Subject | French | Russian |
UN, AIDS. | activités en contact avec les réalités locales | полевая работа на местах |
weld. | aspérités en contact | неровности в месте контакта |
hydr. | barrage et usine en charge au contact | плотина с русловой гидроэлектростанцией, воспринимающей напор |
tech. | binaire en contact | тесная двойная звезда |
astr. | binaire en contact | контактная двойная |
tech. | binaire en contact | контактная двойная звезда |
el. | contact en ampoule scellée | геркон |
el. | contact en ampoule scellée | магнитоуправляемый контакт |
tech. | contact en chambre fermée | контакт в закрытой камере |
tech. | contact en chambre fermée | закрытый контакт |
el. | contact en charbon | угольный контакт |
el. | contact en couteau | врубной контакт |
el. | contact en couteau | ножевой контакт |
tech. | contact en parallèle | шунтирующий контакт |
tech. | contact en position de repos | отпущенный контакт |
tech. | contact en position de repos | контакт обесточенного реле |
tech. | contact en position de travail | притянутый контакт |
tech. | contact en position de travail | контакт возбуждённого реле |
astronaut. | contact en serie | контакт последовательного включения |
automat. | contact en série | контакт последовательного включения |
el. | contact en à couteau et mâchoire | врубной контакт |
el. | contact en à couteau et mâchoire | ножевой контакт |
automat. | contact monté en parallèle | параллельно включённый контакт |
mech.eng. | contacts en chambre fermée | контакты в закрытой камере |
mech.eng. | contacts en chambre fermée | закрытые контакты |
comp., MS | Contacts en ligne | контакты в сети |
Игорь Миг, radio | contacts en multiplex | радиоперекличка |
el. | contacts en parallèle | параллельно соединённые контакты |
dentist. | contacts en relation centrée | контакты при центральном соотношении (зубов) |
dentist. | dents entrant en contact lors de la fermeture de la bouche | артикулирующие зубы |
astr. | double en contact | контактная двойная |
med.appl. | déshydratation des verres de contact en hydrogel | дегидратация гидрогелевых контактных линз |
gen. | en contact | во взаимодействии |
house. | en contact direct avec les alimentaires | в непосредственном контакте с продуктами питания (FrenchLady) |
gen. | entrer en contact | в соприкосновение |
gen. | entrer en contact | коснуться |
gen. | entrer en contact | вступать в контакт (I. Havkin) |
mil. | entrer en contact | устанавливать соприкосновение с противником |
mil. | entrer en contact | входить в соприкосновение с противником |
mil. | entrer en contact | входить в связь |
commun. | entrer en contact | устанавливать связь (vleonilh) |
commun. | entrer en contact | устанавливать контакт (vleonilh) |
journ. | entrer en contact | вступать в контакт (с кем-л., avec qn) |
gen. | entrer en contact | войти в контакт |
formal | entrer en contact avec | обращаться в (связываться с Alex_Odeychuk) |
busin. | entrer en contact avec | связаться с (кем vleonilh) |
busin. | entrer en contact avec | вступать в контакт с (кем vleonilh) |
gen. | entrer en contact avec qn | контактировать (вступить в контакт с кем-л. Morning93) |
gen. | entrer en contact avec le centre d'examen | обращаться в экзаменационный центр (Alex_Odeychuk) |
mil. | entrer en contact visuel | обнаруживать цель визуально |
avia. | entrer en contact visuel | обнаруживать цель визуально |
sport. | entrée en contact | атака (Нарушение, которое состоит в том, что конькобежец пытается обогнать соперника по бровке и сталкивается с ним. Augure-Maitre du monde) |
mech.eng. | entrée en contact brutale | резкий контакт инструмента с обрабатываемой деталью |
busin. | etre en contact avec | быть в контакте с (кем-л.) |
inf. | etre en contact avec | контактировать с (кем-л.) |
el. | interrupteur à contacts en ampoules scellés | герконовый выключатель |
med.appl. | lentille de contact en HEMA | контактная линза из ХЕМА |
med.appl. | lentille de contact en hydrogel | гидрогелевая контактная линза |
med.appl. | lentille de contact en port prolongé | мягкая контактная линза для длительного ношения |
tech. | ligne de contact en lacet | петля контактной сети |
food.ind., sec.sys. | matériel qui entre en contact avec les aliments | контактирующие с пищей материалы и предметы |
gen. | mettre en contact | сводить (On dirigea au Consulat général à New York un travailleur spécialisé du Centre. On le mit en contact avec quelques agents et hommes de confiance. I. Havkin) |
idiom. | mettre en contact | наладить связь (kee46) |
idiom. | mettre en contact | организовать встречу (kee46) |
astronaut. | mettre en contact | привести в соприкосновение |
idiom. | mettre en contact | установить связь (kee46) |
idiom. | mettre en contact | сблизить (kee46) |
gen. | mettre en contact | связать с (...) |
