Subject | French | Russian |
mil. | abattre la résistance de l'ennemi | сломить сопротивление противника (vleonilh) |
gen. | aborder l'ennemi à la baïonnette | брать врага в штыки |
mil. | abuser de l' ennemi | вводить противника в заблуждение |
mil. | abuser l' ennemi | вводить противника в заблуждение |
gen. | accabler l'ennemi sous le nombre | одолеть противника числом |
mil. | accrochage avec l'ennemi | столкновение с противником |
mil. | accrochage avec l'ennemi | стычка с противником |
mil. | accrochage avec l'ennemi | бой с противником |
mil. | accrochage de l'ennemi | сковывание противника |
mil. | accrocher l'ennemi | завязывать бой с противником |
mil. | accrocher l'ennemi | вступать в бой с противником |
mil. | accrocher l'ennemi | атаковать противника |
mil. | accrocher l'ennemi | столкнуться с противником (ROGER YOUNG) |
mil. | accrocher l'ennemi | сталкиваться с противником (ROGER YOUNG) |
mil. | accrocher l'ennemi | сковывать противника |
mil. | accrocher l'ennemi | настигать противника |
mil. | accrocher l'ennemi | сковать противника |
mil. | acheminer en direction de l'ennemi | подтягивать к линии фронта |
mil. | acheminer en direction de l'ennemi | двигаться в направлении линии фронта |
mil. | achever l'ennemi | завершать разгром противника |
mil. | acquérir la supériorité sur l'ennemi | завоёвывать превосходство над противником (ROGER YOUNG) |
mil. | acquérir la supériorité sur l'ennemi | завоевать превосходство над противником (ROGER YOUNG) |
mil. | affronter l'ennemi | смело атаковать противника |
mil. | agir profondément chez l'ennemi | обстреливать тылы противника |
mil. | agir profondément chez l'ennemi | воздействовать на тылы противника |
mil. | alerter l'ennemi | привлекать внимание противника |
gen. | aller à l'ennemi | идти на врага |
avia. | amener l'ennemi près de sol | прижимать противника к земле |
mil. | amener à l'ennemi toutes ses forces | подтягивать к линии фронта все свои силы |
mil. | amener à l'ennemi toutes ses forces | вводить в бой все силы |
gen. | amuser l'ennemi | отвлекать противника |
journ. | assurer les frontières contre l'intervention de l'ennemi | обезопасить границы от вторжения врага |
journ. | assurer les frontières contre l'invasion de l'ennemi | обезопасить границы от вторжения врага |
polit. | attaque de l'ennemi | нападение противника |
mil. | au contact de l'ennemi | в условиях соприкосновения с противником |
proverb | autant de pris sur l'ennemi | с паршивой овцы хоть шерсти клок |
polit. | aux prises avec l'ennemi | в схватке с врагом |
polit. | avantage vis-à-vis de l'ennemi | преимущество перед противником |
polit. | avoir de la haine contre l'ennemi | питать ненависть к врагу |
polit. | avoir de la haine pour l'ennemi | питать ненависть к врагу |
gen. | balayer l'ennemi | изгнать противника |
mil. | battre l'ennemi | разбивать противника |
polit. | battre l'ennemi | бить врага |
mil. | battre l'ennemi | громить противника |
mil. | bluffer l'ennemi | вводить противника в заблуждение |
mil. | bousculer l'ennemi | отбрасывать противника |
mil. | bousculer l'ennemi | выбивать противника |
mil. | briser l'effort ennemi | срывать планы противника (ROGER YOUNG) |
mil. | briser l'élan de l'ennemi | отражать натиск противника |
mil. | canaliser l'attaque ennemie | вынуждать противника вести наступление в определённом направлении |
mil. | canaliser l'ennemi | вынуждать противника двигаться в определённом направлении |
mil. | capture de l'ennemi | захват противника в плен (vleonilh) |
mil. | carte de situation de l'ennemi | разведывательная карта |
mil. | chasser l'ennemi | отбрасывать противника |
mil. | chasser l'ennemi | выбивать противника |
gen. | chez l'ennemi | на земле врага |
mil. | ciel dominé par l'ennemi | господство в воздухе авиации противника |
avia. | ciel dominé par l'ennemi | воздушное пространство, в котором господствует авиация противника |
polit. | cohésion face à l'ennemi commun | сплочённость в борьбе против общего врага |
