МДП
gen.Convention Internationale concernant le Transport des Marchandises par Chemin de ferМеждународная конвенция о железнодорожных перевозках грузов
busin.Convention internationale pour les marchandisesСМГС
UN, law, transp.Convention internationale sur le transport des marchandises dangereuses par tous les modes de transportМеждународная конвенция о перевозке опасных грузов всеми видами транспорта
busin.Convention relative au contrat de transport international de Marchandises par RoutesКонвенция о договоре международной перевозки грузов автомобильным транспортом (inn)
org.name.Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises en douaneКонвенция о Номенклатуре для классификации товаров в таможенных тарифах
UN, law, transp.Convention sur la responsabilité civile pour les dommages causés au cours du transport de marchandises dangereuses par route, rail et bateaux de navigation intérieureКонвенция о гражданской ответственности за ущерб, причинённый при перевозке опасных грузов автомобильным, железнодорожным и внутренним водным транспортом
gen.convoi de marchandisesтоварный состав
construct.cour aux marchandisesтоварный двор
railw.cour de marchandisesгрузовой двор (alenako)
fin.courtier de marchandisesтоварный маклер
law, ADRcourtier en marchandisesтоварный куртье (vleonilh)
comp., MScoût des marchandises venduesсебестоимость проданных товаров
patents.criterium de la qualité de la marchandiseпризнак качества товаров
patents.criterium de la qualité de la marchandiseкритерий качества товаров
patents.critère de la qualité de la marchandiseпризнак качества товаров
patents.critère de la qualité de la marchandiseкритерий качества товаров
econ.crédit sur marchandisesтоварный кредит (I. Havkin)
lawcrédit sur marchandisesподтоварный кредит (под товаро-материальные ценности или товаро-распорядительные документы vleonilh)
journ.de marchandiseтоварный
gen.de marchandisesгрузовой (rakhamim)
gen.demande animée des marchandisesажиотажный спрос на товары (vleonilh)
gen.demande excessive des marchandisesажиотажный спрос на товары (vleonilh)
lawdestinataire de marchandisesгрузополучатель
lawdestinataire de marchandisesполучатель товаров (vleonilh)
gen.disette de marchandisesтоварный голод
gen.déballer sa marchandiseобъяснить со всеми подробностями
construct.débarcadère de marchandisesгрузовой дебаркадер
patents.débarras d'un certain stock de marchandisesсбыт определённого запаса товара
gen.débiter des marchandisesсбывать товар
gen.débloquer des marchandisesдать разрешение на торговлю какими-л. товарами
nat.res.décimale pour marchandises en vracдесятичные весы для сыпучих материалов
nat.res.décimale pour marchandises en vracдесятичные весы для насыпных материалов
lawdéclaration de marchandisesтаможенная декларация (vleonilh)
lawdécouverte des marchandises de fraudeобнаружение предметов контрабанды (vleonilh)
lawdédouanement des marchandisesочистка грузов (при прохождении таможни vleonilh)
busin.défaut intrinsèque d'une marchandiseсвойственный товару дефект (vleonilh)
lawdélai de livraison des marchandisesсрок доставки груза (vleonilh)
lawdélivrance de marchandises nouvelles en remplacementпоставка товара взамен (в случае несоответствия ранее поставленного товара условиям договора vleonilh)
lawdélivrance de marchandises nouvelles en remplacementзамена товара (vleonilh)
lawdéplacement des marchandisesперевозка грузов (ROGER YOUNG)
gen.déplier sa marchandiseпоказать свой товар
lawdépositaire des marchandisesхранитель груза (ROGER YOUNG)
survey.dépôt de marchandisesтоварный парк
construct.dépôt de marchandisesгрузовой двор
lawdépôt provisoire des marchandisesвременное складирование импортированных товаров (в ожидании прохождения таможенных формальностей vleonilh)
gen.Désignation et code de la marchandiseНаименование и код товара (ROGER YOUNG)
lawdétenteur de marchandises de fraudeхранитель предметов контрабанды (vleonilh)
journ.détournement marchandisesхищение товаров
pack.emballage ou container à lancer des marchandises d’un avionтара или ёмкость для сбрасывания из самолёта
lawenlèvement des marchandisesвывоз товаров (vleonilh)
lawenlèvement des marchandisesвыпуск грузов (из таможенного учреждения vleonilh)
gen.enlèvement des marchandisesотправка товаров
busin.ensemble des marchandises disponiblesсовокупность имеющихся в распоряжении товаров (z484z)
hydr.entrepôt pour marchandises diversesсклад для генеральных грузов
gen.entrée de marchandisesпоступление товаров
hydr.entrée du marchandisesввоз
hydr.entrée du tonnage des marchandisesприбытие грузов
patents.espèce de marchandiseвид товаров
ed.expert en marchandisesтоваровед (ROGER YOUNG)
commer.expertise de marchandisesтовароведческая экспертиза (grapelinguist)
lawexpertise des marchandisesтовароведческая экспертиза
gen.expédition de marchandisesпересылка товаров (ROGER YOUNG)
obs.faire métier et marchandise de qchторговать чем-л. извлекать выгоду из (чего-л.)
