DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing mémoire | all forms | exact matches only
FrenchRussian
absence de mémoireрассеянность
absence de mémoireзабывчивость
agréer un mémoire d'étudiantзачесть курсовую работу (ROGER YOUNG)
aide-mémoireкраткий справочник
aide-mémoireпамятная записка
aide-mémoireпамятка
ancrer qqch dans la mémoireзакрепить в памяти (z484z)
ancrer dans ma mémoireотложиться в памяти (z484z)
avoir beaucoup de mémoireиметь хорошую память
avoir bonne mémoireиметь хорошую память
avoir la mémoire courteиметь короткую память
avoir la mémoire présenteиметь хорошую память
avoir la mémoire sûreобладать хорошей памятью
avoir mauvaise mémoireиметь плохую память
avoir peu de mémoireиметь плохую память
cellule de mémoireячейка памяти
c'est un fait qui s'est gravé dans ma mémoireэто ясно сохранилось в моей памяти (Morning93)
citer de mémoireцитировать по памяти
conserver la mémoire de...помнить о (...)
conserver la mémoire de...хранить память
cultiver sa mémoireразвивать память
dans ma mémoireв моей памяти (Alex_Odeychuk)
de glorieuse mémoireславной памяти
de mémoireнасколько я помню (Iricha)
de mémoireна память
de mémoireпо памяти
de mémoire d'hommeс незапамятных времён
de triste mémoireпечальной памяти (vleonilh)
d'heureuse mémoireблаженной памяти
défaillance de la mémoireвременная утрата памяти
dérouiller sa mémoireосвежить память
dérouiller sa mémoireпотренировать
dérouler dans la mémoireвспоминать (одно за другим)
effacer de la mémoireизгладить из памяти
exercer la mémoireтренировать память
faire un nœud à la mémoire М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов"завязать узелок для памяти (z484z)
faire un nœud à la mémoire М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов"завязать узелок на память (z484z)
fixer en mémoireзакрепить в памяти (Valtranslation)
fixer une chose dans sa mémoireудержать что-л. в памяти
fouiller dans sa mémoireрыться в памяти
fouiller dans sa mémoireстарательно вспоминать
fouiller la mémoireрыться в памяти (vleonilh)
garder la mémoire de...помнить о (...)
garder la mémoire de...хранить память
graver dans sa mémoireврезаться в память (Lana Falcon)
gravé dans ma mémoireзапечатлён в моей памяти (z484z)
gymnastique de mémoireтренировка памяти
honorer la mémoireпочтить память (de ... - кого именно | des quelque huit millions de Français - около восьми миллионов французов // Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk)
insulter la mémoire des ancêtresоскорбить память предков (z484z)
J'ai pas une très bonne mémoire des chiffres.У меня плохая память на цифры. (youtu.be z484z)
je n'ai pas la mémoire des nomsу меня плохая память на имена
je saurai lui rafraîchir la mémoireон у меня ещё вспомнит об этом
je saurai lui rafraîchir la mémoireя заставлю его вспомнить об этом
j'en ai la mémoire récenteэто ещё свежо в моей памяти
jouer de mémoireиграть на память
la mémoire de qchпамять (на что-л.)
la mémoire d'éléphantкрепкая память (ZolVas)
la mémoire en est encore toute récenteпамять об этом ещё свежа
la mémoire lui a failliпамять ему изменила
la mémoire lui manqueпамять ему ей изменяет
la mémoire me fait défautпамять мне изменяет
la mémoire non-volatileэнергонезависимая память (ROGER YOUNG)
lacunes de mémoireпробелы в памяти
ma mémoire me fait défautя забыл (youtu.be z484z)
manque de mémoireбеспамятство (МарияЦ)
mise en mémoireввод ЗУ
mise en mémoireввод в запоминающее устройство
mémoire ampliatifподробное письменное объяснение
mémoire cellulaireпамять клеток (ROGER YOUNG)
mémoire d'acquisitionнакопительная память (ROGER YOUNG)
mémoire de bachelorдипломная работа на звание бакалавра (ROGER YOUNG)
mémoire de bachelorбакалаврская работа (ROGER YOUNG)
mémoire de bachelorдипломная работа бакалавра (ROGER YOUNG)
mémoire de diplômeдипломная работа
mémoire de défenseписьменные возражения против иска
mémoire de défenseписьменные возражения против жалобы
mémoire de fin d'étudesдипломная работа (ROGER YOUNG)
mémoire de licenceдипломная работа