mil. | coller aux talons de l'ennemi | следовать за противником по пятам |
mil. | coller aux talons de l'ennemi | неотступно преследовать противника |
mil., inf. | coller sur l'ennemi | преследовать противника по пятам |
gen. | colmater l'avance ennemie | задержать наступление противника |
mil. | colmater l'ennemi | задерживать продвижение противника |
polit. | combat contre l'ennemi | схватка с врагом |
polit. | combattre contre l'ennemi | сражаться с враг ом |
mil. | combattre l'ennemi | вести бой с противником |
law | commerce avec l'ennemi | переговоры с врагом (vleonilh) |
avia. | comportement de l'aviation ennemie | действие авиации противника |
avia. | comportement de l'aviation ennemie | активность авиации противника |
mil. | compter sans l'ennemi | составлять план без учёта действий противника |
gen. | confondre les plans de l'ennemi | спутать планы противника |
gen. | confondre les plans de l'ennemi | расстроить планы противника |
mil. | connaissance de l'ennemi | сведения о противнике (I. Havkin) |
mil. | consentir à l'ennemi des gains de terrain | уступать противнику некоторые участки местности |
mil. | contact avec l'ennemi | боевое соприкосновение (vleonilh) |
tech. | contact de l'ennemi | соприкосновение с противником |
journ. | contenir la poussée de l'ennemi | сдержать натиск противника |
journ. | contenir la poussée de l'ennemi | сдерживать натиск противника |
mil. | contenir l'ennemi | сдерживать противника |
mil. | contour apparent de l'ennemi | передний край обороны противника |
mil. | contour apparent de l'ennemi | начертание переднего края обороны противника |
polit. | coup porté à l'ennemi | удар по врагу |
mil. | couper les vivres à l'ennemi | перерезать пути снабжения противника |
mil. | couper les vivres à l'ennemi | нарушать подвоз продовольствия к противнику |
gen. | courir sus à l'ennemi | устремляться на противника |
gen. | courir sus à l'ennemi | бросаться на противника |
mil. | culbuter l'ennemi | опрокинуть противника |
mil. | céder à l'ennemi | отходить под натиском противника |
gen. | céder à l'ennemi | отступать перед противником |
mil. | côté opposé à l'ennemi | тыльная сторона |
mil. | côté opposé à l'ennemi | тыл |
polit. | dans un monde où l'ami d'vient l'ennemi et l'ennemi d'vient l'ami | в мире, где друг может обернуться врагом, а враг – другом (Alex_Odeychuk) |
avia. | densité de l'aviation ennemie | плотность авиационной группировки противника |
polit. | desseins de l'ennemi | планы противника |
mil. | destruction de l'ennemi | уничтожение противника (vleonilh) |
gen. | discuter avec l'ennemi | вести переговоры с противником |
mil. | disloquer l'ennemi | расстраивать боевые порядки противника |
mil. | disloquer l'ennemi | заставлять противника рассредоточиваться |
mil. | disperser l'attention de l'ennemi | отвлекать внимание противника |
gen. | dissocier l'ennemi de l'ami | отличить врага от друга (Alex_Odeychuk) |
mil. | document pris à l'ennemi | трофейный документ |
mil. | dresser le tableau de l'ennemi | составлять сводку данных о противнике |
mil. | débouché à courte distance de l'ennemi | начало атаки из положения непосредственного соприкосновения с противником |
mil. | décrocher l'ennemi des sommets | выбивать противника с высот |
gen. | défaire l'ennemi | разгромить противника |
mil. | défendre les accès à l'ennemi | не допускать приближения противника |
polit. | défense contre l'ennemi | защита от врага |
mil. | déjouer la ruse de l'ennemi | разгадывать хитрость противника |
mil. | déjouer les efforts de l'ennemi | срывать намерения противника |
mil. | déloger l'ennemi | выбивать противника |
mil. | dénombrer l'ennemi | определять численный состав противника |
polit. | dénoncer comme l'ennemi du peuple | объявить врагом народа (En 1949, son grand-père a été dénoncé comme ennemi du peuple et exécuté. Viktor N.) |
gen. | dérober sa marche à l'ennemi | скрыть свой манёвр от противника |
mil. | déserter à l'ennemi | перебегать к противнику |
mil. | déserter à l'ennemi | переходить на сторону противника |
law | déserter à l'ennemi | переходить на сторону врага (vleonilh) |
gen. | déserter à l'ennemi | перебегать к неприятелю |
law | déserteur à l'ennemi | перебежчик (vleonilh) |
law | désertion à l'ennemi | переход на сторону врага (vleonilh) |
mil. | désertion à l'ennemi | переход на сторону противника |
mil. | déterminer le contour apparent de l'ennemi | устанавливать передний край обороны противника |
mil. | détourner l'attention de l'ennemi | отвлекать внимание противника |
mil. | détruire l'ennemi | уничтожить противника |
mil. | détruire l'ennemi | уничтожать противника |
mil. | en imposer à l'ennemi | вводить противника в заблуждение |
inf. | enfoncer l'ennemi | обратить неприятеля в бегство |
mil. | enfoncer les lignes de l'ennemi | прорвать оборону противника (vleonilh) |
mil. | engagement avec l'ennemi | столкновение с противником (vleonilh) |
mil. | engager l'ennemi | атаковать противника |
mil. | entrer en rapport avec l'ennemi | сотрудничать с противником |
gen. | entretenir des intelligences avec l'ennemi | поддерживать связи с врагом |
gen. | envelopper l'ennemi | окружить противника |
mil. | espionnage de l'activité ennemie | наблюдение за действиями противника |
gen. | essuyer le feu de l'ennemi | подвергнуться неприятельскому обстрелу |
gen. | essuyer le feu de l'ennemi | попасть под огонь неприятеля (ROGER YOUNG) |
mil. | faire face aux réactions de l'ennemi | отвечать на огонь противника |
mil. | faire intervenir l'ennemi | вводить данные о действиях противника |
mil. | faire porter au devant de l'ennemi | выдвигать навстречу противнику |
mil. | figure de l'ennemi | характер противника |
mil. | fixation de l'ennemi | сковывание противника |
mil. | fixer le tir de l'ennemi dans certaines directions | вызывать огонь противника в определённых направлениях |
mil. | fixer l'ennemi | сковывать противника |
gen. | foncer au travers de l'ennemi | врезаться в неприятельские ряды |
gen. | fondre sur l'ennemi | обрушиться на врага |
mil. | gagner une marche sur l'ennemi | опережать противника на один переход |
mil. | gêner l'ennemi | сковывать противника |
polit. | haine pour l'ennemi | ненависть к врагу |
polit. | haïr l'ennemi | ненавидеть врага |
journ. | "image de l'ennemi" | "образ врага" |
mil. | imbrication avec l'ennemi | проникновение в боевые порядки противника |
mil. | imbrication avec l'ennemi | тесное соприкосновение с противником |
mil. | imbrication avec l'ennemi | вклинение в боевые порядки противника |
mil. | importance de l'ennemi | численный состав противника |
mil. | importance de l'ennemi | численность противника |
mil. | impression sur l'ennemi | моральное воздействие на противника |
mil. | impressionner l'ennemi | производить впечатление на противника (lefigaro.fr Alex_Odeychuk) |
mil. | indices sur l'ennemi | сведения о противнике |
mil. | indices sur l'ennemi | признаки появления противника |
polit. | infiltration de l'idéologie ennemie | проникновение враждебной идеологии |
mil. | installer en face de l'ennemi | выставлять против противника |
intell. | intelligence avec l'ennemi en temps de guerre | разведка в интересах противника в военное время (Alex_Odeychuk) |
polit. | intransigeance à l'égard de l'ennemi | непримиримость к врагу |
mil. | jalonnage des mouvements de l'ennemi | фиксирование направлений движения противника |
mil. | jalonnement des mouvements de l'ennemi | фиксирование направлений движения противника |
mil. | jalonner l'avance ennemie | фиксировать продвижение противника (напр. на основании данных наблюдения) |
mil. | jalonner l'avance ennemie | обозначать продвижение противника (напр. на основании данных наблюдения) |
mil. | jouer l'ennemi | вводить противника в заблуждение |
mil. | juger la valeur de l'ennemi | оценивать противника |
proverb | le mieux est l'ennemi du bien | от добра добра не ищут (vleonilh) |
proverb | Le mieux est l'ennemi du bien. | Лучшее - враг хорошего. (Вольтер. Филосовский словарь, статья "Драматическое искусство" - 1764. NickMick) |
