Subject | French | Russian |
fin. | actifs français | французские активы (за границей) |
ed. | agence pour l'enseignement français à l'étranger | Агентство французского образования за рубежом (LacBlanc) |
mech.eng. | Alliance de Constructeurs Français de Machines-Outils | Объединение французских станкостроителей |
ed. | alumni étrangers de l'enseignement supérieur français | выпускники французских высших учебных заведений из числа иностранных студентов (Alex_Odeychuk) |
law | ancien droit français | дореволюционное французское право (vleonilh) |
ling. | ancien français | старофранцузский язык (I. Havkin) |
mil. | Anciens combattants français | Французские ветераны войны (организация) |
gen. | Anciens Combattants Français | Французские ветераны войн (организация, A.C.F. vleonilh) |
ed. | apprendre le français | учить французский язык (Alex_Odeychuk) |
ed. | apprendre le français sur Internet | учить французский по интернету (sophistt) |
ed. | apprendre à parler français | учиться говорить по-французски (Alex_Odeychuk) |
ed. | apprendre à parler français en prenant du plaisir | учиться говорить по-французски с удовольствием (Alex_Odeychuk) |
met. | argent français | серебро Руольц |
patents. | Association des inventeurs et fabricants français | Ассоциация французских изобретателей и фабрикантов |
avia. | association du vol à voile français | французская ассоциация планерного спорта |
gen. | Association démocratique des français à l'étranger | Демократическая ассоциация французских граждан за рубежом (vleonilh) |
gen. | Association française des enseignants de français | Французская ассоциация преподавателей французского языка (A.F.E.F. vleonilh) |
gen. | atteindre une bonne maîtrise du français | добиться хорошего уровня владения французским языком (Alex_Odeychuk) |
ling. | attester de son niveau de français | подтвердить свой уровень владения французским языком (Alex_Odeychuk) |
gen. | au nom du peuple français | именем французского народа (государственная эмблема, используемая для подтверждения подлинности документов, выпущенных правительством Французской Республики ROGER YOUNG) |
law | au nom du peuple français | именем народа Франции (Mec) |
polit. | aux couleurs du drapeau français | в цветах французского флага (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
sociol. | aux yeux des Français | по мнению французов (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
sociol. | aux yeux des Français | в глазах французов (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
ed. | avoir une formation pédagogique dans l'enseignement du français langue étrangère | обладать педагогическим образованием по специальности "преподавание французского языка как иностранного" (Alex_Odeychuk) |
mil. | bataillon français de l’ONU | французский батальон ООН |
mil. | bataillon français Nike | французский дивизион ЗУР «Найк» |
agric. | benjoin français | царь-зелье (Peucedanum ostruthium Koch.) |
agric. | benjoin français | горичник — царский корень |
dog. | bouledogue français | французский бульдог (порода собак Lana Falcon) |
patents. | brevet français | патент Франции |
patents. | brevet français de vingt années | французский патент с двадцатилетним сроком действия |
polit. | brûler des drapeaux français | сжигать французские флаги (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
mech.eng. | Bureau Industriel Français pour l'Examen des Brevets d'Invention | Французское промышленное бюро по рассмотрению патентов на изобретения |
law | bénéfice français | доходы, извлечённые на территории Франции (vleonilh) |
gen. | Caisse Des Français De L'étranger | Фонд страхования Французов из заграницы (Augure) |
hist. | calendrier révolutionnaire français | французский республиканский календарь (I. Havkin) |
hist. | calendrier révolutionnaire français | французский революционный календарь (I. Havkin) |
hist. | calendrier révolutionnaire français | республиканский календарь (I. Havkin) |
gen. | Canadien français | франко-канадец |
polygr. | caractères gothiques français | шрифт французской готической гарнитуры |
gen. | carrousel français | французская карусель (Alex_Odeychuk) |
mil. | carte d'état-major du territoire français | топографическая карта французской территории (Alex_Odeychuk) |
gen. | Centre de recherche et d'étude pour la diffusion du français | Научно-исследовательский центр изучения и пропаганды французского языка (ROGER YOUNG) |
gen. | Centre de recherche et d'étude pour la diffusion du français | Исследовательский и учебный центр по распространению французского языка (CREDIF vleonilh) |
NGO | Centre francais d'exploitation du droit de copie | Французский центр применения права воспроизведения (Jane86) |
busin. | Centre francais du commerce extérieur | Французский внешнеторговый центр |
mech.eng. | Centre Français de Renseignements Techniques Industriels | Французский центр промышленно-технической информации |
labor.org. | Centre français du commerce extérieur | Французский центр внешней торговли (CFCE vleonilh) |
busin. | Centre français du commerce extérieur | Французский внешнеторговый центр (vleonilh) |
tech. | Centre Technique Français du Goudron pour Routes | Французский технический центр по применению гудрона в дорожном строительстве |
gen. | c'est pas du bon français | так по-французски не говорят (marimarina) |
gen. | chaire de français | кафедра французского языка |
railw. | chemin de fer français | французская железная дорога (напр., Национальная компания французских железных дорог - La Société nationale des chemins de fer français (SNCF) Alex_Odeychuk) |
agric. | cheval trotteur français | французский рысак |
agric. | cheval trotteur français | лошадь французской рысистой породы |
polygr. | châssis français | рама с горизонтальным средником |
forestr. | chêne français | терминалия рогатая (Terminalia buceras Wrigt.) |
arts. | classicisme français | французский классицизм (Alex_Odeychuk) |
gen. | code de la consommation français | Потребительский кодекс Франции (ROGER YOUNG) |
textile | coefficient de torsion français | французский коэффициент крутки |
softw. | coller votre texte en français | вставить свой текст на французском языке (Alex_Odeychuk) |
mil. | Combattants français | Французские ветераны войны (организация) |
automat. | Comité d'Etude des Termes Techniques Français | Комитет по изучению и разработке французской технической терминологии |
radio | Comité Electrotechnique Français | Французский электротехнический комитет |
weld. | Comité Electrotechnique Français | Электротехнический комитет Франции |
mil., hist. | Comité français de la Libération nationale | Французский комитет национального освобождения (в движении Сопротивления) |
avia. | comité Français des Recherches Spatiales | Французский комитет по исследованию космического пространства |
