DictionaryForumContacts

   French
Terms containing en moins | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchRussian
UN, account.accomplir davantage, en faire plus avec moins, avec des moyens moindresдобиться большего с меньшими ресурсами
UNaide au développement et coopération technique au service d'une production moins polluante dans les pays en développementСодействие развитию и техническое сотрудничество в интересах экологически более чистого производства в развивающихся странах
ITarrondir en moinsокруглять с недостатком
fin.arrondir en moinsокруглять в меньшую сторону
gen.au moins en apparenceхотя бы на вид (Alex_Odeychuk)
org.name.Bureau du Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développementКанцелярия Высокого представителя по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам
IMF.Cadre intégré pour l'assistance technique liée au commerce en faveur des pays les moins avancésИнтегрированная система (FMI/Banque mondiale, OMC)
IMF.Cadre intégré pour l'assistance technique liée au commerce en faveur des pays les moins avancésИнтегрированная система технической помощи наименее развитым странам в области торговли (FMI/Banque mondiale, OMC)
org.name.Cadre intégré pour l'assistance technique liée au commerce, y compris pour le renforcement des capacités humaines et institutionnelles, en vue d'aider les pays moins avancés dans leurs activités commerciales et liées au commerceКомплексная платформа для оказания технической помощи в вопросах торговли, включая создание кадрового и организационного потенциала, наименее развитым странам в торговле и смежных областях
IMF.Cadre intégré renforcé pour l'assistance technique liée au commerce en faveur des pays les moins avancésрасширенная интегрированная основа для оказания технической помощи, связанной с торговлей, наименее развитым странам
busin.cela n'en pose pas moins de graves problèmes à qqchэто не сделало жизнь легче (z484z)
UN, polit.Coordonnateur spécial pour les pays en développement les moins avancés, sans littoral ou insulairesСпециальный координатор для наименее развитых, не имеющих выхода к морю, и островных развивающихся стран
gen.de moins en moinsвсе меньше и меньше
fin.différence de 10% en plus ou en moinsдопуск > или
fin.différence en moinsотклонение в отрицательную сторону
gen.différence en moinsнедостача
gen.nombre + nom + en moinsна число + сущ. + меньше (Cette performance a été réalisée avec environ 40 % de pièces en moins de façon à diminuer les coûts de maintenance. I. Havkin)
gen.en moinsизъятый (Fourniture identique à la précédente, sauf : pièces en plus ...; pièces en moins ... I. Havkin)
formalen moins deменее, чем за (en moins de dix jours - менее, чем за десять дней // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
formalen moins deменее, чем за (Alex_Odeychuk)
gen.en moins deменьше, чем за (en moins de vingt-quatre heures - меньше, чем за сутки // Le Monde z484z)
gen.en moins de...меньше, чем в (...)
gen.en moins de cinq ansменьше, чем за пять лет (z484z)
idiom.En moins de deuxв мгновение ока (Motyacat)
inf.en moins de deuxочень быстро (Marussia)
slangen moins de deuxБыстро (Aspirateur Dyson bouché en moins de deux. Voledemar)
inf.en moins de deuxв два счета (Marussia)
gen.en moins de dix joursменее, чем за десять дней (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.en moins de jougeв мгновение ока
mech.eng.en moins de la cote vraieпо наименьшему предельному допуску
mech.eng.en moins de la cote vraieпо нижнему предельному допуску
gen.en moins de rienмоментально
gen.en moins de rienв один миг
gen.en moins de rienв два счёта
gen.en moins de rienочень быстро
inf.en moins de temps qu'il n'en faut pour le direв два счёта
gen.en moins de vingt-quatre heuresменьше, чем за сутки (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.en moins d'un anменьше чем за год (Yanick)
gen.en moins d'une demi-heureменее, чем за полчаса (Alex_Odeychuk)
vet.med.en moins d'une heureменьше, чем за час (ROGER YOUNG)
gen.en moins d'une heureменьше, чем через час (Franceinfo, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.en moins d'une minuteменьше минуты (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
quot.aph.En séjournant à l'étranger, nous apprenons moins sur les pays inconnus que sur nous-mêmes.Во время пребывания за границей мы больше узнаём о самих себе, чем о незнакомых странах. (Alain Peyrefitte (род. 1925),политик. Helene2008)
rhetor.et n'en sont pas moinsи не менее (... Alex_Odeychuk)
UN, polit.Fonds de contributions volontaires pour aider les petits Etats insulaires en développement et les pays les moins avancés à participer à la Conférence mondiale sur le développement durable des petits Etats insulaires en développement et à ses préparatifsДобровольный фонд помощи малым островным развивающимся государствам и наименее развитым странам для участия по Всемирной конференции по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств и в процессе ее подготовки
UN, account.Fonds pour les mesures spéciales en faveur des pays les moins avancésФонд специальных мероприятий для наименее развитых стран
org.name.Groupe de haut niveau chargé d´évaluer les progrès de l´application du Programme d´action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancésГруппа высокого уровня по обзору прогресса, достигнутого при осуществлении Программы действий для наименее развитых стран на 90-е годы
UN, polit.Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développementВысокий представитель по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам
inf.il a une case en moinsу него не все дома (Iricha)
gen.il a une case en moinsнего не все дома
gen.il est 6 heures de moins qu'en Franceна 6 часов меньше, чем во Франции (z484z)
gen.il est 6 heures de moins qu'en Franceразница во времени с Францией-6 часов (z484z)
gen.il n'en demeure pas moinsфактом остаётся то, что (см. пример в статье "тем не менее" I. Havkin)
gen.il n'en demeure pas moinsтем не менее (Bien que nous soyons inquiets de l'augmentation des émissions générées par l'aviation, il n'en demeure pas moins que le trafic aérien, en soi, représente l'avenir. I. Havkin)
gen.il n'en demeure pas moins queфакт остается фактом (NadVic)
gen.il n'en demeure pas moins queтем не менее (ybelov)
gen.il n'en est pas moins vrai queтем не менее (ybelov)
gen.il n'en est pas moins vrai que...тем не менее (...)