saying. | Le mieux est l'ennemi du bien | Лучшее — враг хорошего (Alex_Odeychuk) |
gen. | le mieux est l'ennemi du bien | лучшее враг хорошего |
gen. | l'ennemi | сковывать противника |
gen. | l'ennemi | изрубить противника |
proverb | l'ennemi de mon ennemi est mon ami | враг моего врага – мой друг (Andrey Truhachev) |
gen. | l'ennemi du dehors | внешний враг |
gen. | l'ennemi est signalé à ... | противник замечен в (...) |
gen. | l'ennemi est à nos portes ! | враг у ворот! |
sec.sys. | l'ennemi le plus acharné | злейший враг (de ... - кого именно // Le Monde, 2019) |
gen. | l'ennemi public numéro un | главный враг общества |
mil. | les pertes subies par l'ennemi | потери, понесённые противником (Alex_Odeychuk) |
mil. | les énormes pertes subies par l'ennemi | огромные потери, понесённые противником (Alex_Odeychuk) |
mil. | lire dans le jeu de l'ennemi | разгадывать замыслы противника |
mil. | localiser l'ennemi | определять местонахождение противника |
avia. | lutte contre l'aviation ennemie | борьба с авиацией противника |
intell. | lutter contre un ennemi de l'intérieur | бороться с внутренними врагами (Le Monde, 2020) |
mil. | manifestations de l'ennemi | действия противника |
mil. | manifestations de l'ennemi | активность противника |
mil. | marche loin de l'ennemi | марш вне угрозы столкновения с противником |
mil. | marche à l'ennemi | сближение с противником |
mil. | marche à l'ennemi | марш-подход |
mil. | marche à l'ennemi | марш в предвидении встречи с противником |
gen. | marcher vers l'ennemi | идти на врага |
polit. | menées de l'ennemi | происки врага |
mil. | mettre l'ennemi dans le vide | вынуждать противника наносить удар по не занятому участку |
mil. | mission à l'ennemi | задача, выполняемая в тылу противника |
mil. | mission à l'ennemi | задача, выполняемая в расположении противника |
gen. | mort sous les balles de l'ennemi | убит вражеской пулей (z484z) |
polit. | ne pas ménager l'ennemi | не щадить врага |
polit. | neutralisation de l'ennemi | уничтожение противника |
polit. | neutraliser l'ennemi | уничтожать противника |
polit. | nourrir la haine à l'égard de l'ennemi | питать ненависть к врагу |
gen. | nous avons l'ennemi à dos | противник может напасть на нас сзади |
mil. | observation des réactions de l'ennemi | наблюдение за поведением противника |
polit. | opposition à l'influence ennemie | противодействие враждебному влиянию |
gen. | ouvrir la porte à l'ennemi | капитулировать |
mil. | passage à l'ennemi | переход на сторону противника |
law | passer à l'ennemi | переходить на сторону врага (vleonilh) |
inf. | passer à l'ennemi | переметнуться на сторону врага (Morning93) |
mil. | passer à l'ennemi | перебегать к противнику |
mil. | passer à l'ennemi | переходить на сторону противника |
gen. | passer à l'ennemi | перейти на сторону врага |
gen. | pays submergé par l'ennemi | страна, захваченная врагом |
mil. | percer les lignes de l'ennemi | прорвать оборону противника (vleonilh) |
polit. | perfidie de l'ennemi | коварство врага |
mil. | porter le combat chez l'ennemi | переносить боевые действия в район расположения противника |
mil. | possibilités de l'ennemie | максимальные возможности противника |
mil. | poursuivre l'ennemi en retraite | преследовать отходящего противника (vleonilh) |
mil. | prendre contact avec l'ennemi | входить в соприкосновение с противником (vleonilh) |
mil. | prendre l'ennemi | поражать противника огнём |
mil. | prendre l'ennemi | обстреливать противника |
gen. | presser l'ennemi | теснить противника |
gen. | pris sur l'ennemi | захваченный у противника |
polit. | prises avec l'ennemi | схватка с врагом |
mil. | prises sur l'ennemi | захват трофеев у противника |
mil. | progression vers l'ennemi | сближение с противником |
mil. | progression vers l'ennemi | подход к противнику |
