Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
French
German
Greek
Hebrew
Japanese
Polish
Portuguese
Russian
Serbian Latin
Slovak
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Corporate governance
containing
et
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
activités de bureau ayant trait à l'administration
et
au traitement des opérations
административные и оперативные процессы операционного отдела
administrateurs
et
fonctionnaires de rang supérieur
категория специалистов и выше
administration
et
soutien
управление и административная поддержка
ajustements au Programme de travail
et
budget
корректировки Программы работы и бюджета
analyse de l'organisation
et
des méthodes
анализ организации и методов работы
analyse des risques
et
des hypothèses
анализ допущений и рисков
appel
et
réappel
первое и второе напоминание
appel
et
réappel
первое и второе объявление о приёме ставок на торгах
articles ménagers
et
des effets personnels
личные вещи и предметы домашнего обихода
barème des traitements
et
indemnités
шкала окладов и надбавок
biens
et
avoirs
собственность и активы
bonne pratique de gestion
et
de communication
передовые коммуникативные методы управления
budget administratif
et
d'appui aux programmes
бюджет расходов на вспомогательное обслуживание программ и административное обслуживание
budget des services administratifs
et
d'appui aux programmes
бюджет расходов на вспомогательное обслуживание программ и административное обслуживание
bénéficiaires
et
avantages escomptés
намеченные конечные бенефициары и выгоды
catégorie des services généraux
et
catégories apparentées
категория общего обслуживания и смежные категории
Circulaire sur les responsabilités
et
les rapports hiérarchiques
Циркуляр об исполнении обязанностей и служебных взаимоотношениях
classement des postes
et
du personnel
классификация должностей и персонала
cohérence des politiques
et
cadres réglementaires à l'échelle mondiale
механизм согласования политики и мер регулирования на глобальном уровне
Comité du Système de gestion
et
d'évaluation de la performance
Комиссия ПЕМС
Comité du Système de gestion
et
d'évaluation de la performance
Комиссия в рамка системы служебной аттестации и управления эффективностью работы
comparaison entre les travaux accomplis
et
les activités prévues
сравнение выполненной работы с планируемой работой
Compte de péréquation des dépenses d'administration
et
d'appui aux programmes
стабилизационный счёт оперативно-функционального обслуживания программ и административных расходов
compte rendu
et
comptabilité
система регистрации и бухгалтерского учёта
concours internes
et
externes
конкурсные экзамены для внутренних и внешних кандидатов
coût de logement
et
des services domestiques
затраты на жильё и бытовое обслуживание
deconcentration
et
mecanismes de gestion
деконцентрация и управленческий процесс
dispositions
et
procédures
договорённости и процедуры
déduction sur pièces
et
déduction forfaitaire
постатейные и нормативные вычеты
dépenses d'administration
et
des services opérationnels
расходы по административному и оперативному обслуживанию
effets
et
biens personnels
личные вещи и предметы домашнего обихода
exécution
et
application
исполнение и осуществление
exécution
et
réalisation
исполнение и осуществление
faux frais au départ
et
à l'arrivée
станционные расходы
faux frais au départ
et
à l'arrivée
терминальные расходы
Fonctionner comme une seule
et
même Organisation
работа Организации как единого целого
fragmentation
et
travail cloisonné
дробление и работа в изоляции
fragmentation
et
travail en cloisonnement
дробление и работа в изоляции
frais de voyage aller
et
retour
путевые расходы на проезд туда и обратно
frais de voyage aller
et
retour
путевые расходы на проезд в оба конца
frais de voyage
et
de transport
путевые и транспортные расходы
gains
et
pertes au change
выигрыш/потери на курсовой разнице
gains
et
pertes au change
курсовые прибыли и убытки
gestion de l'environnement
et
des ressources naturelles
управление природными ресурсами и охрана окружающей среды
gestion à période
et
à niveau maximal variables
двухбункерная система
harmonisation
et
réforme des pratiques de fonctionnement dans le système des Nations Unies
гармонизация и реформирование методов деловой практики в системе ООН
incidences financières
et
administratives
финансовые и административные последствия
indemnités journalières de subsistance aux taux spéciaux
et
aux taux réduits
специальные и пониженные ставки суточных
Information administrative
et
financière
административная и финансовая информация
installations
et
services de Conférence
конференционные помещения
installations
et
services de Conférence
помещения для проведения конференций
заседаний
instrument en bonne
et
due forme
официальный инструмент
investissement à moyen
et
long terme
средне- и долгосрочные инвестиции
lacune intellectuelle
et
analytique
интеллектуальный и аналитический разрыв
mission d'enquête
et
d'examen
миссия по обследованию и обзору
nomination
et
promotion
назначение и повышение в должности
non technique
et
cooperation technique
нетехническое и техническое сотрудничество
Normes
et
règles d'évaluation
нормы и стандарты оценки в системе ООН
Normes
et
règles d'évaluation
нормы и стандарты оценки
Normes
et
règles d'évaluation du système des Nations Unies
нормы и стандарты оценки в системе ООН
Normes
et
règles d'évaluation du système des Nations Unies
нормы и стандарты оценки
octroi
et
jouissance de congé
предоставление и использование ежегодного отпуска
plan de protection sanitaire
et
d'assurance médicale
охрана здоровья и план медицинского страхования
