DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Politics containing internationale | all forms | exact matches only
FrenchRussian
accroissement de la tension internationaleнарастание напряжённости в мире
activité internationaleмеждународная деятельность
affaire internationaleмеждународное дело
affirmer dans l'arène internationaleутверждать на международной арене
aggravation de la situation internationaleухудшение международного положения
aggravation de la situation internationaleосложнение международной положения
aggravation de la situation internationaleосложнение международной обстановки
aggravation de la situation internationaleобострение международной обстановки
aggravation de la tension internationaleобострение напряжённости в международных отношениях
aggravation de la tension internationaleобострение международной обстановки
aggravation de la tension internationaleобострение международной напряжённости
aggravation de la tension internationaleнарастание напряжённости в мире
aggraver la tension internationaleобострять международную напряжённость
aide internationaleмеждународная помощь
améliorer la situation internationaleулучшать международную обстановку
améliorer l'atmosphère internationaleулучшать международную атмосферу
analyser la situation internationale dans son ensembleоценивать обстановку в мире в целом
approfondissement de la détente internationaleуглубление разрядки международной напряжённости
Association internationale de recherche consacrée à la paixМеждународная ассоциация по исследованию проблем мира
Association internationale de recherche sur la paixМеждународная ассоциация по исследованию проблем мира
Association internationale de recherche sur la paixМеждународная ассоциация по изучению проблем мира МАИМ
Association internationale de recherche sur la paixМАИМ
Association internationale de science politiqueМеждународная ассоциация политической науки
Association internationale des juristes démocratesМеждународная ассоциация юристов-демократов
Association internationale des sciences économiquesМеждународная организация экономических наук
Association internationale des éducateurs pour la paix du mondeМеждународная ассоциация работников просвещения за всеобщий мир
Association internationale du développementМеждународная ассоциация развития
Association pour les études internationalesАссоциация международных исследований
atmosphère internationaleмеждународная атмосфера
atténuation de la tension internationaleсмягчение международной напряжённости
atténuer la tension internationaleсмягчать международную напряжённость
atténuer la tension internationaleослаблять напряжённость в мире
axe de l'activité internationaleнаправление международной деятельности
bannissement de la guerre des relations internationalesисключение войны из международных отношений
Banque internationale pour la reconstruction et de développementМеждународный банк реконструкции и развития
banque de données internationale sur les variations du fond radioactifмеждународный банк данных об уровнях радиационного фона
base juridique internationaleмеждународно-правовая основа
besoins de la coopération internationaleпотребности международного сотрудничества
cause de la paix et de ia sécurité internationaleдело мира и международной безопасности
classe ouvrière internationaleмеждународный рабочий класс
cohésion de la classe ouvrière internationaleединство международного рабочего класса
commission internationaleмеждународная комиссия
Commission internationale de l'intervention et de la souverainetéМеждународная комиссия по вопросам интервенции и государственного суверенитета
Commission internationale d'enquête sur les crimes de la junte militaire au ChiliМеждународная комиссия по расследованию преступлений чилийской военной хунты
Commission internationale d'histoire militaireМеждународная комиссия военной истории
Commission internationale pour l'environnement et le développementМеждународная комиссия по окружающей среде и развитию
communauté internationaleинтернациональная общность
comportement sur la scène internationaleповедение на международной арене
conception de création du système universel de sécurité internationaleконцепция создания всеобъемлющей системы международной безопасности СССР
concurrence internationaleмеждународная конкуренция
conditions internationales favorablesблагоприятные международные условия
conduire à la tension internationaleприводить к обострению напряжённости в международных отношениях
confiance internationaleмеждународное доверие
confrontation internationaleмеждународная конфронтация
Confédération internationale pour le désarmement et la paixМеждународная конфедерация за разоружение и мир
conférence internationaleмеждународное совещание
conférence internationale des partis communistes et ouvriersмеждународное совещание коммунистических и рабочих партий
Conférence internationale "Pour le monde dénucléarisé et non violent"Международная конференция "За безъядерный и ненасильственный мир"
Conférence internationale sur la relation entre le désarmement et le développementМеждународная конференция по взаимосвязи между разоружением и развитием
conférence théorique internationaleмеждународная теоретическая конференция
Conseil consultatif sur les questions de désarmement de l'internationale socialisteКонсультативный совет Социалистического интернационала по разоружению
Conseil de la coopération internationale pour l'exploration et l'utilisation de l'espace extra-atmosphériqueСовет по международному сотрудничеству в области исследования и использования космического пространства
contribuer à assainir la situation internationaleсодействовать оздоровлению международной обстановки