polit. | protéger bien tes arrières dans un monde où l'ami d'vient l'ennemi et l'ennemi d'vient l'ami | надёжно защищать свои тылы в мире, где друг может обернуться врагом, а враг – другом (Alex_Odeychuk) |
gen. | présenter le flanc à l'ennemi | подставить неприятелю фланг |
gen. | que les ailes noires n'osent survoler notre Patrie, que l'ennemi n'ose piétiner ses champs immenses ! | не смеют крылья чёрные над Родиной летать, поля её просторные не смеёт враг топтать! (Alex_Odeychuk) |
mil. | radar pour l’acquisition des chars ennemis | РЛС «Рапас» для обнаружения подвижных наземных объектов |
mil. | ramener l'ennemi | отбрасывать противника |
mil. | recherche de l'ennemi | разведка противника |
mil. | recherche de l'ennemi | поиск противника |
mil. | rechercher l'ennemi | вести разведку противника |
mil. | reconnaître l'ennemi | вести разведку противника |
avia. | rejoindre l'avion ennemi | перехватывать самолёт противника |
avia. | rejoindre l'avion ennemi | догонять самолёт противника |
mil. | renseignement en profondeur chez l'ennemi | дальняя разведка |
mil. | renseignement en profondeur chez l'ennemi | разведка в глубоком тылу противника |
mil. | renseignement en profondeur chez l'ennemi | глубинная разведка |
mil. | renseignement sur l'ennemi | разведка противника |
mil. | renseignement sur l'ennemi | данные о противнике |
mil. | renseigner sur la progression de l'ennemi | добывать сведения о продвижении противника |
mil. | renseigner sur l'ennemi | доставлять сведения о противнике |
mil. | rentrée de captivité à l'ennemi | возвращение из плена |
mil. | renversement de l'ennemi | разгром противника |
journ. | repousser la poussée de l'ennemi | сдержать натиск противника |
journ. | repousser la poussée de l'ennemi | сдерживать натиск противника |
polit. | repousser l'ennemi | давать отпор врагу |
mil. | retarder l'ennemi de loin | задерживать противника на дальних подступах |
polit. | riposte à l'ennemi | отпор врагу |
mil. | réaction de feu de l'ennemi | огонь противника |
mil. | réactions de feu de l'ennemi | огонь противника |
mil. | réactions de l'ennemi | ответные действия противника |
mil. | réactions de l'ennemi | огонь противника |
mil. | récupérer les armes sur l'ennemi | захватывать огневые средства у противника |
mil. | récupérer sur l'ennemi | отбить у противника |
mil. | réduire l'ennemi | уничтожать противника |
polit. | résistance de l'ennemi | сопротивление противника |
polit. | résistance intellectuelle à l'ennemi | духовное противодействие противнику |
polit. | résistance à l'ennemi | сопротивление противнику |
journ. | résister à la poussée de l'ennemi | сдержать натиск противника |
journ. | résister à la poussée de l'ennemi | сдерживать натиск противника |
polit. | résister à l'ennemi | оказывать сопротивление противнику |
mil. | s'accrocher à l'ennemi | неотступно преследовать противника |
mil. | saisir l'ennemi | обстреливать противника |
mil. | saisir l'ennemi | поражать противника огнём |
mil. | saisir l'ennemi | брать противника под обстрел |
mil. | saisir l'ennemi | атаковать противника |
polit. | sans merci à l'égard de l'ennemi | без пощады к врагу |
mil. | s'appliquer à l'ennemi | следовать по пятам противника |
mil. | s'appliquer à l'ennemi | держаться вплотную к противнику |
gen. | s'appliquer à l'ennemi | следовать по пятам за противником |
gen. | s'attacher à l'ennemi | неотступно следовать за противником |
polit. | se battre contre l'ennemi | биться с врагом |
mil. | se laisser éventer par l'ennemi | позволять противнику обнаружить себя |
mil. | se laisser éventer par l'ennemi | демаскировать себя |
journ. | se rendre à l'ennemi | сдаться в плен |
gen. | se rendre à l'ennemi | сдаться в плен (ROGER YOUNG) |
polit. | se soulever contre l'ennemi | подниматься на врага |
polit. | se trouver entre les mains de l'ennemi | находиться в руках противника |
mil. | semer l'ennemi | уходить от преследующего противника |
mil. | sens de l'ennemi | умение предугадывать намерения противника |
mil. | signaler l'ennemi | оповещать о появлении противника |