journ.faire valoir la marchandiseпоказать товар лицом
fig.faire valoir sa marchandiseпредставить себя в выгодном свете
gen.faire valoir sa marchandiseпоказать товар лицом
patents.façonnement de la marchandiseоформление товара (как вид объектов правовой охраны)
patents.façonnement de la marchandiseвнешний вид товара (как вид объектов правовой охраны)
logist.flux de marchandisesгрузопоток (Sergei Aprelikov)
lawfourniture de marchandisesпоставка товаров (vleonilh)
journ.fuite des marchandisesутечка товаров
tech.garde des marchandisesтоварная станция
mil., topogr.gare de marchandiseтоварная станция
construct.gare de marchandisesгрузовая станция
gen.gare de marchandisesтоварная станция
tech.gare des marchandisesтоварная станция
survey.gare à marchandisesтоварная станция
gen.garnir un magasin de marchandisesснабжать магазин товарами
gen.grand assortiment de marchandisesбольшой выбор товаров (vleonilh)
hydr.groupage préalable de marchandises diversesпредварительная сборка штучных грузов в группы
UN, law, transp.Groupe de travail du transport des marchandises dangereusesРабочая группа по перевозке опасных грузов
UN, law, transp.Groupe d'experts des transports de marchandises dangereusesГруппа экспертов по перевозкам опасных грузов
hydr.grues pour marchandises diversesкраны для штучных грузов
hydr.grues pour marchandises diversesкраны для генеральных грузов
tech.halle à marchandisesпакгауз для хранения грузов
avia.halle à marchandises aérotransportablesсклад для хранения перевозимых по воздуху грузов
tech.hangar de réception des marchandisesпакгауз для приёма грузов
hydr.hangar mixte marchandises et voyageursсмешанное грузо-пассажирское помещение
hydr.hangar à marchandisesсклад для генеральных грузов
hydr.hangar à marchandisesгрузовой склад
patents.individualisation d'une marchandiseиндивидуализация товара (напр. нанесением товарного знака)
law, ADRinstaller la marchandiseраскладывать товар (marimarina)
fin.intermédiaires dans les bourses des marchandisesкомиссионеры на товарных биржах
fin.intermédiaires dans les bourses des marchandisesагенты на товарных биржах
gen.introduction irrégulière des marchandisesнезаконный ввоз товаров (ROGER YOUNG)
law, ADRinventaire des marchandisesучёт товара (vleonilh)
trucksitinéraire de transport des marchandisesмаршрут перевозки грузов
gen.La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises 1980Венская Конвенция ООН " О договорах международной купли-продажи товаров" 1980 г. (Harold AltEg)
fig.le pavillon couvre la marchandiseблагодаря обманчивой вывеске плохое выдаётся за хорошее
gen.le pavillon couvre la marchandiseнациональный флаг ограждает судно (воюющая сторона не имеет права захватывать груз на нейтральном судне)
gen.Le Vendeur prend en charge les frais de transport des marchandises jusqu'àПродавец несёт расходы по транспортировке товара до…
EU.libre circulation des marchandisesсвободное движение товаров (vleonilh)
busin.libre circulation des marchandises et des capitauxбеспрепятственное обращение товаров и капиталов (vleonilh)
lawliquidation des marchandisesраспродажа товаров (ROGER YOUNG)
pest.contr.liste d'organismes nuisibles d'une marchandiseсписок вредных для данного растения организмов