math. | Comité national français des mathématiciens | Национальный комитет французских математиков |
gen. | Comité national olympique et sportif français | Национальный французский олимпийский и спортивный комитет (CNOSF vleonilh) |
mil. | commandant en chef français en Allemagne | главнокомандующий французскими вооружёнными силами в ФРГ |
mil., hist. | commandant en chef français en Italie | главнокомандующий французскими войсками в Италии |
mil. | commandement des éléments air français en Allemagne | командование французских ВВС в ФРГ |
gen. | comment vous avez appris le français jusqu'à maintenant ? | как вы учили французский раньше? (z484z) |
fin. | compagnie à capitaux français | компания, контролируемая французским капиталом |
ling. | comprendre très bien le français | прекрасно понимать по-французски (Alex_Odeychuk) |
ling. | comprendre très bien le français | прекрасно понимать французскую речь (Alex_Odeychuk) |
IMF. | compte d'opérations au Trésor français | счёт операций |
hist. | comptoir français | французская фактория (Alex_Odeychuk) |
med. | Confédération des syndicats médicaus français | Конфедерация профсоюзов медицинских работников во Франции |
med. | Confédération des syndicats médicaux français | Конфедерация профсоюзов медицинских работников во Франции |
polit. | Congrès du Parlement français | объединённый Конгресс Парламента Франции (Alex_Odeychuk) |
gen. | congrèsnational d'un parti français | общефранцузский национальный съезд какой-л. партии |
ling. | connaître rapidement mon niveau de français | быстро узнать свой уровень владения французским языком (Alex_Odeychuk) |
busin. | Conseil national du patronat francais | Национальный совет французских предпринимателей |
law | conseil national du patronat français | национальный совет французских предпринимателей (vleonilh) |
gen. | Conseil national du patronat franҫais | Национальный совет французских предпринимателей |
law | contrevaleur en francs français | эквивалент во французских франках (vleonilh) |
mil., obs. | corps aérien français | французские ВВС |
mil. | corps expéditionnaire français | французский экспедиционный корпус |
ed. | cours de préparation à l'examen de français | курс подготовки к экзамену по французскому языку |
polit. | dans la résidence d'été du chef de l'Etat français | летняя резиденция главы французского государства (dans la résidence d’été ... - в летней резиденции ... // Le Monde, 2019) |
law | dans le droit positif français | во французском позитивном праве (Alex_Odeychuk) |
mus. | dans le rap français | во французском рэпе (Alex_Odeychuk) |
forestr. | degré de dureté de l'eau français | французский градус жёсткости воды (1 часть СаСО3 на 100 000 частей воды) |
gen. | dictionnaire des difficultés du français moderne | словарь грамматических трудностей современного французского языка (Alex_Odeychuk) |
gen. | difficultés du français | грамматические трудности французского языка (Alex_Odeychuk) |
gen. | difficultés du français moderne | грамматические трудности современного французского языка (Alex_Odeychuk) |
gen. | difficultés et pièges du français | грамматические трудности французского языка (Alex_Odeychuk) |
ling. | diffusion du français | распространение французского языка (Alex_Odeychuk) |
ling. | diffusion du français langue étrangère | распространение французского языка как иностранного (Alex_Odeychuk) |
dipl. | dire à son homologue français | сообщить своему французскому коллеге (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
ed. | Directeur pédagogique à l'Institut français de gestion | проректор по учебной работе Французского института управления |
hist. | documents pour l'histoire du français langue étrangère et seconde | документы по истории французского языка как второго или иностранного |
forestr. | domaine français continental | лесорастительная область французского Средиземноморья (входит в умеренно жаркую зону Южной Европы) |
forestr. | domaine français continental | растительная область французского Средиземноморья (входит в умеренно жаркую зону Южной Европы) |
cust. | douaniers français armés | вооружённые сотрудники французской таможни (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
busin. | droit francais | юридическое лицо по французскому законодательству |
busin. | droit francais | французское юридическое лицо |
law | droit français | французское право (L'Express Alex_Odeychuk) |
patents. | droit international privé français | французское международное частное право |
tax. | droit à un crédit d'impôt imputable sur l'impôt français | право на зачет налога против французского налога (NaNa*) |
gen. | en bon français | если говорить яснее или проще |
gen. | en bon français | на чистом французском языке |
law | en droit français | во французском праве (L'Express Alex_Odeychuk) |
ling. | en français | на французском языке (Alex_Odeychuk) |
inf. | en français dans le texte | буквально следующее |
gen. | en français dans le texte | по-французски в подлиннике |
ling. | en français de Belgique | во французском языке в Бельгии (Alex_Odeychuk) |
ling. | en français de France | во французском языке во Франции (Alex_Odeychuk) |
ling. | en français québécois | во франко-квебекском диалекте (Alex_Odeychuk) |
ling. | en français québécois | в квебекском диалекте французского языка (Alex_Odeychuk) |
ling. | en français québécois | во французском языке в Квебеке (Alex_Odeychuk) |
ling. | Encyclopédie du bon français dans l'usage contemporain | Энциклопедия нормативной стилистики современного французского языка |
ed. | enseignant de français | преподаватель французского языка (Alex_Odeychuk) |
ed. | enseignant de français langue maternelle | преподаватель французского языка как родного (Alex_Odeychuk) |
ling. | enseignant de français langue étrangère | преподаватель французского языка как иностранного (Alex_Odeychuk) |
hist. | Etablissements français de l'Inde | Французские владения в Индии |
ed. | examen de français | экзамен по французскому языку (proposer des cours de préparation à l’examen de français - предлагать курс подготовки к экзамену по французскому языку Alex_Odeychuk) |
ling. | excellente maîtrise du français | высокий уровень владения французским языком (Alex_Odeychuk) |
ling. | excellente maîtrise du français | глубокое знание французского языка (Alex_Odeychuk) |
textile | filature peignée, procédé français | тонкогребенная французская система прядения шерсти |
ling. | flamand français | французский фламандский язык (I. Havkin) |
gen. | Franc Francais | французский франк |
busin. | franc français | французский франк (vleonilh) |
gen. | franc français FF | французский франк |
inf. | franco-francais | внутрифранцузский |
inf. | franco-francais | собственно французский |
