Subject | French | Russian |
Игорь Миг, mil. | Accord égypto-israélien sur le dégagement des forces en conséquence de la Conférence de la paix de Genève | Египетско-израильское соглашение о разъединении сил |
Игорь Миг, mil. | Accord égypto-israélien sur le dégagement des forces en conséquence de la Conférence de la paix de Genève | Египетско-израильское соглашение о разъединении сил во исполнение решения, принятого на Женевской мирной конференции |
med. | conséquence de la varicelle maternelle en période périnatale | последствие оспы у матери на плод в перинатальном периоде |
patents. | divulgation de l'invention en conséquence d'un abus | злонамеренное разглашение изобретения |
gen. | en conséquence de... | в соответствии с (...) |
journ. | en conséquence de | вследствие |
gen. | en conséquence de... | вследствие (...) |
gen. | en conséquence de quoi | вследствие чего (Corinne Presma) |
gen. | en conséquence et compte tenu de | в результате этого и с учётом (Alex_Odeychuk) |
obs. | en conséquence et compte tenu de | в силу этого, а также с учётом (... Alex_Odeychuk) |
obs. | en conséquence et compte tenu de | в результате этого, а также в свете (... Alex_Odeychuk) |
obs. | en conséquence et compte tenu de | в связи с этим и принимая во внимание (.. Alex_Odeychuk) |
obs. | en conséquence et compte tenu de | по этой причине и с учётом (... Alex_Odeychuk) |
obs. | en conséquence et compte tenu de | как следствие и с учётом (.. Alex_Odeychuk) |
obs. | en conséquence et compte tenu de | соответственно, принимая во внимание (Alex_Odeychuk) |
obs. | en conséquence et compte tenu de | вследствие вышесказанного, а также с учётом (... Alex_Odeychuk) |
gen. | en conséquence et compte tenu de | в связи с этим, а также в связи с (Alex_Odeychuk) |
gen. | en conséquence et compte tenu de | в соответствии с этим и принимая во внимание (Alex_Odeychuk) |
gen. | en conséquence et compte tenu de | соответственно, с учётом также (Alex_Odeychuk) |
gen. | en conséquence et compte tenu de ce qui précède | таким образом, и с учётом вышесказанного (Alex_Odeychuk) |
gen. | en conséquence et compte tenu de ce qui précède | поэтому в свете вышесказанного (Alex_Odeychuk) |
gen. | En conséquence, nous nous voyons dans l'obligation de vous demander une prorogation de paiement… | Следовательно, мы вынуждены просить Вас об отсрочке платежа... |