mil. | s'imposer à l'ennemi | навязывать бой противнику |
mil. | situation de l'ennemi | сведения о противнике |
mil. | situation de l'ennemi | положение противника |
mil. | situer le contour apparent de l'ennemi | устанавливать передний край обороны противника |
gen. | soutenir le choc de l'ennemi | выдержать натиск противника |
mil. | soutenir l'effort de l'ennemi | сдерживать натиск противника |
mil. | soutenir l'effort de l'ennemi | выдерживать натиск противника |
polit. | stéréotypes "image de l'ennemi" | стереотипы "образа врага" |
polit. | subir l'examen de combat contre l'ennemi | выдержать экзамен в борьбе с врагом |
polit. | suppression de l'ennemi | уничтожение противника |
polit. | supprimer l'ennemi | уничтожать врага |
mil. | supprimer l'ennemi | подавлять сопротивление противника |
mil. | supprimer l'ennemi | уничтожать противника |
journ. | supprimer l'ennemi | уничтожать противника |
mil. | supputer les intentions de l'ennemi | делать заключение о намерениях противника |
gen. | surprendre l'ennemi | неожиданно напасть на противника |
gen. | surprendre l'ennemi | застать врасплох противника |
mil. | surprendre l'ennemi sur un flanc | внезапно атаковать противника во фланг |
mil. | surprise de l'ennemi | внезапное нападение на противника |
mil. | surprise par l'ennemi | внезапное нападение противника |
gen. | sus a l'ennemi ! | вперёд, на врага! |
mil. | tableau de l'ennemi | сводка данных о противнике |
mil. | talonné par l'ennemi | преследуемый противником по пятам |
mil. | tenir l'ennemi | сковывать противника |
gen. | terrasser l'ennemi | победить врага |
polit. | territoire provisoirement occupé par l'ennemi | территория, временно захваченная врагом |
gen. | tomber aux mains de l'ennemi | попасть в плен (ROGER YOUNG) |
gen. | tomber aux mains de l'ennemi | попасть в руки противника (ROGER YOUNG) |
polit. | tomber entre les mains de l'ennemi | попасть в руки противника |
gen. | tourner l'ennemi | обойти противника |
mil. | tromper l'ennemi | вводить противника в заблуждение (vleonilh) |
mil. | truquage des étendues sur lesquelles l'ennemi peut progresser | создание ложных сооружений и ловушек в районах возможного наступления противника |
gen. | tâter l'ennemi | прощупать противника |
polit. | un ennemi de l'intérieur | внутренний враг (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
polit. | un monde où l'ami d'vient l'ennemi et l'ennemi d'vient l'ami | мир, где друг может обернуться врагом, а враг – другом (Alex_Odeychuk) |
mil. | user l'ennemi | изматывать противника |
mil. | usure de l'ennemi | потери противника |
mil. | usure de l'ennemi | изматывание противника (vleonilh) |
mil. | valeur de l'effort ennemi | сила удара, наносимого противником |
mil. | vues de l'ennemi | намерения противника |
mil. | vues de l'ennemi | замыслы противника |
mil. | vues sur l'ennemi | сведения о противнике |
gen. | à la merci de l'ennemi | на растерзание врагам (Natikfantik) |
mil. | à l'insu de l'ennemi | скрытно от для противника |
mil. | à l'insu de l'ennemi | незаметно для противника |
mil. | à l'insu de l'ennemi | в тайне от противника |
mil. | à l'intérieur des lignes ennemies | в расположении противника |
polit. | écrasement de l'ennemi | разгром врага |
polit. | écraser l'ennemi | разгромить врага |
mil. | édifier l'ennemi prématurément | преждевременно раскрывать противнику свои намерения |
mil. | éloigner l'ennemi | оттеснять противника |
gen. | éteindre le feu de l'ennemi | подавить огонь противника |
mil. | étude de l'ennemi | изучение противника |
polit. | évaluation de l'ennemi | оценка противника |
mil. | éveiller l'attention de l'ennemi | привлекать внимание противника |
mil. | éventer l'ennemi | разгадывать намерения противника |
mil. | éventer l'ennemi | обнаруживать противника |
mil. | être tournée vers une alliance contre l'ennemi d'alors | быть направленным на формирование союза против противника, имевшегося в тот исторический период (Alex_Odeychuk) |
gen. | être tué à l'ennemi | пасть в бою |