ironic. | franco-français | чисто французский (greenadine) |
ironic. | franco-français | исконно французский (greenadine) |
gen. | Francs-tireurs et partisans français | Французские франтирёры и партизаны (свободные стрелки ROGER YOUNG) |
gen. | français branché | "модный" французский язык (vleonilh) |
ling. | français dans l'usage contemporain | современный французский язык |
ling. | français d'aujourd'hui | современный французский язык (Alex_Odeychuk) |
gen. | Français de souche | коренной француз (sophistt) |
gen. | français des affaires | Деловой французский язык (ROGER YOUNG) |
gen. | français grand-ducal | французский язык Люксембурга (vleonilh) |
ling. | français hexagonal | французский язык Франции (sophistt) |
ling. | français langue maternelle | французский язык как родной (язык zelechowski) |
ling. | français langue professionnelle | французский язык как язык профессии (Alex_Odeychuk) |
ling. | français langue seconde | французский язык как второй язык (Alex_Odeychuk) |
ling. | français langue étrangère | французский язык как иностранный (Alex_Odeychuk) |
gen. | français langue étrangère | французский как иностранный язык (FLE vleonilh) |
ling. | français langue étrangère et seconde | французский язык как второй или иностранный (Alex_Odeychuk) |
ling. | français métropolitain | французский язык Франции (sophistt) |
ling. | français patoisé | французский региолект (Особенности французских региолектов наиболее ярко выражены на лексическом и фонетическом языковых уровнях. Alex_Odeychuk) |
ling. | français pour migrants | французский язык для мигрантов (Alex_Odeychuk) |
gen. | français-russe | франко-русский (I. Havkin) |
gen. | français-russe | французско-русский (I. Havkin) |
ling. | français régionaux | региональные варианты французского языка (Alex_Odeychuk) |
ling. | français sur objectifs spécifiques | французский язык как язык для специальных целей (Изменения словарного состава языка напрямую связаны с изменениями, происходящими в жизни общества. Эпоха научно-технического прогресса, ускоряющегося в геометрической прогрессии, определила масштабность процессов, связанных с появлением в языке большого количества новых терминов. В настоящее время резко возрастает значимость профессиональной деятельности человека, вследствие чего, появляется повышенный интерес не просто к профессиональному общению в определенной области, а к общению эффективному, ведущему к конкретному результату (эффективной коммуникации). Новые термины в языке становятся следствием появления новых реалий, огромное количество специальных слов возникает для обозначения новых изучаемых объектов. Язык для специальных целей, смысловым ядром которого является специальная лексика, терминология в науке, технике, производстве, образовании и других областях, становится своего рода визитной карточкой и правом входа в мир профессиональной коммуникации. Чаще всего, говоря о языке для специальных целей, подразумевают вопросы овладения языком в интересах профессии или учебы в образовательных организациях. Alex_Odeychuk) |
gen. | français valdotain | французский язык долины Аосты (Италия vleonilh) |
mil. | «Français, voici votre armée!» | «Французы! Вот ваша армия!» (брошюра о национальной повинности) |
journ. | français écorché | ломаный французский язык |
abbr. | Fédération Nationale des Cinémas Français | Национальная Федерация французского кино (kiska-myau777) |
fin. | garantie du franc français | гарантия французского франка |
ling. | grammaire du français | грамматика французского языка (Alex_Odeychuk) |
ling. | grammaire du français d'aujourd'hui | грамматика современного французского языка (Alex_Odeychuk) |
ling. | grammaire pratique du français d'aujourd'hui | практическая грамматика современного французского языка (Alex_Odeychuk) |
ed. | grammaire progressive du français | учебная грамматика французского языка (многотомный учебник по грамматике с упражнениями на отработку навыков владения грамматическими правилами, каждый том учебника ориентирован на студентов определённого уровня языковой подготовки (начальный, промежуточный, завершающий) Alex_Odeychuk) |
tech. | Groupement des exportateurs français d'optique et d'instruments de précision | Французское объединение экспортёров оптических и точных приборов |
polygr. | guillemets français | «ёлочки» (« ») |
polygr. | guillemets français | французские кавычки |
mil. | général en chef français en Allemagne | командующий французскими войсками в ФРГ |
mil. | général en chef français en Allemagne | главнокомандующий французскими войсками в ФРГ |
hist. | histoire de la diffusion et de l'enseignement du français dans le monde | история преподавания и распространения французского языка за рубежом |
gen. | histoire du film français | история французского кино |
ling. | histoire du français langue étrangère et seconde | история французского языка как второго или иностранного (Alex_Odeychuk) |
gen. | historien de l'art français | историк искусства Франции (z484z) |
gen. | historien de l'art français | историк французского искусства (z484z) |
polit. | homme d'État français | французский государственный деятель (Alex_Odeychuk) |
polit. | homme politique français | французский политический деятель (financial-engineer) |
ed. | ici on parle français | здесь говорят на французском (sophistt) |
gen. | il entend le français | он понимает по-французски |
milk. | il est trop mystique, le prof de francais, il va a l'école en vélo | учитель французского очень странный, он ездит в школу на велосипеде (Alex_Odeychuk) |
gen. | il n'aime pas le cinéma français | он не любит французское кино (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | Impossible n'est pas français ! | "Невозможно" — это не по-французски! (Alex_Odeychuk) |
gen. | Impossible n'est pas français | нет ничего невозможного (une citation prêtée à Napoléon 1er z484z) |
quot.aph. | Impossible n'est pas français ! | "Невозможно" — это не по-французски! (Napoléon Ier Alex_Odeychuk) |
agric. | Institut français de la fièvre aphteuse | Французский противоящурный институт |
agric. | Institut français de l'alcool | Французский институт спиртовой промышленности |
tech. | Institut Français de l'Energie | Французский энергетический институт |
gen. | Institut français de l'opinion publique | Французский институт общественного мнения (ROGER YOUNG) |
tech. | Institut Français de Navigation | Французский институт судоходства |
Игорь Миг, nautic. | Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer | Французский научно-исследовательский институт по эксплуатации морских ресурсов |
forestr. | Institut français d'emballage et du conditionnement | Французский институт тары и упаковки |
tech. | Institut Français des Combustibles et de l'Energie | Французский институт горючих материалов и энергии |
