French | Russian |
actes en cause | указанные деяния (L'Express Alex_Odeychuk) |
condamné à 25 ans de réclusion criminelle en avril dernier | осуждённый к 25 годам лишения свободы с обязательным привлечением к труду (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
en bande organisée | организованной группой лиц (Организованная преступная группа — устойчивая группа лиц, заранее объединившихся для совершения одного или нескольких преступлений. Организованная преступная группа выступает в качестве одной из форм соучастия.
Группа создаётся до совершения этих преступлений путём предварительного сговора её участников, который может предполагать как направленность на совершение чётко определенных деяний, так и ориентацию на общее направление преступной деятельности. // Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
en cas de pénétration | в случае полового проникновения (половое проникновение – полное или частичное введение мужского полового члена вагинальным, анальным или оральным путем как элемент объективной стороны изнасилования // L'Express financial-engineer) |
en cas d'homicide involontaire | в случае причинения смерти по неосторожности (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
en cause | указанный (actes en cause - указанные деяния // L'Express Alex_Odeychuk) |
en droit pénal | в уголовном праве (L'Express Alex_Odeychuk) |
en garde à vue | под стражей (Alex_Odeychuk) |
en garde à vue | под стражей (Trois mineurs ont été placés en garde à vue ce lundi matin après la mort d'un homme battu à mort ce vendredi. - Трое несовершеннолетних были помещены под стражу в понедельник утром после смерти человека, которого они забили насмерть. // Franceinfo Alex_Odeychuk) |
en l'absence d'éléments incriminants | в связи с отсутствием элементов состава преступления (Le Figaro, 2018) |
en matière de poursuites pénales | в области уголовного преследования (Le Monde Alex_Odeychuk) |
en matière de poursuites pénales pour fraude fiscale | в области уголовного преследования по делам об уклонении от уплаты налогов (Le Monde Alex_Odeychuk) |
en prison | в тюрьме (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
en réunion | в составе группы лиц (financial-engineer) |
en réunion | групповой (financial-engineer) |
en situation de contrainte morale | в состоянии психического принуждения (L'Express Alex_Odeychuk) |
en toute connaissance de cause | с пониманием виновным противоправности совершаемого деяния (Alex_Odeychuk) |
en toute connaissance de cause | умышленно (виновный осознаёт общественную опасность своих действий или бездействия, предвидит реальную возможность или неизбежность наступления общественно опасных последствий (интеллектуальный момент умысла) Alex_Odeychuk) |
en toute connaissance de cause | умышленно (Alex_Odeychuk) |
escroquerie en bande organisée | мошенничество, совершённое по предварительному сговору организованной группой лиц (Alex_Odeychuk) |
expertise en écriture | почерковедческая экспертиза (La graphologie étudie les rapports qui existent entre l'écriture manuscrite d'un individu et son caractère, alors que l'expertise en écriture est une technique d'investigation visant à identifier si un texte manuscrit ou une signature ont été rédigés par une personne donnée. sandrinelefrancloisel.fr Helenine) |
faciliter la qualification des faits en viol | облегчить квалификацию изнасилования по объективной стороне преступления (L'Express financial-engineer) |
faciliter la qualification des faits en viol | облегчить квалификацию деяния как изнасилования (financial-engineer) |
la qualification des faits en viol | квалификация изнасилования по объективной стороне преступления (L'Express financial-engineer) |
la qualification des faits en viol | квалификация изнасилования по объективной стороне преступления (financial-engineer) |
le procès sont bouclés en moins d'un an | процесс был подготовлен менее чем за год |
l'institutrice mise en examen | учительница начальной школы под следствием (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
maintenir de facto en résidence surveillée | фактически находиться под домашним арестом (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
maintenir en résidence surveillée | находиться под домашним арестом (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
mettre en danger de la vie d'autrui par diffusion d'informations relatives à la vie privée | подвергать опасности жизнь другого лица путём распространения информации, имеющей отношение к его частной жизни (Le Monde, 2020) |
mise en cause pénale | привлечение к уголовной ответственности (BoikoN) |
mise en examen | решение о привлечении в качестве обвиняемого по уголовному делу (jazzfun) |
placer en détention provisoire | заключить под стражу до суда (francetvinfo.fr Alex_Odeychuk) |
placé en liberté conditionnelle | освобождённый по УДО (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
placé en liberté conditionnelle | освобождённый условно-досрочно (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
renforcer les sanctions en cas de violences sexuelles commises à l'égard de mineurs | увеличить размер наказания за половые преступления, совершённые в отношении несовершеннолетних (L'Express financial-engineer) |
renforcer les sanctions en cas de violences sexuelles commises à l'égard de mineurs de 15 ans | увеличить размер наказания за половые преступления, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (financial-engineer) |
réclusion criminelle en avril dernier | лишение свободы с обязательным привлечением осужденного к труду (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
tentative d'assassinat en bande organisée | покушение на убийство в составе организованной банды (bfmtv.com Alex_Odeychuk) |
un homme en garde à vue | задержанный взят под стражу (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
un suspect a été placé en garde à vue | подозреваемый был помещён под стражу (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
violences en réunion | насилие в отношении участников мирного собрания (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
être en situation de contrainte morale | находиться в состоянии психического принуждения (L'Express Alex_Odeychuk) |
être en soi un élément constitutif du viol | быть сам по себе признаком состава изнасилования (L'Express financial-engineer) |
être mis en examen pour violences en réunion | предъявить обвинение в насилии в отношении участников мирного собрания (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
être placé en détention provisoire | содержаться в следственном изоляторе (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
être placé en garde à vue | быть задержанным и помещённым под стражу (Alex_Odeychuk) |
être placé en garde à vue | быть задержанным и находиться под стражей (La Chaîne Info, France Alex_Odeychuk) |
être placé en garde à vue | быть взятым под стражу (un suspect a été placé en garde à vue - подозреваемый взят под стражу // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
être placé en garde à vue | быть помещённым под стражу (Trois mineurs ont été placés en garde à vue ce lundi matin après la mort d'un homme battu à mort ce vendredi. - Трое несовершеннолетних были помещены под стражу в понедельник утром после смерти человека, которого они забили насмерть. // Franceinfo Alex_Odeychuk) |
être requalifié en crime | быть переквалифицированным на преступление (из уголовного проступка // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |