DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing exécution | all forms | exact matches only
FrenchRussian
acte d'exécutionюридический акт о принудительном исполнении решения суда или соглашения
d'exécutionрабочий о документах, чертежах и т. п. (Assurez-vous que la version source du noyau est la même que la version d'exécution du noyau. I. Havkin)
dessin d'exécutionрабочий чертёж
dessine d'exécutionчертёж мероприятий (ROGER YOUNG)
délai d'exécutionсрок исполнения (NaNa*)
en exécution de...во исполнение
en voie d'exécutionосуществляемый
execution of paymentsвыполнении платежей (ROGER YOUNG)
exécution allant au delà des prévisionsперевыполнение (плана и т.п.)
exécution anticipéeдосрочное выполнение
exécution capitaleсмертная казнь
exécution des ordresвыполнение заказов (Morning93)
exécution des paimentsвыполнении платежей (ROGER YOUNG)
exécution des paimentsосуществление платежей (ROGER YOUNG)
exécution des pensions alimentairesвыплата алиментов (ROGER YOUNG)
exécution des travauxпроизводство работ
exécution des travauxпроизводство строительных работ
exécution d'officeисполнение в административном порядке
exécution d'un débiteurобращение взыскания на имущество должника
exécution d'un jugementисполнение судебного решения
exécution d'une peineисполнение наказания
exécution d'une peineотбывание наказания
exécution forcéeпринудительное исполнение (постановления суда)
exécution par fusilladeрасстрел (Morning93)
exécution sommaireрасстрел без суда
exécution sommaireкороткая расправа
exécution sommaireсуммарная казнь
exécution sommaireсамовольная расправа
exécution sommaireсамосуд
exécution sommaireрасстрел на месте (sophistt)
garantie de bonne exécutionгарантия надлежащего исполнения контракта (BoikoN)
lieu d'exécutionместо исполнения (ROGER YOUNG)
lieu d'exécution des travauxместo осуществления работ (ROGER YOUNG)
mettre à exécutionпривести в исполнение
mise à exécutionприведение в исполнение
modalité d'exécution de la prestationпорядок оказания услуги (ulkomaalainen)
modalités d'exécution de la décisionпорядок исполнения решения (ROGER YOUNG)
non-exécutionневыполнение
non-exécutionнеисполнение
peloton d'exécutionрасстрельная команда (Alexandra N)
peloton d'exécutionкоманда, подразделение (выделенное для проведения расстрела Voledemar)
peloton d'exécutionкоманда, выделенная для проведения расстрела
peloton d'exécutionподразделение, выделенное для проведения расстрела
peloton d'exécutionкоманда (выделенное для проведения расстрела Voledemar)
peloton d'exécutionподразделение (выделенное для проведения расстрела Voledemar)
poteau d'exécutionстолб, к которому привязывают расстреливаемых
procédure d'exécution des dépensesпорядок осуществления расходов
Service d'exécution de la législation administrativeИАЗ исполнение административного законодательства (nevelena)
Service fédéral de l'exécution des peines FSINФедеральная служба исполнения наказаний ФСИН (http://www.cpt.coe.int/documents/rus/2013-07-23-fra.htm Natalia Nikolaeva)
signaler toute difficulté suceptible de compromettre l'exécution desdites missionsсообщать обо всех затруднениях, которые могут поставить под угрозу реализацию работ
sursis à l'exécution des peinesотсрочка исполнения приговора
suspendre l'execution des prestationsприостановить оказание услуг (ROGER YOUNG)
suspendre l'exécution d'un arrêtотсрочить исполнение приговора
système d'exécution de la loiправоохранительная система (ROGER YOUNG)
travaux en cours d'exécutionвыполняемые работы (BoikoN)
voies d'exécutionисполнительное производство
voies d'exécutionмеры принуждения (предоставляются законом кредитору, если должник не выполнил своих обязательств vleonilh)