gen. | Institut français d'opinion publique | Французский институт общественного мнения (ROGER YOUNG) |
food.ind. | Institut Français du Café et du Cacao | Французский институт кофе и какао |
busin. | Institut Français du Pétrole | Французский институт нефти (Alexander Oshis) |
tech. | Institut Français du Pétrole, des Carburants et Lubrifiants | Французский институт нефти, горючих и смазочных веществ |
O&G. tech. | Institut Français du Pétrole$ des Carburants et Lubrifiants | Французский институт нефти$ горючих и смазочных веществ |
tech. | Institut Français du Transport Aérien | Французский институт воздушного транспорта |
law | interdiction du territoire français | запрещение въезда во Францию |
gen. | j'apprends le français | я учу французский (dng) |
construct. | jardin français | французский парк |
environ. | jardin à la française | французский сад |
AI. | la chasse aux fautes de français | обнаружение ошибок в текстах на французском языке (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
AI. | la chasse aux fautes de français | поиск ошибок в текстах на французском языке (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
hist. | la colère du peuple français | гнев французского народа (Alex_Odeychuk) |
ling. | la diffusion du français dans le monde | распространение французского языка за рубежом (Alex_Odeychuk) |
gen. | la doyenne des Français | самая пожилая гражданка Франции (AFilinovTranslation) |
gen. | la doyenne des Français | старейшая жительница Франции (AFilinovTranslation) |
ed. | la Fédération internationale des professeurs de français | Международная федерация преподавателей французского языка (Alex_Odeychuk) |
ling. | la nouvelle orthographe du français | новая орфография французского языка (Alex_Odeychuk) |
ling. | la orthographe du français | орфография французского языка (Alex_Odeychuk) |
NGO | la Société internationale d'histoire du français langue étrangère et seconde | Международное общество истории французского языка как второго или иностранного (Alex_Odeychuk) |
railw. | La Société nationale des chemins de fer français | Национальная компания французских железных дорог (SNCF Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | la surveillance de cibles françaises sur le territoire français | наблюдение за гражданами Франции на территории Франции (силами и средствами контрразведывательных органов // Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
polit. | la très grande majorité des Français | подавляющее большинство французов (la très grande majorité des Français condamne ces agissements - подавляющее большинство французов осуждает эти действия // Le Figaro Alex_Odeychuk) |
med., epid. | la vaccination de tous les Français | вакцинация всего французского народа (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
agric. | landrace français | французский ландрас (порода свиней) |
arts. | l'apogée du classicisme français | расцвет французского классицизма (Alex_Odeychuk) |
ed. | l'apprentissage du français | изучение французского языка (Alex_Odeychuk) |
polit. | l'apprentissage du français à destination des réfugiés | изучение французского языка среди беженцев (Alex_Odeychuk) |
dipl. | l'arrivée du président français au Vatican | прибытие президента Франции в Ватикан (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
mus. | l'artiste français | французский исполнитель (MCE TV, 2018) |
NGO | l'Association de didactique du français langue étrangère | Ассоциация специалистов по методикам преподавания французского языка иностранцам (Alex_Odeychuk) |
polit. | l'augmentation des aides allouées à l'apprentissage du français à destination des réfugiés | увеличение помощи, выделяемой на изучение французского языка среди беженцев (Alex_Odeychuk) |
mus. | le chanteur français | французский исполнитель (MCE TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
mus. | le chanteur français | французский певец (MCE TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
relig. | le Conseil français du culte musulman | Французский совет по делам мусульманского вероисповедания (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
ling. | le Conseil supérieur français de la langue française | Высший совет Франции по французскому языку (Alex_Odeychuk) |
intell. | le contre-espionnage français | французская контрразведка (Alex_Odeychuk) |
polit. | le discours du président français | речь президента Франции (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
polit. | le discours du président français | выступление президента Франции (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
ed. | le doublement du nombre d'élèves dans les lycées français à l'étranger | удвоение числа учеников во французских средних школах за рубежом (Alex_Odeychuk) |
gen. | le doyen français | самый старый француз (обычно это дама 120ти лет marimarina) |
law | le droit français | французское законодательство (Acruxia) |
econ. | le déclin français | упадок Франции (francetvinfo.fr Alex_Odeychuk) |
gen. | le fleuron français | слава французского народа (marimarina) |
gen. | le fleuron français | гордость французского народа (marimarina) |
gen. | le fleuron français | цвет слава, гордость французского народа (marimarina) |
inf. | le Français | "комеди Франсез" (театр в Париже) |
gen. | le Français | француз (национальность пишется с большой буквы, а французский язык с маленькой Ines12) |
ling. | le français aujourd'hui | современный французский язык |
ling. | le français des affaires | французский язык для делового общения (Alex_Odeychuk) |
ling. | le français des affaires | деловой французский язык (Alex_Odeychuk) |
hist. | le Français du loi | французский законный язык (исчезнувший рабочий язык английской (позднее также общебританской) юриспруденции XI—XVIII вв., основанный на англо-нормандском варианте старонормандского языка. На поздних этапах своего существования французский законный язык самоизолируется, отрывается от англо-нормандской речи, носители которой переходят на собственно английский язык, превращаясь в своего рода "письменный извод" делопроизводства, терминологический синтез романских, классических латинских, латинизированных, классических французских элементов при всё более усиливающемся влиянии живой английского речи. Французский законный язык, таким образом, пришёл на смену классической латыни, из которой он, будучи романским по происхождению, собственно и развился. Английский язык, германский по происхождению, воспринял значительное количество своей современной юридической терминологии из французского законного языка. Alex_Odeychuk) |
ling. | le français du Québec | французский язык в Квебеке (Alex_Odeychuk) |
gen. | le français fondamental | базовый французский язык (основа преподавания французского языка иностранцам) |
