DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Informal containing eau | all forms | exact matches only
FrenchRussian
c'est un robinet d'eau tièdeэто пустомеля
c'est un robinet d'eau tièdeон много говорит, а толку мало
croyez cela et buvez de l'eau claireблажен, кто верует
finir en eau de boudinзакончиться ничем (Iricha)
garde la pêche et bois de l'eau fraîche, serre les fesses et dis wech wechДержи хвост трубой и нос по ветру (Olga A)
il y a de l'eau dans le gazназревает скандал (Iricha)
il y a de l'eau dans le gazатмосфера накаляется (сейчас произойдёт ссора или разразится скандал Iricha)
il y a de l'eau dans le gazчувствуется напряжение
ne pas avoir inventé de l'eau chaudeпороху не надумать
ne pas avoir inventé de l'eau tièdeпорохa не выдумать
se terminer en eau de boudinзакончиться ничем (Iricha)
à l'eau de roseприторный (ces révolutionnaires-là vous inspirent-ils confiance? Sauront-ils rétablir la Terreur, la guillotine? J'en doute ... Des révolutionnaires à l'eau de rose ... pleins de préjugés ... (A. Arnoux, Roi d'un jour.) — ... неужели эти революционеры вам внушают доверие? Сумеют ли они восстановить террор, гильотину? Сомневаюсь ... Это сентиментальные революционеры ... полные предрассудков. Rori)
à l'eau de roseсентиментальный (ces révolutionnaires-là vous inspirent-ils confiance? Sauront-ils rétablir la Terreur, la guillotine? J'en doute ... Des révolutionnaires à l'eau de rose ... pleins de préjugés ... (A. Arnoux, Roi d'un jour.) — ... неужели эти революционеры вам внушают доверие? Сумеют ли они восстановить террор, гильотину? Сомневаюсь ... Это сентиментальные революционеры ... полные предрассудков. Rori)
à l'eau de roseсладенький (ces révolutionnaires-là vous inspirent-ils confiance? Sauront-ils rétablir la Terreur, la guillotine? J'en doute ... Des révolutionnaires à l'eau de rose ... pleins de préjugés ... (A. Arnoux, Roi d'un jour.) — ... неужели эти революционеры вам внушают доверие? Сумеют ли они восстановить террор, гильотину? Сомневаюсь ... Это сентиментальные революционеры ... полные предрассудков. Rori)
à l'eau de roseслащавый (ces révolutionnaires-là vous inspirent-ils confiance? Sauront-ils rétablir la Terreur, la guillotine? J'en doute ... Des révolutionnaires à l'eau de rose ... pleins de préjugés ... (A. Arnoux, Roi d'un jour.) — ... неужели эти революционеры вам внушают доверие? Сумеют ли они восстановить террор, гильотину? Сомневаюсь ... Это сентиментальные революционеры ... полные предрассудков. Rori)
ça met l`eau à la boucheслюнки текут (Ратнер Т)
ça met l`eau à la boucheслюнки потекли (Ратнер Т)