phytophath.liste d'organismes nuisibles d'une marchandiseперечень вредных организмов для товара (vleonilh)
truckslivraison de la marchandiseдоставка груза
lawlivraison de marchandisesпоставка товаров (ROGER YOUNG)
tech.livraison de marchandisesвыдача груза
tech.livraison de marchandisesвыдача товара
polit.livrer la marchandiseвыполнить обещания предвыборные (ybelov)
gen.livrer une marchandiseдоставить товар
logist.Localisation des marchandisesместо досмотра товара (kopeika)
tech.locomotive à marchandisesтоварный локомотив
logist.logistique du transport de marchandisesлогистика грузоперевозок (Sergei Aprelikov)
lawlot de marchandisesпартия товара (ROGER YOUNG)
construct.magasin de marchandises soumises aux droits de douaneбондовый склад
cust.mainlevée d'une marchandiseвыпуск товара (мера, которой товар выпускается таможенным органом для целей осуществления того таможенного режима, в который этот товар заявляется Silencio)
busin.maniement des marchandises en entrepôtобработка грузов (vleonilh)
lawmanifeste de marchandisesгрузовой манифест (mablmsk)
journ.manque de marchandisesнедостача товаров
agric.marchandise bruteпродукт, приобретаемый для переработки
agric.marchandise bruteсырьё
logist.marchandise dangereuseопасный груз (Sergei Aprelikov)
gen.marchandise de bon aloiдоброкачественный товар
gen.marchandise de choixлучший товар
gen.marchandise de choixотборный товар
lawmarchandise de contrebandeпредметы контрабанды (I. Havkin)
tech.marchandise de détailштучный груз
tech.marchandise de détailпартионный груз (меньше одного вагона)
tech.marchandise de détailмелкий груз
lawmarchandise de fraudeпредметы контрабанды (I. Havkin)
tech.marchandise de groupageсборный груз
patents.marchandise de marqueтовар, обозначенный знаком
gen.marchandise de mauvais aloiнедоброкачественный товар
lawmarchandise de qualité appropriéeтовар надлежащего качества (ROGER YOUNG)
gen.marchandise de qualité inférieureвторосортный товар (vleonilh)
textilemarchandise de rebutнегодный товар
textilemarchandise de rebutзабракованный товар
textilemarchandise de rebutбрак
pack.marchandise de refroidissementохлаждаемый материал
pack.marchandise de refroidissementохлаждаемый продукт
gen.marchandise de second choixвторосортный товар (vleonilh)
gen.marchandise de bonne venteходкий товар
environ.marchandise d'occasionтовары, бывшие в употреблении (Товары или изделия, которые были в употреблении)
hydr.marchandise du détailштучный груз
hydr.marchandise du détailмелкий груз
textilemarchandise défectueuseнегодный товар
textilemarchandise défectueuseзабракованный товар
met.marchandise défectueuseбрак
tech.marchandise emballéeтоварный груз
tech.marchandise emballéeупакованный ГРУЗ
tech.marchandise emballéeтарный ГРУЗ
lawmarchandise en consignationтовар, отправленный торговому агенту для перепродажи
IMF.marchandise en douaneтовар на таможенном складе до уплаты пошлины
IMF.marchandise en entrepôt sous douaneтовар на таможенном складе до уплаты пошлины
tech.marchandise en grande vitesseгруз большой скорости
tech.marchandise en petite vitesseгруз малой скорости
busin.marchandise en soldeуценённый товар (vleonilh)
tech.marchandise en vracнавалочный сыпучий груз
tech.marchandise en vracсыпучий груз
tech.marchandise en vracнавалочный груз