ling. | le français langue étrangère | французский язык как иностранный (Alex_Odeychuk) |
ling. | le français parlé | французская устная речь (Alex_Odeychuk) |
ling. | le français parlé | французская разговорная речь (Alex_Odeychuk) |
ling. | le français québécois | квебекский диалект французского языка (Alex_Odeychuk) |
ling. | le français québécois | французский язык в Квебеке (Alex_Odeychuk) |
ling. | le français québécois | франко-квебекский диалект (Alex_Odeychuk) |
gen. | le français se parle dans plusieurs pays | по-французски говорят во многих странах |
ling. | le français à visée professionnelle | французский язык как язык профессии (Alex_Odeychuk) |
polit. | le lien oublié par les Français entre leurs droits et leurs devoirs | забытая французским народом связь между правами и обязанностями (LCI, 2019 Alex_Odeychuk) |
polit. | le ministre français des Comptes publics | министер государственного бюджета Франции (Alex_Odeychuk) |
polit. | le ministre français des Comptes publics | министер государственного бюджета Франции (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
polit. | le peuple français | французы (Alex_Odeychuk) |
polit. | le peuple français | французский народ (Alex_Odeychuk) |
ed. | le prof de français | учитель французского языка (в средней школе Alex_Odeychuk) |
ed. | le professeur de français langue étrangère | преподаватель французского языка как иностранного (Alex_Odeychuk) |
law | Le présent Accord est régi par le droit français | настоящий договор регулируется французским законодательством (Acruxia) |
law | Le présent Accord est régi par le droit français | настоящее соглашение регулируется французским законодательством (Acruxia) |
polit. | le président français | президент Франции (Le Monde Alex_Odeychuk) |
polit. | le président français | французский президент (Le Monde Alex_Odeychuk) |
mus. | le rap français | французский рэп (Alex_Odeychuk) |
intell. | le service de renseignement extérieur français | французская служба внешней разведки (La Direction générale de la Sécurité extérieure (la DGSE), — Главное управление внешней безопасности Министерства Вооружённых сил Французской Республики — объединенная служба внешнеполитической и военной разведки Французской Республики // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
med. | le système de santé français | система здравоохранения Франции (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | le vignoble français | площадь под виноградниками во Франции |
ed. | l'enseignement du français langue étrangère | преподавание французского языка как иностранного (Alex_Odeychuk) |
law | les autres codes français | прочие кодексы французского права (Alex_Odeychuk) |
polit. | les chefs d'État français | главы французского государства (Alex_Odeychuk) |
polit. | les chefs d'État français | главы французского государства (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
law | les codes français | кодексы французского права (Alex_Odeychuk) |
welf. | les Français les plus modestes | самые социально незащищенные слои населения Франции (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
ling. | les traductions officielles des termes anglais en français | официальный перевод на французский язык английских терминов (Alex_Odeychuk) |
AI. | les traductions officielles des termes anglais en français liés à l'intelligence artificielle | официальный перевод на французский язык английских терминов в области искусственного интеллекта (Alex_Odeychuk) |
gen. | l'esprit de résistance des Français | дух сопротивления французов |
philos. | l'esprit des Français | французский национальный дух (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | l'Etat français | Правительство Франции (gulbakhor) |
hist. | l'histoire du français langue étrangère et seconde | история французского языка как второго или иностранного |
patents. | licence exclusive du brevet français | исключительная лицензия на французский патент |
NGO | l'Institut Français | Институт французского языка (Alex_Odeychuk) |
ed. | l'Institut français de gestion | Французский институт управления |
ling. | lire et écrire le français | читать и писать по-французски (Alex_Odeychuk) |
ling. | lire le français | читать по-французски (Alex_Odeychuk) |
econ. | l'Observatoire français des conjonctures économiques | Французский информационно-аналитический центр экономической конъюнктуры (LCI, 2018) |
dipl. | l'obtention d'un visa français long séjour | получение долгосрочной французской визы |
NGO | l'organe de la Fédération internationale des professeurs de français | орган Международной федерации преподавателей французского языка как иностранного (Alex_Odeychuk) |
ling. | l'usage du français écrit | примеры употребления французской письменной речи |
ed. | Lycée Français de Vienne | Французский лицей в Вене (Лорина) |
polit. | l'État français | французское государство (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
fin. | marché euro-obligataire libellé en francs français | рынок еврооблигаций, выраженных во французских франках |
gen. | matérialisme français | французский материализм (vleonilh) |
gen. | maître de français | учитель французского языка |
ling. | maîtrise du français | знание французского языка (Alex_Odeychuk) |
ling. | maîtrise du français | владение французским языком (Alex_Odeychuk) |
gen. | maîtriser bien le français | хорошо говорить по-французски (Alex_Odeychuk) |
ling. | maîtriser bien le français | хорошо владеть французским языком (Alex_Odeychuk) |
ling. | maîtriser bien le français | хорошо владеть французским языком (Хорошее владение французским языком (уровень C1 по Общеевропейской классификации уровней владения иностранным языком, 699-833 баллов из 900 в тесте оценки знаний по французскому языку – TEF) предполагает понимание сложных текстов в деталях, а также способность хорошо и уверенно изъясняться и высказывать своё мнение независимо от темы обсуждения. В отличие от хорошего владения языком, абсолютное владение французским языком (уровень C2, что соответствует 834-900 баллам в тесте TEF) предполагает понимание любых письменных источников и устной речи из разных сфер деятельности, свободное владение нюансами французского языка, изящную интерпретацию сложных документов, способность спонтанно, точно и плавно выражать свои мысли, а также умение приводить аргументы на французском языке даже по самым сложным темам обсуждения Alex_Odeychuk) |
inf. | mettre en français | исправить ошибки в сочинении (kee46) |
gen. | mettre en français | перевести на французский язык |
gen. | mettre son téléphone en français | переключить телефон на французский (youtu.be z484z) |
polit. | Ministère français des affaires étrangères | Министерство иностранных дел Франции (sophistt) |
