DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing du jour | all forms | exact matches only | in specified order only
FrenchRussian
au début du jourна рассвете
au goût du jourмодный (Morning93)
au goût du jourв моде (Aujourd'hui, après avoir été un temps abandonnée, la constante cosmologique est de nouveau au goût du jour. I. Havkin)
au goût du jourсовременный (Morning93)
au goût du jourотвечающий современным требованиям (Sviat)
au goût du jourна современный лад (Pour rappel, le GPU Tonga est en quelque sorte une version remise au goût du jour du GPU Tahiti... Sviat)
au goût du jourв фаворе (См. пример в статье "в моде". I. Havkin)
au goût du jourв чести (См. пример в статье "в моде". I. Havkin)
au goût du jourактуальный (Morning93)
au lever du jourна заре (vleonilh)
au point du jourна рассвете
aux premières lueurs du jourпри первых проблесках дня (Alex_Odeychuk)
aux premières lueurs du jourна заре (Alex_Odeychuk)
bonheur-du-jourписьменный столик
bonheur-du-jourшкафчик для корреспонденции
chute du jourисход дня (vleonilh)
chute du jourнаступление темноты
citer à l'ordre du jourобъявить благодарность (Voledemar)
citer qn à l'ordre du jourобъявить кому-л. благодарность в приказе
contraintes du jourбремя повседневных забот
du jourнынешний
du jourдневной (kee46)
du jourсовременный
du jourсегодняшний
du jour au lendemainсразу
du jour au lendemainсо дня на день (La situation se transforme du jour au lendemain. I. Havkin)
du jour au lendemainв одночасье (greenadine)
du jour au lendemainв один прекрасный день
du jour au lendemainнемедленно
du jour au lendemainвдруг
du jour au lendemainне сегодня-завтра (Yanick)
du jour au lendemainтотчас же (kee46)
du jour au lendemainбез перехода (kee46)
déposer un ordre du jourпредложить повестку дня
faire l'objet de l'ordre du jourбыть на повестке дня (ZolVas)
faire l'objet de l'ordre du jourна повестке дня (ZolVas)
figurer à l'ordre du jourбыть предметом обсуждения
figurer à l'ordre du jourстоять на повестке дня (I. Havkin)
figurer à l'ordre du jourстать злобой дня
figurer à l'ordre du jourстоять в повестке дня
flambeau du jourсолнце
grande attraction du jourгвоздь сезона
homme du jourгерой дня
héros du jourвиновник праздника (z484z)
héros du jourгерой дня
Jour du défenseur de la PatrieДень защитника Отечества (минибоб)
Jour du Souvenirдень памяти о жертвах войны (Канад. vleonilh)
jour du week-endвыходной день (La consommation d'alcool est davantage concentrée sur un jour du week-end (le samedi). I. Havkin)
l'astre du jourсветило (о солнце marimarina)
l'astre du jourсолнце
l'astre du jourдневное светило
le haut du jourполдень
le milieu du jourсередина дня (Alex_Odeychuk)
le + nom du jour de la semaineпо + название дня недели во множественном числе в дательном падеже (Les manifestations ont lieu essentiellement le samedi. (..."по субботам") I. Havkin)
le train du jourнынешние обычаи
lumière du jourдневной свет
menu du jourменю дежурных блюд обычно дневных (kopeika)
menu du jourкомплексный обед (полный обед из нескольких блюд, который реализуется по фиксированной цене sophistt)
mise à l'ordre du jourвключение в повестку дня
naissance du jourрассвет
nouvelles du jourновости дня
ordre du jourприказ
ordre du jourповестка дня
ordre du jourпорядок дня
ordre du jour chargéнасыщенная повестка дня (I. Havkin)
ordre du jour chargéперегруженная повестка дня (I. Havkin)
passer à l'ordre du jourперейти к очередным делам
plat du jourдежурное блюдо
point de l'ordre du jourпункт повестки дня (I. Havkin)
point du jourрассвет
porter qn à l'ordre du jourобъявить кому-л. благодарность в приказе
prendre le menu du jourвзять комплексный обед (полный обед из нескольких блюд, который реализуется по фиксированной цене sophistt)
problème à l'ordre du jourактуальная задача
problème à l'ordre du jourочередная задача
quel jour du mois sommes-nous ?какое сегодня число? (Iricha)
remettre au goût du jourвновь вводить в моду (Maeldune)
remis au goût du jourосовремененный (TheWyld)
remis au goût du jourмодернизированный (TheWyld)
retirer de l'ordre du jourснимать с повестки дня (I. Havkin)
rubrique de l'ordre du jourпункт повестки дня (I. Havkin)
sans penser que les choses peuvent du jour au lendemain se résoudre de façon magiqueне думая, что всё может волшебным образом решиться в одночасье (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
sur le déclin du jourв сумерки
tomber du jourнаступление темноты
tomber du jourсумерки
tombée du jourсумерки (irf)
tout ce que vous devez retenir pour mieux comprendre le focus du jourвсё, что вы должны помнить, чтобы лучше понимать главные новости дня (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
tout le long du jourв течение всего дня
travailler à la lumière du jourработать при дневном свете (vleonilh)
vivres du jourоднодневный запас продовольствия
à compter du jour deсо дня (ROGER YOUNG)
à la lumière du jourпри свете (z484z)
à la lumière du jourна свету (z484z)
à la lumière du jourна ярком свете (z484z)
à la pique du jourна заре
à la pointe du jourна рассвете
à la pointe du jourчуть свет (grigoriy_m)
être à l'ordre du jourстоять в повестке дня
être à l'ordre du jourбыть предметом обсуждения
être à l'ordre du jourна повестке дня (ZolVas)
être à l'ordre du jourстать злобой дня
être à l'ordre du jourстоять на повестке дня (I. Havkin)
être à l'ordre du jourбыть на повестке дня (ZolVas)
œuf du jourсвежее яйцо