tech.marchandise encombranteгромоздкий груз
gen.marchandise exonéréeбеспошлинный товар
lawmarchandise frauduleuseпредметы контрабанды (I. Havkin)
busin.marchandise non conformeнекондиционный товар (vleonilh)
IMF.marchandise non dédouanéeтовар на таможенном складе до уплаты пошлины
busin.marchandise négociable en bourseбиржевой товар (vleonilh)
tech.marchandise pondéreuseнавалочный груз
tech.marchandise pondéreuseсыпучий груз
patents.marchandise principale et ce qu'on donne pardessus le marchéосновной и добавочный товар
patents.marchandise principale et ce qu'on donne pardessus le marchéосновной и сопутствующий товар
tech.marchandise préréfrigéréeпредварительно охлаждённый груз
hydr.marchandise pulvérulenteсыпучий груз
tech.marchandise pulvérulenteпорошковый груз
tech.marchandise périssableскоропортящийся груз
proverbmarchandise qui plaît est à demi vendueтовар полюбится, так и ум расступится (vleonilh)
law, ADRune marchandise rareдефицитный товар (marimarina)
busin.marchandise soldéeуценённый товар (vleonilh)
cust.marchandise soumise à d'autre restrictionsтовар подпадающий под другие ограничения (FrenchLady)
cust.marchandise soumise à des controles sanitairesтовар подлежащий фитосанитарному контролю (FrenchLady)
cust.marchandise soumise à la quarantineтовар подлежащий карантину (FrenchLady)
IMF.marchandise sous scellementтовар на таможенном складе до уплаты пошлины
patents.marchandise supplémentaireтовар, прилагаемый к основному
textilemarchandise écrueсуровьё
textilemarchandise écrueсуровый товар
textilemarchandises au mètreмерный товар
gen.marchandises couteusesдорогостоящие товары (vleonilh)
gen.marchandises de grande consommationтовары массового потребления
pack.marchandises de gros tonnageмассовые изделия
econ.marchandises de première nécessitéтовары первой необходимости (vleonilh)
gen.marchandises de rebutбросовый товар
gen.marchandises d'encombrementгруз для наполнения (трюма и т.п.)
journ.marchandises d'importationимпортные товары
busin.marchandises diversesморской транспорт генеральный груз (vleonilh)
hydr.marchandises diversesштучные грузы
busin.marchandises diversesгенеральные грузы (морские перевозки)
gen.marchandises diversesштучный товар (Kulakian)
forestr.marchandises débarquéesвыгружать товар
busin.marchandises débarquéesдоставлено на причал (Инкотермс)
fin.marchandises dédouanéesтовары, очищенные от таможенной пошлины
journ.marchandises dépréciéesуценённые товары
pack.marchandises emballées ou empaquetées ou à emballerзатариваемая продукция (товар, упакованный или предназначенный для упаковывания)
pack.marchandises en ballotsштучные изделия
pack.marchandises en ballotsштучный груз
pack.marchandises en colisштучные изделия
pack.marchandises en colisштучный груз
gen.marchandises en consignationкомиссионные товары
gen.marchandises en consignationконсигнационные товары
pack.marchandises en grandes massesмассовый груз
pack.marchandises en grandes massesматериал сыпучей консистенции
pack.marchandises en grandes massesсыпучий груз
pack.marchandises en grandes massesсыпучий материал
pack.marchandises en grosмассовые изделия
pack.marchandises en grandes massesмассовые изделия
gen.marchandises en souffranceневостребованные товары (находящиеся на таможне и т.д.)