mil. | ministère français des Armées | министерство вооружённых сил Франции (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | Module linguistique pour Microsoft® Office 2007- French/français | Microsoft® Office Language Pack 2007 - Russian/русский |
polit. | mouvement de boycott des produits français | движение за бойкот французских товаров (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | moyen français | среднефранцузский язык (XIV-XV вв.) |
agric. | muid français | бочка ёмкостью 274 л |
ling. | ne parler pas un mot de français | не говорить ни слова по-французски (Alex_Odeychuk) |
crim.law. | ne pas être contraire au droit pénal français | не противоречить французскому уголовному праву (lemonde.fr Alex_Odeychuk) |
ling. | niveau de français | уровень владения французским языком (Alex_Odeychuk) |
ling. | niveau en français | уровень знания французского языка (Alex_Odeychuk) |
ling. | niveau en français | уровень владения французским языком (Alex_Odeychuk) |
mining. | Niveau Géodésique Français | нуль французской геодезической сети |
fin. | nouveau franc français | новый французский франк |
textile | numéro français | французская система нумерации |
textile | numéro français | французский номер |
ling. | néo-français | новейший французский язык (совокупность тенденций развития современного французского языка) |
gen. | Office Français de l'Immigration et de l'Intégration | Французское бюро по иммиграции и интеграции (elenajouja) |
tech. | Office Français des Recherches Sous-marines | Французское управление подводных исследований |
tech. | Office Français d'Exportation du Matériel Aéronautique | французское управление по экспорту авиационной техники |
intell. | officier du service français de renseignement | офицер французской разведывательной службы (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | Ordre français des Palmes Académiques | французский Орден Академических паль (Он обладает четырьмя дипломами высшего образования (две докторские диссертации и два диплома об углубленном образовании) и командор французского Ордена Академических пальм. Полный текст: http://www.education-authentique.org/index.php?page=qui-sommes-nous Chardon) |
gen. | Ordre français des Palmes Académiques | французский Орден Академических пальм (Il est titulaire de quatre diplômes de troisième cycle universitaire (deux doctorats et deux D.E.A.) et commandeur de l’Ordre français des Palmes Académiques. Полный текст: http://www.education-authentique.org/index.php?page=qui-sommes-nous Chardon) |
hist. | origine du droit français | возникновение французского права (Alex_Odeychuk) |
forestr. | papier écu français | бумага форматом 40*52см |
construct. | parc français | французский парк |
fin. | parité actuelle dollar-franc français | фактический паритет доллара к французскому франку |
fin. | parité fixe avec le franc français | твёрдый паритет к французскому франку |
fin. | parité franc français-franc CFA | паритетное отношение франка к франку КФА |
gen. | parler français | разговаривать по-французски |
gen. | parler français | говорить |
gen. | parler français comme une vache espagnole | коверкать французский язык |
ling. | parler le français | говорить по-французски |
gen. | parler le français comme un Basque espagnol | коверкать французский язык |
ling. | parler mal le français | плохо говорить по-французски (Alex_Odeychuk) |
gen. | Parti communiste francais | Французская коммунистическая партия (ФКП) |
gen. | Parti communiste français | Французская коммунистическая партия (ROGER YOUNG) |
busin. | personne morale de droit français | юридическое лицо по французскому законодательству (vleonilh) |
busin. | personne morale de droit français | французское юридическое лицо (vleonilh) |
ling. | personnes sachant lire et écrire le français | лица, умеющие читать и писать по-французски (Alex_Odeychuk) |
ling. | personnes sachant parler le français | лица, умеющие говорить по-французски (Alex_Odeychuk) |
ling. | personnes sachant parler le français mais ne sachant pas le lire et l'écrire | лица, умеющие говорить по-французски, но не умеющие читать и писать (Alex_Odeychuk) |
gen. | peuple français | французский народ (Alex_Odeychuk) |
comp. | point français | французский пункт |
comp. | point français | типографическая точка |
comp. | point français | пункт Дидо |
gen. | politique du gouvernement français | политика французского правительства (kee46) |
hrs.brd. | poney français de selle | французский верховой пони (Lana Falcon) |
forestr. | pouce français | французский дюйм (27,4мм) |
gen. | pour exemple (Citons pour exemple to catch " prendre, attraper " et to chase " poursuivre, chasser ", qui remontent à deux formes dialectales différentes du français chasser | для примера (z484z) |
gen. | pour exemple (Citons pour exemple to catch " prendre, attraper " et to chase " poursuivre, chasser ", qui remontent à deux formes dialectales différentes du français chasser | на пример (z484z) |
ed. | professeur de français | преподаватель французского языка (Alex_Odeychuk) |
ed. | professeur de français langue seconde | преподаватель французского языка как второго языка (Alex_Odeychuk) |
ed. | professeur de français langue étrangère | преподаватель французского языка как иностранного (Alex_Odeychuk) |
ed. | professeur de français langue étrangère et français langue seconde | преподаватели французского языка как второго или иностранного (Alex_Odeychuk) |
gen. | professeurs de français du monde entier | разбросанные по всему миру преподаватели французского языка (Alex_Odeychuk) |
ed. | proposer des cours de préparation à l'examen de français | предлагать курс подготовки к экзамену по французскому языку |
polit. | proposer d'être naturalisé français | предложить дать французское гражданство (Ouest-France, 2018) |
polit. | proposer d'être naturalisé français | предложить принять во французское гражданство (Ouest-France, 2018) |
ling. | proto-français | галло-романский язык (ludmilaalexan) |
ed. | préparation à l'examen de français | подготовка к экзамену по французскому языку |
gen. | qualité de Français | французское гражданство |
mil. | Radio-émetteurs français | Французские радиолюбители (общество) |
fin. | rapport de change dollar/franc français | соотношение доллара и французского франка |
bot. | ray-grass français Arrhenaterum elatius, Avena elatior | райграс высокий |
intell. | reconnaître son appartenance aux services secrets français | признаться в работе на французские спецслужбы (Alex_Odeychuk) |
ling. | rectifications orthographiques du français | уточнение норм орфографии французского языка (http://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Rectifications_orthographiques_du_français_en_1990 Alex_Odeychuk) |