mémoire de l'éléphantпрекрасная память (avoir une z484z)
mémoire de masterмагистерская работа (Lilie Noire)
mémoire de réponseписьменные возражения против жалобы или иска (ROGER YOUNG)
mémoire de stageотчёт по практике (Asha)
mémoire d'éléphantкрепкая память
mémoire d'étudiantкурсовая работа
mémoire en défenseвозражение по иску (ROGER YOUNG)
mémoire fugaceслабая память
mémoire heureuseхорошая память
mémoire labileслабая память
mémoire procéduraleпроцедурная память (z484z)
mémoire qui vacilleслабеющая память
mémoire rouilléeпритупившаяся память
mémoire rouilléeплохая память
mémoire sur filmsЗУ
mémoire sélectiveизбирательная память
mémoire tenaceцепкая память (marimarina)
mémoire tenaceтвёрдая память
mémoire visuelleзрительная память
mémoire viveживое воспоминание (Sergei Aprelikov)
mémoire à bullesзапоминающее ЦМД
mémoire à long termeдолговременная память (youtu.be z484z)
mémoire à long termeдолгосрочная память (youtu.be z484z)
pardon mais ma mémoire pencheпрости, но память подводит меня (Alex_Odeychuk)
posséder une mémoire excellenteобладать прекрасной памятью
pour mémoireдля справки
pour mémoireк сведению
pour mémoireдля памяти
pour mémoireнапоминаем (marimarina)
pourvu que ma mémoire flancheлишь бы память меня не подвела (Alex_Odeychuk)
pronom possessif + mémoireпамять о ком-либо (Sa mémoire sera toujours chère à ses nombreux amis. I. Havkin)
présent à la mémoireо котором ещё помнят
présent à la mémoireпамятный
rafraîchir la memoireосвежить в памяти (Natalia Nikolaeva)
rafraîchir la mémoireвосстановить что-л. в чьей-л. памяти
rafraîchir la mémoire à qnнапомнить (кому-л. о чём-л.)
rappel pour mémoireнапомним напоминаем, что (Rappel pour mémoire, une douve est restée dans le cerveau de certaines fourmis : sa présence perturbe le comportement normal des insectes. I. Havkin)
rayer qch de sa mémoireзабить (о чём-л.)
rayer qch de sa mémoireстереть что-л. из своей памяти
registre de mémoireрегистр запоминающего устройства
remonter à la mémoireприходить на память
remonter à la mémoireвспоминаться
resté dans les mémoiresоставивший о себе память (Oliver Cromwell est un militaire et homme politique anglais, resté dans les mémoires pour avoir pris part à l'établissement d'un Commonwealth républicain. I. Havkin)
resté dans les mémoiresоставивший о себе память (Oliver Cromwell est un militaire et homme politique anglais, resté dans les mémoires pour avoir pris part я l'établissement d'un Commonwealth républicain. I. Havkin)
revenir en mémoireвсплывать в памяти (me revenaient en mémoire : z484z)
sa mémoire est une passoire yнего дырявая память
se graver dans la mémoireзапечатлеться в памяти
se graver dans la mémoireзапечатлеться в запомниться
se graver dans la mémoireзапомниться
sequentielle ä mémoireСЕКАМ (французская система цветного телевидения)
s'exercer la mémoireтренировать свою память
si j'ai bonne mémoireесли мне память не изменяет (kee46)
si j'ai bonne mémoireесли память мне не изменяет
si ma mémoire est bonneесли мне не изменяет память (vleonilh)
si ma mémoire est bonneесли память мне не изменяет (Iricha)
si ma mémoire est bonneесли меня не подводит память (z484z)
s'inscrire dans la mémoireзапечатлеться в памяти
sortir de la mémoireвыскочить из памяти (Morning93)
soutenir le mémoireзащищать научную работу (UniversalLove)
soutenir un mémoire de fin d'étudesзащищать дипломную работу (ROGER YOUNG)
trou de mémoireпровал в памяти
tu es dans ma mémoireты всплываешь в моей памяти (Alex_Odeychuk)
un mémoire mémoire de fin d'étudesкурсовая работа (popie)
une mémoire d'éléphantзлопамятство
une mémoire d'éléphantфеноменальная память
vénérer la mémoire de qnчтить чью-л. память (marimarina)
vénérer la mémoire des ancêtresчтить память предков (vleonilh)
vénérer la mémoire des ancêtres qui nous ont transmis l'amour et le respect de la Patrieчтить память предков, передавших нам любовь и уважение к Родине (Alex_Odeychuk)
à fleur de mémoireкраем памяти, едва вспоминая (Rori)
être dédié à la mémoire de qqnпосвящаться чьей-л. памяти (z484z)