comp., MSmarchandises en transitтовары в пути
pack.marchandises en vracсыпучий материал
pack.marchandises en vracматериал сыпучей консистенции
pack.marchandises en vracмассовый груз
pack.marchandises en vracсыпучий груз
pack.marchandises en vracмассовые изделия
pack.marchandises encombrantesгромоздкий груз
busin.marchandises généralesгенеральный груз
busin.marchandises généralesгенеральные грузы (морской транспорт)
journ.marchandises importéesимпортные товары
fin.marchandises imposablesтовары, облагаемые налогом
fin.marchandises liquidesналичный товар
busin.marchandises prises à bordдоставлено с судна (Инкотермс)
gen.marchandises rationnéesнормированные продукты
gen.marchandises sacrifiéesтовары, проданные по бросовой цене
busin.marchandises saisies en douaneконфискованные на таможне товары (vleonilh)
busin.marchandises saisies en douaneарестованные на таможне товары (vleonilh)
hydr.marchandises solidesсухие грузы
Игорь Мигmarchandises sous douaneбондовый товар
account.marchandises taxéesакцизные товары (Slawjanka)
fin.marchandises warrantéesтовары, заложенные по варранту
pack.marchandises à déverserматериал сыпучей консистенции
pack.marchandises à déverserсыпучий груз
pack.marchandises à déverserмассовый груз
pack.marchandises à déverserсыпучий материал
law, ADRmarché de marchandisesтоварный рынок (vleonilh)
journ.marché des marchandisesтоварный рынок
patents.marque de marchandiseтоварный знак
patents.marquer des marchandisesмаркировать товары
tech.matériel roulant à marchandisesгрузовой подвижной состав
patents.mise en circulation de marchandisesпуск товаров в торговый оборот
patents.mise en commercialisation de marchandisesпуск товаров в торговый оборот
patents.modifications apportées aux signes distinctifs des marchandisesотличия различительных признаков товаров
IMF.monnaie-marchandiseвалюта в товарной форме
IMF.monnaie-marchandiseтоварная валюта
lawmouvement de marchandisesтоварооборот
construct.mouvement de marchandisesгрузовое движение
patents.mouvements de marchandisesтоварооборот
hydr.moyens du manutention des marchandises à bordсудовые перегрузочные средства
hydr.moyens du manutention des marchandises à quaiпортовые перегрузочные средства
hydr.moyens du manutention des marchandises à quaiбереговые перегрузочные средства
law, ADRnomenclature des marchandises d'exportation et d'importationноменклатура экспортных и импортных товаров (vleonilh)
commer.Nomenclature des marchandises pour les opérations de commerce extérieur de l'Union douanièreТН ВЭД ТС (zalmanov)
gen.Nomenclature des marchandises pour les opérations de commerce extérieur de l'Union Economique EurasienneТова́рная номенклату́ра внешнеэкономи́ческой де́ятельности Евразийского экономического союза
EU.Nomenclature des marchandises pour les statistiques du commerce extérieur de la Communauté et du commerce entre ses Etats membres NIMEXEНоменклатура товаров для внешнеторговой статистики Сообщества и статистики торговли между государствами-членами (vleonilh)
econ.Nomenclature Harmonisée MarchandisesГармонизированная номенклатура грузов (NHM alboru)
IMF.Nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniersНоменклатура тарифно-таможенной классификации товаров
EU.Nomenclature uniforme des marchandises pour les statistiques de transport NSTУнифицированная номенклатура товаров для транспортной статистики (vleonilh)
busin.notification d'arrivée des marchandisesизвещение о прибытии груза (vleonilh)
comp., MSnuméro de retour marchandisesRMA-номер
IMF.négoce international des marchandisesперепродажа товаров за границей
IMF.or-marchandiseтоварное золото
hydr.outillage spécialisé selon les marchandisesпортовое оборудование, специализированное по видам грузов
food.ind.parer la marchandiseвыставлять для рекламы лучшие товары (в продмаге)
fin.partie de marchandisesпартия товара
gen.passer des marchandises en contrebandeпровозить товары контрабандой
gen.payer comptant une marchandiseплатить наличными за товар
f.trade.pays d'origine de la marchandiseстрана происхождения товара (Sergei Aprelikov)
cust.pays d'origine des marchandisesстрана происхождения товаров (FrenchLady)
journ.pléthore de marchandisesзатоваривание
hydr.port pour marchandises en vracпорт для переработки навалочных грузов
hydr.port pour marchandises pondéreusesпорт для переработки навалочных грузов
busin.prise en charge des marchandises à transporterприём грузов к перевозке (vleonilh)
gen.producteurs de marchandisesтоваропроизводители
polit.econ.production de marchandisesтоварное производство (Sergei Aprelikov)
journ.production des marchandisesтоварное производство
Игорь Миг, commer.présentation des marchandisesтоварный вид
gen.présentation des marchandisesпредставление товара покупателю (Yanick)
transp.préservation des marchandisesсохранность груза (оса)
journ.pénurie de marchandisesтоварный голод
construct.quai de marchandisesгрузовой причал
construct.quai à marchandiseпогрузочно-разгрузочная платформа
offic.Qualité de la marchandiseКачество товара (Augure-Maitre du monde)
UN, lawRecommandations relatives au transport des marchandises dangereuses: Règlement typeРекомендации по перевозке опасных грузов: Типовые правила
inf.remballer sa marchandiseкончать (с чем-л.)