ling. | rectifications orthographiques du français | уточнение орфографических норм французского языка (http://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Rectifications_orthographiques_du_français_en_1990 Alex_Odeychuk) |
ling. | rectifications orthographiques du français en 1990 | уточнение орфографических норм французского языка 1990 года (Alex_Odeychuk) |
mining. | regard français | лоб сброса в юре (Франция) |
geol. | regard français | лоб сброса во французской юре |
med. | remettre d'aplomb le système de santé français | вернуть былой авторитет системе здравоохранения Франции (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
ed. | remettre sur pied le système de santé français | поставить на ноги систему здравоохранения Франции (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | rendre en français | перевести на французский язык |
gen. | rendre en français | изложить по-французски |
Игорь Миг | renseignements français | французская разведка (Jean-Marc Ayrault a présenté à cette occasion une note déclassifiée des renseignements français imputant au président syrien la responsabilité de ce massacre et mettant en garde contre l'utilisation d'armes de ce type à l'avenir.) |
tech. | renvideur de type français | прядильная машина периодического действия для тонкогребенного прядения |
busin. | ressortissant français | гражданин Франции |
polit. | rester dans le giron français | остаться в составе Франции (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
dipl. | retrouver ses homologues français, allemand et britannique | встретиться со своими коллегами из Франции, Германии и Великобритании (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
law | retrouvez les autres codes français | отыскать прочие кодексы французского права (Alex_Odeychuk) |
textile | revers français | широкий борт |
textile | revers français | французский борт |
textile | revers français | двойной борт |
mining. | Revue de l'Institut Français du Pétrole | Обозрение Французского института по нефти (журнал) |
hist. | roi des français | король французов (официальный титул, который подразумевал национальный характер монархии, и носился конституционным королём vleonilh) |
gen. | Roi des français | "Король французов" (официальный титул Луи-Филиппа Орлеанского с 1848 г. vleonilh) |
law | rédiger en français | совершать на французском языке (NaNa*) |
fin. | régime de convertibilité du franc français | режим обратимости французского франка |
ling. | Répartition du français dans le monde | распространение французского языка в мире (Alex_Odeychuk) |
radio | Réseau des Emetteurs Français | Французская сеть радиовещания |
NGO | Réseau pour la nouvelle orthographe du français | Сеть в защиту новой орфографии французского языка (Объединение общественных организаций, задача которого заключается в том, чтобы регулярно распространять новую информацию о модернизации орфографии, организовывать переподготовку преподавателей французского языка, публиковать работы по новой орфографии французского языка. Участниками Сети в защиту новой орфографии французского языка являются: Группа модернизации языка (Франция), Ассоциация за новую орфографию (Швейцария), Ассоциация за применение рекомендованной орфографии (Бельгия), Квебекская группа в защиту модернизации французского языка (провинция Квебек, Канада) и Коалиция за применение орфографических исправлений (Гаити). Alex_Odeychuk) |
fin. | réserves constituées en francs français | резервы, выраженные во французских франках |
automat. | satellite français | французский искусственный спутник |
ling. | savoir lire et écrire le français | уметь читать и писать по-французски (Alex_Odeychuk) |
ling. | savoir lire le français | уметь читать по-французски (Alex_Odeychuk) |
ling. | savoir parler le français | уметь говорить по-французски (Alex_Odeychuk) |
ling. | savoir écrire le français | уметь писать по-французски (Alex_Odeychuk) |
gen. | se faire naturaliser Français | стать французским гражданином |
gen. | se faire naturaliser Français | получить французское гражданство |
polit. | se mettre au niveau des Français | поставить себя на место рядовых французов (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
hrs.brd. | Selle Français | французская верховая порода лошадей (Lana Falcon) |
gen. | selle français | французская порода лошадей |
gen. | service des Français | Отдел по работе с французскими гражданами (ROGER YOUNG) |
mil., navy | servir à bord d'un sous-marin nucléaire français | служить на борту французской атомной подводной лодки (Le Parisien, 2018) |
ling. | s'exprimer en français | говорить по-французски (Alex_Odeychuk) |
inet. | site internet de la Fédération internationale des professeurs de français archive | сайт Международной федерации преподавателей французского языка (Alex_Odeychuk) |
busin. | societe de personne morale de droit francais | юридическое лицо по французскому законодательству |
busin. | societe de personne morale de droit francais | французское юридическое лицо |
law | société anonyme de droit français | акционерное товарищество французского права (http://ru.wikipedia.org/wiki/Акционерное_товарищество_французского_права peuplier_8) |
law | société anonyme de droit français | акционерное общество, созданное соответствии с французским законодательством (Acruxia) |
law | société anonyme du droit français | акционерное товарищество французского права (Alex_Odeychuk) |
law | société de droit français | общество по французскому праву (NaNa*) |
busin. | société de droit français | французское юридическое лицо (vleonilh) |
law | société du droit français | товарищество французского права (Alex_Odeychuk) |
gen. | Société Nationale des Chemins de Fer Francais | Национальное общество французских железных дорог |
geogr. | sur le sol français | на территории Франции (Le Figaro, 2019 Alex_Odeychuk) |
geogr. | sur le territoire français | на французской территории (Alex_Odeychuk) |
geogr. | sur le territoire français | на территории Франции (Alex_Odeychuk) |
forestr. | Syndicat des constructeurs français de machines-outils | Синдикат французских станкостроителей |
textile | système français | французская система прядения (шерсти) |
textile | système français | тонкогребенное прядение |
tech. | Système Officiel Français | Французская система сенситометрии |
textile | talon français | закруглённая пятка (чулка) |
geogr. | territoires français | французские территории (Alex_Odeychuk) |
geogr. | territoires français d'Outre-mer | заморские французские территории (Alex_Odeychuk) |
gen. | terroir français | исконно французские продукты и традиции (elenajouja) |
ed. | test de connaissance du français | тест на знание французского языка (Alex_Odeychuk) |
ed. | Test d'évaluation de français | тест оценки знаний по французскому языку (Alex_Odeychuk) |
