French | Russian |
encore et encore ! | самое большее |
encore et encore | вновь и вновь (Alex_Odeychuk) |
encore et encore | снова и снова (Morning93) |
encore et encore ! | да и то вряд ли |
encore et toujours | снова и снова (Morning93) |
et ben y en a encore ! | и этому нет конца! |
et bien plus encore | и многое другое (Il y a plusieurs aspects à considérer, tels que la réglementation, le financement, les questions fiscales, et bien plus encore. I. Havkin) |
et encore | да и то (Et encore !
se dit pour restreindre ce qui vient d'être dit, comme dépassant la réalité.
(Словарь Le Robert) Viktor N.) |
et encore | и то! (Et encore !
se dit pour restreindre ce qui vient d'être dit, comme dépassant la réalité.
(Словарь Le Robert) Viktor N.) |
et encore | разве что! (Et encore !
se dit pour restreindre ce qui vient d'être dit, comme dépassant la réalité.
(Словарь Le Robert) Viktor N.) |
et encore moins | ни тем более (I. Havkin) |
et encore moins | и тем более в отрицательных конструкциях (Cette question ne peut être abordée et encore moins résolue en termes définitifs et tranchés. I. Havkin) |
et là tu cries encore plus fort | и от этого кричишь ещё сильнее (Alex_Odeychuk) |
et là tu cries encore plus fort | и от этого кричишь ещё громче (Alex_Odeychuk) |
et plus encore | и т.д. (Alex_Odeychuk) |
la chaleur de ton corps et tes bras qui m'entour me donne envie de t'en demander encore | жар твоего тела и твоих рук, которые меня обнимают, вызывают во мне желание, просить тебя об этом ещё (Alex_Odeychuk) |
qu'en tu crois enfin que tu t'en sors quand y en a plus et ben y en a encore ! | когда ты, думаешь, что не можешь найти выход, когда кажется, что его нет, он всё же есть! |