inf.remballer sa marchandiseотказаться от задуманного
patents.remboursement en marchandiseкомпенсация товарами
patents.remboursement en marchandiseвозмещение товарами
lawremise matérielle des marchandisesфизическая передача груза (ROGER YOUNG)
gen.remonter un magasin de marchandisesснабдить магазин товарами
gen.renvoi d'une marchandiseвозврат товара (ROGER YOUNG)
commer.reprise de la marchandiseотзыв товара (shamild)
cust.retour de marchandiseвозврат (FrenchLady)
comp., MSretour marchandisesвозврат
busin.retrait d'une marchandise du circuitизъятие товара из обращения
gen.riche assortiment de marchandisesширокий выбор товаров (ROGER YOUNG)
law, ADRrisque de marchandise périssableриск порчи товара (vleonilh)
construct.rotation des marchandisesгрузооборот
gen.roulement de marchandisesгрузооборот
journ.roulement des marchandisesтоварооборот
econ.Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemins de ferМеждународное соглашение о перевозках опасных грузов по железной дороге (lcorcunov)
gen.règles relatives au transport des marchandisesправила перевозки грузов (ROGER YOUNG)
Игорь Миг, commer.règles uniformes concernant les exigences en matière de documents pour l'importation des marchandisesсвод стандартных правил, касающихся требований относительно документации для импорта товаров
lawréception des marchandisesприём грузов
lawréception des marchandisesполучение грузов
econ.réceptionnaire de marchandisesконкурсный управляющий
lawréceptionnaire de marchandisesгрузополучатель
law, ADRréceptionnement de la marchandiseприёмка товара (vleonilh)
lawréceptionner les marchandisesпринимать товар (ROGER YOUNG)
lawréclamateur de marchandisesгрузополучатель (определяемый после заключения договора перевозки)
UN, law, transp.Réunion commune de la Commission de sécurité RID et le Groupe de travail des transports de marchandises dangereusesСовместное совещание Комитета по безопасности МПОГ и Рабочей группы по перевозке опасных грузов
busin.s'arracher une marchandiseбрать товар в драку
lawse dessaisir de la marchandiseпродавать товары (ROGER YOUNG)
busin.se débarrasser d'une marchandiseсплавлять товар
inf.se tromper sur la marchandiseошибиться
fin.service des marchandisesтоварный отдел
patents.si des marchandises étrangères entrent dans le territoire régi par la présente loiесли иностранные товары прибывают на территорию, где применяется настоящий закон
gen.solde de marchandisesпродажа уценённых товаров
patents.sorte de marchandiseвид товаров
gen.sortie de marchandisesвывоз товаров
hydr.sortie du marchandisesэкспорт
hydr.sortie du marchandisesвывоз
hydr.sortie du tonnage des marchandisesотправление грузов
UN, law, transp.Sous-Comité d'experts du transport de marchandises dangereusesПодкомитет экспертов по перевозке опасных грузов
UN, law, transp.Sous-Comité d'experts du transport de marchandises dangereusesПодкомитет по ПОЗ
UN, law, transp.Sous-comité du transport des marchandises dangereusesПодкомитет по перевозке опасных грузов
ed.spécialiste en marchandisesтоваровед (ROGER YOUNG)
lawspéculation sur marchandisesтоварная спекуляция (vleonilh)
construct.station routière à marchandisesгрузовая автостанция
patents.stock de marchandisesналичие товаров
journ.stock de marchandisesзапас товаров
construct.stock de marchandises en grosоптовая база
construct.stock-distributeur de marchandisesторговая база
org.name.Système harmonisé de désignation et de codification de marchandisesГармонизированная система описания и кодирования товаров
EU.Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises SHГармонизированная система описания и кодирования товаров (ГС vleonilh)
EU.s'étendre à l'ensemble des échanges de marchandisesохватывать всю торговлю товарами (vleonilh)
lawtarif des marchandisesгрузовой тариф
lawtaxe sur les marchandisesгрузовой сбор
