Subject | French | Russian |
law | abandon de domicile conjugal | уход из семьи (vleonilh) |
law | abandon de domicile conjugale | злостное уклонение от исполнения семейных обязанностей |
law | abandon de domicile conjugale | уход из семьи |
law | abandon du domicile conjugal | оставление места жительства семьи (гражданское правонарушение vleonilh) |
gen. | au lieu de domicile de | по месту нахождения пребывания |
patents. | avis indiquant le nom, profession et domicile du déposant | публикация с указанием фамилии, рода занятий и местожительства заявителя |
law | ayant élu domicile en l'étude | адрес для судебной переписки (with an address for service Millie) |
patents. | circonscription du domicile du déposant | указание местожительства заявителя согласно административно-территориальному делению |
Игорь Миг, welf. | Convention concernant l'assurance-vieillesse obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maison | Конвенция об обязательном страховании по старости работников промышленных и торговых предприятий, лиц свободных профессий, а также надомных работников и домашней прислуги |
law | domicile antérieur | Предыдущее место жительства (ROGER YOUNG) |
law | domicile apparent | предполагаемое место жительства (vleonilh) |
law | domicile commercial | местонахождение торгового предприятия (vleonilh) |
law | domicile commun | совместный домицилий (vleonilh) |
law | domicile conjugal | юридический адрес супругов (Viktor N.) |
gen. | domicile conjugal | место жительства супругов |
law | domicile conventionnel | место жительства, установленное соглашением сторон в договоре либо законом (в частности, для определения подсудности) |
law | domicile conventionnel | место жительства, установленное соглашением сторон в договоре или законом (в частности, для определения подсудности vleonilh) |
law | domicile de fait | фактическое место жительства (vleonilh) |
law | domicile de fait | фактический домицилий (vleonilh) |
bank. | domicile de paiement | платёжный домицилий (финансовая фирма, банк, специально делегированный акционерным обществом для проведения всех операций, связанных с акциями этого общества (выплата прибылей, процентов и т д vleonilh) |
fin. | domicile de payement | место осуществления платежа |
law | domicile de secours | местожительство, определяющее компетентный орган социального обеспечения (vleonilh) |
law | domicile de secours | местожительство, по которому определяется компетентный орган социального обеспечения |
gen. | domicile de secours | адрес, по которому выплачиваются пособия по социальному обеспечению |
law | domicile d'origine | место жительства в силу происхождения установленное в момент рождения. |
law | domicile d'origine | место жительства в силу происхождения (присвоенное в момент рождения vleonilh) |
gen. | domicile du défendeur | местожительство ответчика (ROGER YOUNG) |
gen. | domicile d'une société | юридический адрес фирмы |
law | domicile fiscal | налоговый домицилий (vleonilh) |
fin. | domicile fiscal | местожительство, учитываемое при налогообложении |
tax. | domicile fiscal | налоговый адрес (Simplyoleg) |
law | domicile légal | легальное место жительства |
law | domicile légal | домицилий, предусмотренный законом (vleonilh) |
law | domicile légal | домицилий |
gen. | domicile maternel | местожительства матери (ROGER YOUNG) |
law | domicile matrimonial | местонахождение имущества супругов (vleonilh) |
law | domicile matrimonial | место жительства супругов (vleonilh) |
law | domicile particulier | место жительства частного лица (vleonilh) |
adm.law. | domicile permanent | место постоянного проживания (Andrey Truhachev) |
adm.law. | domicile permanent | постоянное местожительство (Andrey Truhachev) |
gen. | domicile permanent | постоянное место жительства (Булавина) |
gen. | domicile personnel | место регистрации (ulkomaalainen) |
gen. | domicile personnel | Адрес места жительства (ROGER YOUNG) |
gen. | domicile personnel | личный адрес, место проживания, место регистрации (ulkomaalainen) |
law | domicile régulier | постоянное место жительства (vleonilh) |
law | domicile spécial | специальное место жительства (для осуществления определенной деятельности) |
law | domicile spécial | специальное место жительства (для осуществления определённой деятельности vleonilh) |
gen. | domicile séparé | раздельным проживанием (ROGER YOUNG) |
law | domicile violé | жилище, неприкосновенность которого нарушена (vleonilh) |
law | domicile élu | место жительства, установленное соглашением сторон в договоре либо законом (в частности, для определения подсудности) |
gen. | domicile élu | договорный домициль ((указанный стороной в договоре для целей данного договора) ROGER YOUNG) |
law | domicile élu | место жительства, установленное соглашением сторон в договоре или законом (в частн. для определения подсудности vleonilh) |
gen. | domicile élu | избранное местопребывания (wikisource.org ROGER YOUNG) |
sec.sys. | déduire le domicile de chaque utilisateur | вычислить адрес проживания каждого пользователя (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
environ. | déplacement journalier domicile-travail | поездки из пригорода в город и обратно |
gen. | gens sans domicile fixe | люди без определённого местожительства |
tax. | imposition d'après le domicile fiscal | налогообложение по месту жительства (обложение налогами в зависимости от места жительства (юридического адреса) налогоплательщика, которое может быть местом жительства по происхождению или по выбору Voledemar) |
gen. | justifier de son domicile personnel | подтвердить своё местонахождение (ROGER YOUNG) |
med. | maintien à domicile des personnes âgées | оказание помощи на дому лицам пожилого возраста |
med. | maintien à domicile des personnes âgées | оказание поддержки на дому лицам пожилого возраста |
med. | nutrition parentérale à domicile chez enfant | парентеральное питание ребёнка на дому |
journ. | sans domicile fixe | без определённого местожительства (бомж, SDF) |
Игорь Миг, police | un/une sans domicile fixe | бомж |
law | sans domicile fixe | без определённого места жительства (vleonilh) |
Игорь Миг, police | un/une sans domicile fixe | бездомный |
journ. | personne sans domicile fixe | бомж (сокр. от без определённого места жительства, SDF) |
med. | service d'aide ménagère à domicile pour personnes âgées | служба бытовых услуг на дому для лиц пожилого возраста |
med. | service de soins à domicile pour personnes âgées | служба по уходу на дому за лицами пожилого возраста |
law | transférer la domicile principal vers l'étranger | перенести местожительства за границу (ROGER YOUNG) |
law | transférer la domicile principale à l'etranger | перенести местожительства за границу (ROGER YOUNG) |
gen. | tribunal du domicile du défendeur | суд по месту жительства ответчика (ROGER YOUNG) |
gen. | violer le domicile de qn | проникнуть в чьё-л. жилище |
gen. | violer le domicile de qn | ворваться |
law | à domicile instable | без определённого места жительства (vleonilh) |
law | à domicile élu | в месте рассмотрения возможных споров, избранном договаривающимися сторонами (vleonilh) |
law | élisant domicile au cabinet | Выбирающий офис адвоката ... как домициль. (Стандартный пункт юридического документа (часто жалобы), обычно указывающийся после адреса адвоката и означающий, что вся переписка по данному делу осуществляется по данному адресу. alaudo) |
gen. | établir son domicile à ... | поселиться в (...) |