ed. | Test d'évaluation de français | тест оценки знаний по французскому языку (международный тест на знание французского языка, разработанный Торгово-промышленной палатой региона Париж Иль-де-Франс Alex_Odeychuk) |
ling. | texte en français | текст на французском языке (Alex_Odeychuk) |
gen. | le théâtre Français | комеди-Франсез |
gen. | le théâtre Français | Французский театр |
for.pol. | tous les Français | весь французский народ (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
for.pol. | tous les Français | все французы (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
ling. | traduire de l'anglais au français | переводить с английского на французский язык |
ling. | traduire de l'anglais au français différents documents | выполнять перевод различных документов с английского на французский язык |
ling. | traduire de l'anglais au français différents documents internes | выполнять перевод различных внутренних документов с английского на французский язык |
ling. | traduire de l'anglais au français documents | выполнять перевод документов с английского на французский язык |
ling. | traduire en français | переводить на французский язык (Alex_Odeychuk) |
ling. | traduit d'arabe en français | в переводе с арабского на французский язык |
gen. | traduit du russe en français | переведено с русского на французский (Drozdova) |
gen. | traduit du russe vers le français | переведено с русского на французский (Kuumuudessa) |
polygr. | types français | французский шрифт |
softw. | un analyseur morphosyntaxique du français | морфосинтаксический анализатор французского языка (Alex_Odeychuk) |
ed. | un diplôme en français langue étrangère | диплом об изучении французского языка как иностранного (Alex_Odeychuk) |
polit. | un homme d'État français | французский государственный деятель (Alex_Odeychuk) |
polit. | un organisme de l'État français | орган французского государства (Alex_Odeychuk) |
polit. | un organisme de l'État français | французский государственный орган (Alex_Odeychuk) |
polit. | un président français | французский президент (Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk) |
media. | un quotidien français d'information économique et financière | французская ежедневная газета по экономике и финансам (Les Échos, 2018) |
ling. | un rapport du Conseil supérieur français de la langue française | доклад Высшего совета Франции по французскому языку (Alex_Odeychuk) |
dipl. | un visa français long séjour | долгосрочная французская виза (Alex_Odeychuk) |
ling. | une bonne maîtrise du français | хорошие знания французского языка (Alex_Odeychuk) |
ling. | une bonne maîtrise du français | хороший уровень владения французским языком (Alex_Odeychuk) |
ling. | une connaissance de français | знание французского языка (Alex_Odeychuk) |
ling. | une connaissance inexistante de français | ничтожно малое знание французского языка (Alex_Odeychuk) |
ling. | une connaissance inexistante de français | незнание французского языка (Alex_Odeychuk) |
ling. | une connaissance limitée de français | ограниченное знание французского языка (Alex_Odeychuk) |
AI. | une correction de haute précision en français | высокоточное исправление ошибок в тексах на французском языке (Alex_Odeychuk) |
ling. | une correction en français | исправление ошибок в текстах на французском языке (Alex_Odeychuk) |
mil. | une direction du ministère français des Armées | управление министерства вооружённых сил Франции (Alex_Odeychuk) |
mil. | une direction générale du ministère français des Armées | главное управление министерства вооруженных сил Франции (Alex_Odeychuk) |
HR | utiliser le français comme langue de travail | пользоваться французским языком как языком работы, делопроизводства и документации (Alex_Odeychuk) |
HR | utiliser le français comme langue de travail | использовать французский язык как язык работы, делопроизводства и документации (Alex_Odeychuk) |
fr. | utiliser le français dans un cadre amical | пользоваться французским языком для общения с друзьями (Alex_Odeychuk) |
fr. | utiliser le français dans un cadre amical | пользоваться французским языком в кругу друзей (Alex_Odeychuk) |
fr. | utiliser le français dans un cadre amical | использовать французский язык для общения с друзьями (Alex_Odeychuk) |
gen. | vous ne comprenez pas le français ? | вы что, не понимаете, что вам говорят? |
gen. | vous ne comprenez pas le français ? | вам французским языком говорят! |
ling. | vous parlez bien français ! | вы хорошо говорите по-французски! (Alex_Odeychuk) |
ling. | à partir d'une connaissance inexistante ou limitée de français | из-за незнания или ограниченного знания французского языка |
ling. | à partir d'une connaissance inexistante ou limitée de français | по причине незнания или ограниченного знания французского языка |
mil. | à titre français | на правах француза |
mil. | à titre français | в порядке, установленном для военнослужащих-французов |
forestr. | échantillons français | пиломатериалы ходовых размеров во Франции |
journ. | école spécialisée en français | школа с углубленным изучением французского языка |
journ. | école à enseignement renforcé du français | школа с углубленным изучением французского языка |
ling. | écrire le français | писать по-французски (Alex_Odeychuk) |
gen. | état de sujet français | французское гражданство |
hist. | État français | Французское государство (vleonilh) |
hist. | État français | Французское государство (название Франции при режиме Виши (10.07.1940-1944) vleonilh) |
ed. | étudier le français en ligne | изучать французский по интернету (sophistt) |
ed. | étudier le français sur internet | изучать французский по интернету (sophistt) |
ling. | évaluer le niveau de français | оценить уровень владения французским языком (Alex_Odeychuk) |
ling. | évaluer les compétences de français | оценить языковые компетенции по французскому языку (Alex_Odeychuk) |
law | être naturalisé français | быть гражданином, приобрётшим французское гражданство в порядке натурализации (Alex_Odeychuk) |
polit. | être naturalisé français | быть принятым во французское гражданство (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
law | être naturalisé français | быть принятым во французское гражданство (Alex_Odeychuk) |
law | être naturalisé français | приобрести французское гражданство в порядке натурализации (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
inf. | être naturalisé français | получить французский паспорт (Alex_Odeychuk) |
law | être naturalisé français | быть гражданином, приобрётшим французское гражданство в порядке натурализации (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
inf. | être naturalisé français | получить французский паспорт (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |