DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing gare | all forms | exact matches only
FrenchRussian
aller chercher à la gareвстретить на вокзале
aux abords de la gareрядом, вблизи с вокзалом (Nous marchons lentement aux abords de la gare. - Мы медленно проходим вблизи с вокзалом. NickMick)
buffet de gareвокзальный буфет
buffet de gareвокзальный ресторан
chef de gareначальник станции
dormir dans la gareночевать на вокзале (ROGER YOUNG)
décongestionner la gareразгрузить железнодорожную станцию
gare a la tête !береги голову!
gare au chien méchant !осторожно, злая собака
gare aux mains !осторожно, руки! (при запуске машины)
gare aux voleurs !берегись воров!
gare aérienneаэровокзал
gare de chemin de ferжелезнодорожный вокзал (Silina)
gare de croisementразъезд
gare de débarquementплатформа прибытия поездов
gare de jonctionузловая станция
gare de KourskКурский вокзал (marimarina)
gare de marchandisesтоварная станция
gare de transitкрупная узловая станция
gare de triageсортировочная станция
gare de voyageursпассажирская станция
gare d'embarquementплатформа отправления поездов
gare d'évitementразъезд
gare fluvialeречной вокзал
gare l'amende !берегись штрафа!
gare le pot au noir !берегись! (при игре в жмурки)
gare le pot au noir !осторожней!
gare le pot au noir !чур!
gare maritimeморской вокзал
gare routièreавтостанция (Iricha)
gare routièreавтовокзал
gare SNCFжелезнодорожный вокзал (во Франции Зубцов)
gare terminusконечная станция
gare tes pattes !убери руки!
gare à la casse !быть беде!
gare à la peinture !окрашено!
gare à la peinture !осторожно
gare à toiгоре тебе (chajnik)
gare à toi !смотри у меня!
garer la voitureпарковать автомашину
garer les meublesспасать своё имущество
garer un trainпоставить поезд на запасной путь
le train reste cinq minutes en gareпоезд стоит пять минут (ROGER YOUNG)
littérature de gareдорожное чтиво (Un genre littéraire se caractérisant par des ouvrages se lisant facilement et rapidement, distrayants mais superficiels, qui tirent leur nom du fait qu'ils sont réputés être achetés dans les gares pour s'occuper en attendant son train ou pendant le voyage. Ce sont généralement des livres peu chers et de petit format, traitant d' histoires policières ou d'espionnage , ou d' histoires d'amour. https://fr.wikipedia.org/wiki/Litt%C3%A9rature_de_gare Samsonova_fr)
marché-gareрынок, куда товары привозятся по железной дороге
marché-gareрынок, куда товары привозятся по автомобильной дороге
marché-gareрынок-вокзал
mon lit se transforme en quai de gare quand tu t'en vasмоя постель превращается в вокзальный перрон, когда ты уходишь (Alex_Odeychuk)
mon lit se transforme en quai de gare quand tu t'en vasмоя постель превращается в вокзальный перрон, когда ты уходишь (=любовники/цы меняются в постели, как перчатки Alex_Odeychuk)
petite gareполустанок (Morning93)
place de la gareпривокзальная площадь (z484z)
sans crier gareнежданно-негаданно (без предупреждения Morning93)
sans crier gareнеожиданно
sans crier gareбез предупреждения
se garerприпарковаться (Elenq)
se garerпоставить машину
se garerсторониться (давая дорогу)
se garer deпредохраняться
se garerзащищаться
se garerстановиться (о машине и т.п.)
se garerпарковаться
se garer des coupsукрываться от ударов
surveillant de gareдежурный по вокзалу