gen. | mettre en contact avec | дать контакт ("– Et à propos, Florence! Merci de m’avoir mis en contact avec ce professeur d’anglais! Il est super!" z484z) |
busin. | mettre en contact qn avec qn | знакомить или сводить кого с (кем vleonilh) |
busin. | mettre en contact qqn avec qqn | знакомить кого-л. с (кем-л.) |
busin. | mettre en contact qqn avec qqn | сводить кого-л. с (кем-л.) |
gen. | me mettre en contact avec | связать меня с (z484z) |
EU. | mettre en contact les offres et les demandes d'emploi | устанавливать связь между предложением рабочей силы и заявками на нее (vleonilh) |
tech. | mise en contact | приведение в контакт (I. Havkin) |
geol. | mise en contact | соприкосновение |
tech. | mise en contact | приведение в соприкосновение (I. Havkin) |
chem. | mise en contact | замыкание |
chem. | mise en contact | включение |
chem. | mise en contact | контактирование (реагентов, фаз) |
tech. | mise en contact | соприкосновение (La rotation du garde-corps entraîne la mise en contact de l'organe magnétique et de l'organe magnétisable. I. Havkin) |
el. | mise en contact | контактирование |
gen. | mise en contact | установление контакта (посредником) |
mech.eng. | nombre de filets en contact | число витков резьбы, находящихся в зацеплении |
el. | ouverture de contact en ampoule scellée | отпускание магнитоуправляемого контакта |
hydr. | parafouille en contact avec la zone imperméable | зуб, доведённый до водоупора |
chem. | phases en contact | фазы с общей границей раздела |
chem. | phases en contact | соприкасающиеся фазы |
tech. | pièces conjuguées, pièces en contact | сопряжённые детали (BoikoN) |
mech.eng. | portée des surfaces en contact | контакт рабочих поверхностей |
mech.eng. | portée des surfaces en contact | прилегание рабочих поверхностей |
el. | prise de courant à mise en contact et coupure instantannées | разъёмное контактное соединение с мгновенным включением и выключением |
fishery | pêche en contact avec le fond | донные способы лова |
construct. | rail de contact en caniveau | щелевой контактный рельс |
polygr. | reproduction par contact en lumière réfléchie | рефлексный способ копирования |
gen. | rester en contact avec | быть на связи (ROGER YOUNG) |
geol. | roche intrusive en contact concordant | конкордантная интрузия |
geol. | roche intrusive en contact concordant | согласная интрузия |
geol. | roche intrusive en contact discordant | дискордантная интрузия |
geol. | roche intrusive en contact discordant | несогласная интрузия |
mech.eng. | réglet en contact linéaire | поверочная линейка с линейным контактом |
el. | réglette à contacts en couteau | колодка с ножевыми контактами |
journ. | se mettre en contact | вступать в контакт (с кем-л., avec qn) |
gen. | se mettre en contact avec | связаться с кем-л. (ROGER YOUNG) |
tech. | surface de chauffe en contact avec la vapeur | поверхность нагрева, непосредственно соприкасающаяся с паром |
tech. | surface de chauffe en contact avec le feu | поверхность нагрева, непосредственно соприкасающаяся с пламенем |
tech. | surface de chauffe en contact avec l'eau | поверхность нагрева, непосредственно соприкасающаяся с водой |
weld. | surfaces de contact du joint en bout | контактные поверхности стыкового соединения |
mech.eng. | surfaces en contact | соприкасающиеся поверхности |
mech.eng. | surfaces en contact | сопряжённые поверхности |
el. | tension en ligne de contact | контактное напряжение |
el. | tension en ligne de contact | напряжение контактного провода |
mech.eng. | usure des surfaces en contact | износ трущихся поверхностей |
gen. | venir en contact | вступать в контакт (I. Havkin) |
gen. | venir en contact | приходить в соприкосновение (I. Havkin) |
tech. | venir en contact | соприкасаться (Un jeu J est prévu, de manière à ce que la ferrure simple ne vienne pas en contact avec la ferrure double. I. Havkin) |
gen. | venir en contact | вступать в соприкосновение (I. Havkin) |
trucks | venir en contact | задевать |
gen. | venir en contact | приходить в контакт (I. Havkin) |
med.appl. | verre de contact en collagène | коллагеновая контактная линза |
mech.eng. | échauffement des surfaces en contact | нагрев ание трущихся поверхностей |
med.appl. | échographie oculaire de contact en mode B | глазная эхография В-моды путем акустического контакта |
inf. | être en contact | контачить (c кем-либо ybelov) |
mil. | être en contact | находиться в соприкосновении с противником |
gen. | être en contact | соприкасаться |
gen. | être en contact avec qn | контактировать (с кем-л.) |
intell. | être en contact avec les services secrets russes | находиться на связи с российскими спецслужбами (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | être en contact avec qch | соприкасаться с чем-л. (vleonilh) |
law | être en contact permanent | поддерживать контакты на постоянной основе (vleonilh) |
gen. | être en contact étroit avec | тесно соприкасаться с (Harold AltEg) |