Convention de Vienne sur le droit des traités entre États et organisations internationales ou entre organisations internationalesВенская конвенция о праве договоров между государствами и международными организациями или между международными организациями (1986)
Convention internationale sur l'utilisation de la radiodiffusion dans l'intérêt de la paixМеждународная конвенция об использовании радиовещания в интересах мира
Convention sur la responsabilité internationale pour les dommages causés par les objets spatiauxКонвенция о международной ответственности за ущерб, причинённый космическими объектами
convocation de la conférence internationaleсозыв международной конференции
coopération internationale dans la conquête pacifique de l'espace en non-militarisationмеждународное сотрудничество в мирном освоении космического пространства в условиях его немилитаризации
coopération spatiale internationaleмеждународное сотрудничество в космосе
coordination de l'activité internationaleкоординация международной деятельности
Cour internationale de justice des Nations UniesМеждународный суд ООН
Croix-Rouge internationaleМеждународный Красный Крест
création du système universel de paix et de sécurité internationaleсоздание всеобъемлющей системы международного мира и безопасности
création du système universel de sécurité internationaleсоздание всеобъемлющей системы международной безопасности
créer une structure solide pour la sécurité internationaleсоздавать прочную структуру международной безопасности
demander la convocation de la conférence internationaleпотребовать созыва международной конференции
diriger les affaires internationales de la position de forceвершить международные дела с позиции силы
dissimuler à l'opinion publique internationaleскрывать от международного общественного мнения
divergences sur les questions internationalesразногласия по международным вопросам
détente internationaleмеждународная разрядка
détente internationaleразрядка международной напряженности (vleonilh)
détérioration de la situation internationaleухудшение международного положения
détériorer l'atmosphère internationaleухудшать международную атмосферу
développement de la coopération internationaleразвитие международного сотрудничества
entraîner la détérioration de la situation internationaleвызывать ухудшение международного положения
force internationaleмеждународная сила
forces impérialistes internationalesсилы международного империализма
frontières internationales universellement reconnuesобщепризнанные международные границы
Fédération aérienne internationaleМеждународная авиационная федерация
Fédération internationale des résistantsМеждународная федерация борцов сопротивления
Fédération internationale des résistants, des victimes et des prisonniers du fascismeМеждународная федерация участников движения Сопротивления, жертв и узников фашизма
Fédération internationale des sociétés de philosophieМеждународная федерация философских обществ
garanties juridiques internationalesмеждународно-правовые гарантии
impliquer une responsabilité internationaleповлечь за собой международную ответственность
importance internationaleмеждународное значение
impulsion internationaleмеждународный импульс
influer sur la situation internationaleвлиять на международное положение
Institut atlantique des affaires internationalesАтлантический институт международных отношений
institution financière internationaleМеждународное финансовое учреждение
institutions financières internationalesМеждународное финансовое учреждение
interdépendance internationaleмеждународная взаимозависимость
Internationale des résistants à la guerreМеждународное объединение противников войны
Internationale socialisteСоциалистический интернационал
intimidation de l'opinion publique internationaleзапугивание международной общественности
Journée internationale dédiée à la mémoire des victimes de l'HolocausteМеждународный день памяти жертв Холокоста
justice internationaleмеждународное правосудие
Ligue internationale des femmes pour la paix et la libertéМеждународная лига женщин борьбы за мир и свободу
limitation juridique internationale de l'agressionмеждународно-правовое ограничение агрессии
lois des relations internationalesзаконы международных отношений
lutte internationaleинтернациональная борьба
lutte pour la détente internationaleборьба за разрядку международной напряжённости
lutte pour la paix et la sécurité internationaleборьба за мир и международную безопасность
lutte pour l'atténuation de la situation internationaleборьба за смягчение международной обстановки
lutter pour la détente internationaleбороться за разрядку международной напряжённости
maintien de la stabilité internationaleсохранение международной стабильности
meeting d'amitié internationaleмитинг интернациональной дружбы
menace pour la sécurité internationaleугроза международной безопасности
mutations politiques dans l'arène internationaleполитические сдвиги на международной арене
mécanisme de coordination de l'activité internationaleмеханизм координации международной деятельности
Norme internationale du travail de l'OITнормы о труде Международной организации труда
Norme internationale du travail de l'OITмеждународные правовые нормы о труде МОТ
normes des relations internationalesнормы международных отношений
nouveau type de relations internationalesновый тип международных отношений
opinion publique internationaleмеждународная общественность
opérer activement dans l'arène internationaleактивно действовать на международной арене
Organisation internationale des journalistesМеждународная организация журналистов
Organisation internationale des télécommunications spatialesМеждународная организация космической связи
organiser les relations internationalesстроить международные отношения
ouvrir la voie à une convention internationaleоткрывать путь к заключению международной конвенции
participer activement à la coopération internationaleдеятельно участвовать в международном сотрудничестве
perspectives de création du système universelle de sécurité internationaleперспективы создания всеобъемлющей системы международной безопасности
philosophie politique des relations internationalesполитическая философия международных отношений
politique de coopération internationaleполитика международного сотрудничества
politique de paix et de coopération internationaleполитика мира и международного сотрудничества
porter atteinte à la sécurité européenne et internationaleнаносить ущерб делу европейской и международной безопасности
positions internationalesмеждународные позиции
pratique internationaleмеждународная практика
prestige dans l'arène internationaleавторитет на международной арене
principe de solidarité internationaleпринцип интернациональной солидарности
principes de l'activité internationaleпринципы международной деятельности
priorité de la politique internationaleприоритет международной политики
prise des garanties internationalesпринятие международных гарантий
processus de la détente internationaleпроцесс разрядки международной напряжённости
procédures internationalesмеждународные процедуры
Projet de création du système universel de paix et de sécurité internationaleПроект создания всеобъемлющей системы международного мира и безопасности
Projet de traité universel sur le non-recours à la force dans les relations internationalesПроект всемирного договора о неприменении силы в международных отношениях
Proposition sur l'interdiction de l'utilisation de l'espace à des fins militaires, la suppression des bases militaires étrangères en territoire d'autres pays et la coopération internationale en matière d'exploration de l'espaceПредложение о запрещении использования космического пространства в военных целях, о ликвидации иностранных военных баз на чужих территориях и о международном сотрудничестве в области изучения космического пространства
provoquer l'aggravation de la tension internationaleвызывать обострение международной обстановки
reconnaissance juridique internationaleмеждународно-правовое признание
refonte des relations internationalesперестройка международных отношений
relations internationales militariséesмилитаризованные международные отношения
responsabilité internationaleинтернациональная ответственность
restructuration de tout le système des relations internationalesперестройка всей системы международных отношений
restructuration des relations internationalesперестройка международных отношений
restructuration des relations internationales autour de principes équitablesперестройка международных отношений на справедливых началах
revanche sociale à l'échelle internationaleглобальный социальный реванш
riposter à l'aggravation de la tension internationaleпротиводействовать обострению международной обстановки
rétablissement de la paix internationaleвосстановление международного мира
s'abstenir de mesures conduisant à l'aggravation de la situation internationaleвоздерживаться от шагов, ведущих к обострению международной обстановки
s'acquitter scrupuleusement des obligations internationales contractéesвыполнять принятые на себя международные обязательства
situation internationaleположение в мире
situation internationaleмеждународная ситуация
situation internationaleобстановка в мире
situation internationale qui s'imposeсложившаяся международная обстановка
situation internationale réelleсложившаяся международная обстановка
solidarité internationaleмеждународная солидарность
solidarité internationaleинтернациональная солидарность
spécificité de la situation internationaleспецифика международной обстановки
stabilité internationaleмеждународная стабильность
stratégie internationaleмеждународная стратегия
structure de la sécurité internationaleструктура международной безопасности
sur la scène internationaleна международной арене (Alexandra N)
symboliser un nouveau type de relations internationalesолицетворять новый тип международных отношений
système de sécurité internationaleсистема международной безопасности
système universel de paix et de sécurité internationaleвсеобъемлющая система мира и международной безопасности
système universel de paix et de sécurité internationaleвсеобъемлющая система международного мира и безопасности
système universel de sécurité internationaleвсеобъемлющая система международной безопасности
s'élever contre la méthode du diktat dans les relations internationalesвыступать против применения диктата в международных отношениях
Table ronde internationale sur le développement de villes viables: de la crise urbaine à la ville saine: l'urbanisation dans l'élaboration des politiquesМеждународная встреча "за круглым столом"-Устойчивое развитие городов: от кризисов в городах к оздоровлению городской среды-учёт урбанизации в разработке политики
tension internationaleнапряжённость в мире
tension internationaleобострение международной напряжённости
tension internationaleобострение напряжённости в международных отношениях
tension internationaleмеждународное напряжение
tourner les relations internationales de la confrontation à la coopérationповорачивать международные отношения от конфронтации к сотрудничеству
type socialiste de relations internationalesсоциалистический тип международных отношений
unité de la classe ouvrière internationaleединство международного рабочего класса
unité de tâches internationales et nationalesединство интернациональных и национальных задач
unité de tâches nationales et internationalesединство национальных и интернациональных задач
unité internationaleинтернациональное единство
établissement de la confiance internationaleсоздание международного доверия