gen.il n'en reste pas moins queтем не менее (ybelov)
gen.il n'en résilie pas moins...тем не менее
gen.J'en ai attendu trois au moins avant de pouvoir monter.Я смог втиснутся только в четвёртый или пятый (z484z)
gen.J'en ai attendu trois au moins avant de pouvoir monter.Я смог сесть только на четвёртый или пятый (z484z)
gen.justifier avoir résidé de manière ininterrompue et régulière pendant au moins trois ans enдоказать непрерывное пребывание на территории ... (ROGER YOUNG)
crim.law.le procès sont bouclés en moins d'un anпроцесс был подготовлен менее чем за год
formalmoins de trois semaines en posteменее трёх недель в должности (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
proverbmoins on en sait, mieux on se porteмного будешь знать - раньше состаришься (marimarina)
gen.n'en... pas moinsтем не менее
rhetor.n'en sont pas moinsне менее (... Alex_Odeychuk)
UN, ecol.Organe spécial pour les pays les moins avancés et les pays en développement sans littoralСпециальный орган по наименее развитым и не имеющим выхода к морю развивающимся странам
Игорь Миг, int.rel.Plan d'action global et intégré de l'OMC en faveur des pays les moins avancésВсеобъемлющий и комплексный план действий ВТО для наименее развитых стран
gen.pour la deuxième fois en moins de dix joursвторой раз менее, чем за десять дней (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
journ.produire en moinsнедодать (изготовить меньше требуемого)
journ.produire en moinsнедодавать (изготовить меньше требуемого)
org.name.Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la Décennie 2001-2010Программа действий для наименее развитых стран на десятилетие 2001-2010 годов
UN, polit.Programme spécial en faveur des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et de transit, des petits États insulaires en développement et des petits pays structurellement fragiles et économiquement vulnérablesСпециальная программа по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и развивающимся странам транзита, малым островным развивающимся государствам и странам со слабой в структурном отношении, уязвимой и малой экономикой
UN, polit.Programme spécial en faveur des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développementСпециальная программа по наименее развитым странам, странам, не имеющим выхода в море, и малым островным развивающимся государствам
lawrapport des libéralités en moins prenantучёт стоимости имущества, безвозмездно переданного наследодателем наследникам, путём соответственного уменьшения причитающихся им наследственных долей
hist.rendre moins digne de confiance en tant qu'historienделать его как историка менее достойным доверия
med.régime de restriction moins en sodiumдиета с незначительным ограничением содержания натрия
org.name.Sous-Sécretaire général des Nations Unies et Haut représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développementзаместитель Генерального секретаря и Высокий представитель по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам
idiom.s'évanouir en moins de deuxсмыться (Motyacat)
idiom.s'évanouir en moins de deuxсбежать (Motyacat)
mech.eng.tolérance admise en moinsнижний допуск
fin.tolérance de 10% en plus ou en moinsдопуск в 10% больше или меньше
construct.tolérance en moinsнижний предел допуска
tech.tolérance en moinsдопускаемое нижнее отклонение
truckstolérance en moinsминусовый допуск
tech.tolérance en moinsнижнее предельное отклонение
met.tolérance en moinsдопуск на минус
el.tolérance en moinsотрицательный допуск
met.tolérance en moinsнижний допуск
tech.tolérance en moinsдопуск в минус
construct.tolérances en moinsнижние допуски
construct.tolérances en moinsдопуски на минус
lawà moins que des lois particulières n'en disposent autrementесли иное не предусмотрено законом (ROGER YOUNG)
lawà moins que le contrat n'en dispose autrementесли договором не предусмотрено иное (ad_notam)
lawà moins que le traité n'en dispose autrementв случае, когда договор не предусматривает иного (vleonilh)
fin.écart de 5% en plus ou en moinsотклонение > 5%