fin.titre représentatif des marchandisesтоварораспорядительный документ
hydr.tonnage déchargé de marchandisesгрузооборот
truckstrafic automobile des marchandisesавтомобильный грузооборот
construct.trafic de marchandisesгрузовое движение
gen.trafic de marchandisesгрузовое сообщение (vleonilh)
commer.trafic des marchandisesгрузооборот (odin-boy24)
commer.trafic marchandisesгрузооборот (odin-boy24)
tech.train de marchandisesгрузовой поезд
nonstand.train de marchandisesтоварняк (marimarina)
gen.train de marchandisesтоварный поезд
gen.train à marchandisesтоварный поезд
law, ADRtransformation des marchandisesпереработка товаров (NaNa*)
gen.transiter les marchandisesосуществлять транзитные перевозки
environ.transport de marchandisesфрахтовый транспорт (Перевозка товаров судами, самолетами и другими видами транспорта)
construct.transport de marchandisesгрузовой транспорт
gen.transport de marchandisesперевозка грузов
environ.transport de marchandises lourdesкрупнотоннажный грузовой автотранспорт (Большие грузовые автомобили, предназначенные для перевозки тяжелых грузов)
lawtransport des marchandisesперевозка грузов
gen.Transport International de Marchandises par la RouteМеждународные перевозки не оплаченных пошлиной товаров без таможенного контроля
transp.transport routier de marchandisesгрузовой автомобильный транспорт (Irina Itskova)
auto.transport routier de marchandisesгрузовые автоперевозки (vleonilh)
inf.tromper sur la marchandiseразочаровать (Elian)
gen.tromper sur la marchandiseподсунуть другое
lawtromperie sur la marchandiseобман покупателя в отношении характера, качества товара
lawtromperie sur la marchandiseобман покупателя в отношении характера, количества товара
lawtromperie sur la qualité de la marchandiseобман покупателя путём пересортицы
lawtromperie sur la quantité de la marchandiseобвешивание (покупателя)
lawtromperie sur la quantité de la marchandiseобмеривание
lawtromperie sur l'identité de la marchandiseобман покупателя путём пересортицы
tech.tunnel à marchandisesбагажный туннель
avia.tunnel à marchandises de l'aérogareбагажный туннель аэровокзала
lawvaleur de la marchandiseстоимость товара (ROGER YOUNG)
econ.valeur de la marchandises vendueсебестоимость продаж
econ.valeur de la marchandises vendueстоимость проданных товаров
fin.valeur en marchandisesстоимость в товарах
law, ADRvente publique de marchandises saisies en douaneтаможенный аукцион (vleonilh)
lawvice propre de la marchandiseдефект товара, делающий его непригодным для морской перевозки
lawvice propre de la marchandiseсвойства товара, делающие его непригодным для морской перевозки
construct.voie pour transport de marchandisesполоса грузового движения
gen.volume de la circulation des marchandisesобъём товарооборота (ZolVas)
trucksvéhicule de transport de marchandisesавтомобиль для перевозки товаров
trucksvéhicule de transport de marchandises et de personnesгрузо-пассажирский автомобиль
gen.wagon de marchandisesтоварный вагон (Drozdova)
railw.wagon m de marchandises chauffé et affecté au transport des voyageursтеплушка (violaine)
tech.wagon à marchandiseтоварный вагон
gen.wagons marchandisesгрузовые вагоны (kee46)
econ.échange de marchandisesтоварооборот (ZolVas)
gen.échange de marchandisesтоварообмен
patents.échange international des marchandisesмеждународный товарообмен
law, ADRéchange marchandises en compensationбартер (vleonilh)
gen.écoulement des marchandisesсбыт товаров
lawécouler des marchandisesсбывать товары
gen.écouler des marchandisesсбывать товар
gen.étalage de marchandisesвыкладка товаров (ROGER YOUNG)
patents.étalage des marchandisesвыставка товаров
patents.étaler des marchandisesвыставлять товары
fig.étaler sa marchandiseнабивать себе цену
gen.étaler sa marchandiseвыставить свой товар
ed.étude des marchandisesтовароведение (ROGER YOUNG)
Showing first 500 phrases