plan de travail indicatif à évolution continue relatif à l'évaluation des stratégies
et
du programme
ориентировочный текущий план работы по стратегической оценке и оценке программ
planification administrative
et
opérationnelle
административное и оперативное планирование
politique de rotation
et
de mobilité
политика мобильности и ротации
politique
et
direction générales
общая политика и руководство
Politique
et
stratégie de communication de l'Organisation
Корпоративная политика и стратегия коммуникации
politiques
et
pratiques en matière de personnel
правила и процедуры работы с персоналом
politiques
et
pratiques en matière de personnel
кадровые правила и процедуры
politiques
et
procédures comptables
правила и процедуры бухгалтерского учёта
prestations
et
avantages
вознаграждение
prestations
et
avantages
пособие
prestations
et
avantages
право на получение причитающихся льгот
privilège
et
immunité
привилегия и иммунитет
programmation par pays
et
programmation multinationale
страновые и межстрановые программы и проекты
programme de perfectionnement
et
de formation du personnel de l'Organisation
корпоративная программа повышения квалификации и обучения персонала
Programme de récompense
et
de reconnaissance du Système de gestion et d'évaluation de la performance
Программа поощрений и благодарностей
programme de surveillance
et
d'évaluation automatiques
внутренняя модель мониторинга и оценки
Programme de travail
et
budget
Программа работы и бюджет
projet d'urgence
et
de reconstruction
проект чрезвычайного реагирования и восстановления
projet
et
programme simplifié
упрощенные проект и программа
promotion
et
mutation
перевод в другое место службы с повышением в должности
rappel
et
restitution
заявление о возмещении расходов и выплата компенсации
rapport entre les effectifs
et
les ressources hors personnel
соотношение штатные/внештатные сотрудники
rapport entre les effectifs
et
les ressources hors personnel
соотношение штатных и внештатных людских ресурсов
rapport entre services généraux
et
cadre organique
соотношение числа сотрудников категории общего обслуживания к числу сотрудников категории профессионалов
rapport
et
états financiers intérimaires
промежуточный финансовый отчет и баланс
recouvrement
et
dépôt des fonds
получение средств и распоряжение ими
recrutement
et
avancement
проводка
recrutement
et
gestion des effectifs
обеспечение ресурсами
recrutement
et
maintien
набор и закрепление персонала
relations entre le personnel
et
l'Administration
отношения между администрацией и персоналом
repos
et
détente
отдых и восстановление сил
repos
et
loisirs
отдых и восстановление сил
restaurants
et
services annexes
служба общественного питания
restructuration
et
revitalisation
реструктуризация и оживление
risque à haute probabilité
et
à haut impact
основной риск
risque à haute probabilité
et
à haut impact
риск, способный поставить под угрозу все предприятие
règlements
et
plafonds visant les traitements
правила и предельные размеры платежей
règles
et
normes
правила и стандарты
réception
et
archivage
регистр
réception
et
archivage
реестр
récompenses
et
reconnaissance
учёт заслуг и поощрение
récompenses
et
reconnaissance
поощрение и учёт заслуг
Schéma de Programme de travail
et
budget
макет Программы работы и бюджета
services administratifs
et
opérationnels
Административная и операционная поддержка
Sommaire du programme de travail
et
budget
резюме ПРБ
Sommaire du programme de travail
et
budget
резюме Программы работы и бюджета
soutien administratif
et
opérationnel
Административная и операционная поддержка
Stratégie de mobilisation
et
de gestion des ressources
Стратегия мобилизации ресурсов
Stratégie de mobilisation
et
de gestion des ressources
Стратегия мобилизации ресурсов и управления ими
Stratégieet politique de promotion
et
de communication de la FAO
Корпоративная политика и стратегия коммуникации и пропагандистской работы
système de chiffres bruts
et
nets
система валовых-чистых окладов
Système de gestion
et
d'évaluation de la performance
Система служебной аттестации и управления эффективностью работы
Système de gestion
et
d'évaluation de la performance
ПЕМС
système de suivi budgétaire
et
de prévision
система мониторинга и прогнозирования бюджета
système de suivi
et
d'évaluation
система мониторинга и оценки
système d'enregistrement
et
de comptabilisation
система регистрации и бухгалтерского учёта
systèmes
et
procédures d'inventaire
системы и процедуры складского учёта
sécurité sociale
et
indemnisation
социальное обеспечение и механизм компенсации
technique d'évaluation
et
de contrôle des programmes
методология оценки и анализа проектов
traitement
et
indemnités
оклад и сопутствующее вознаграждение
traitement
et
indemnités
оклад и сопутствующие надбавки
traitements
et
émoluments
оклады и вознаграждения
transfert entre programmes
et
chapitres
трансферт в рамках программы и бюджета
transparence
et
esprit d'ouverture
транспарентность и открытость
transport terrestre, entreposage
et
manutention
сухопутная транспортировка, хранение и обработка
virement entre programmes
et
chapitres budgétaires
трансферт в рамках программы и бюджета
voyage aller
et
retour
поездка в оба конца
vérification financière
et
contrôle de la conformité
финансовый аудит и аудиторская проверка на соответствие
économies
et
gains d'efficience en matière de gouvernance
экономия и эффективность управления
établissement du programme
et
du budget
планирование программ и подготовка бюджета
études préliminaires de rentabilité
et
de possibilité de réalisation
предварительное технико-экономическое обоснование
évaluation
et
conservation des ressources naturelles
оценка и охрана национальных ресурсов
Get short URL