French | Russian |
abuser de ses forces | не щадить своих сил |
apporter de la force | придавать силы (shamild) |
arrêter le de force | предотвратить заговор |
au-dessus de ses forces | не по силам (marimarina) |
avoir force de loi | иметь законную силу (ROGER YOUNG) |
avoir force de loi | иметь силу закона |
avoir le sentiment de sa force | сознавать свою силу |
bracelet de force | напульсник |
camisole de force | смирительная рубашка |
capteur de force | силовой датчик (ROGER YOUNG) |
c'est au-delà de mes forces | это свыше моих сил |
vraiment c'est au-dessus de mes forces | выше моих сил (z484z) |
c'est un vrai tour de force | это настоящий подвиг |
circonstances de force majeure | обстоятельства непреодолимой силы (Voledemar) |
Commandement air des forces de défense aérienne | авиационное командование противовоздушной обороны (Фр. vleonilh) |
Commandement des forces aériennes stratégiques | командование стратегической авиации (Фр. vleonilh) |
commettre un coup de force | совершить переворот |
composition des forces | сложение сил |
Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées | Международная конвенция для защиты всех лиц от насильственных исчезновений (ONU) |
corrélation des forces | соотношение сил |
coup de force | переворот |
coup de force | акт насилия |
dans la force de l'âge | в расцвете лет |
dans la force de l'âge | в расцвете сил |
dans toute la force de ce terme | в полном смысле слова (Franka_LV) |
de faible force | слабый (Ce bâti est bien adapté à la mesure des ressorts de faible force. I. Havkin) |
de force | силой (против воли marimarina) |
de force | силком (marimarina) |
de force | требующий затраты сил |
de force faible | слабый (La première semaine, on recourt à une crème de force faible. I. Havkin) |
de forte force | сильный (Je me retournai vers Aimelin, lui donnant un coup de poing de forte force. I. Havkin) |
de gré ou de force | по воле или насильно (z484z) |
de gré ou de force | и неважно, нравится ему это или нет (Wassya) |
de gré ou de force | волей-неволей (elenajouja) |
de gré ou de force | добровольно или силой (Lucile) |
de première force | высококлассный напр., специалист (Lucile) |
de première force | перворазрядный (Lucile) |
de toute sa force | изо всех сил (Кларисса) |
de toutes les forces | изо всех сил (marimarina) |
de toutes ses forces | со всей силы (z484z) |
de toutes ses forces | изо всех сил (Silina) |
de vive force | насильно (Morning93) |
déclaration de force exécutoire | заявление об исполнительной силе (ROGER YOUNG) |
déploiement de forces | развёртывание сил |
déploiement de forces | демонстрация силы |
qn est forcé de + inf. | кому-л. приходится + инф. (Certains émetteurs de cartes de crédit ont été forcés de cesser leurs opérations. I. Havkin) |
faire bon marché de ses forces | не щадить своих сил |
faire force de loi | вступить в силу |
faire force de loi | войти в действие |
faire force de rames | грести изо всех сил |
faire force de rames | навалиться на вёсла |
faire force de voiles | плыть на всех парусах |
force de caractère | волевые качества (ROGER YOUNG) |
force de caractère | сила характера (Aucune tâche ménagère ne saurait résister à votre force de caractère et à votre tonus. Helene2008) |
force de cohésion | вяжущая сила |
force de dissuasion | сила устрашения |
force de frappe | "ударные силы" (совокупность ядерных сил страны vleonilh) |
force de frappe | ударная сила |
force de la nature | неудержимый человек |
force de la nature | выносливый человек |
force de l'action du médicament | Сила действия лекарственного препарата (ROGER YOUNG) |
force f de l'habitude | сила привычки (Iricha) |
force de liaison | пассивная сила |
force de liaison | реакция связи |
force de loi | сила закона |
force de rappel | сила отдачи |
force de rappel | возвратная сила |
force de répulsion | сила отталкивания |
force de traction | растягивающая сила |
force de traction | сила тяги |
force de trait | тягловая сила |
force de vente | коммерсанты |
force de vente | торговые агенты |
force est de | следует (grmgmp) |
force est de | приходится (I. Havkin) |
force est de | нужно (grmgmp) |
force est de | нельзя не |
force est de constater | следует признать, что |
force est de constater | приходится констатировать (Iricha) |
Force est donc de constater que | Это позволяет сделать заключение об (ROGER YOUNG) |
Force est donc de constater que | Таким образом, есть все основания констатировать, что (ROGER YOUNG) |
force lui est de... | ему приходится |
force lui est de... | он принуждён |
force nous est de dire | мы вынуждены сказать |
forcer la porte de qn | ворваться (к кому-л.) |
forcer les confidences de qn | вынудить чьи-л. признания |
forces de l'ordre | полиция (Leks-Daria) |
forces de l'ordre | силы правопорядка (traductrice-russe.com) |
forces de l'ordre | силы охраны порядка (Leks-Daria) |
forces de l'ordre gouvernementales | силовики (zelechowski) |
forces de police des Nations | ООН по поддержанию порядка |
Forces de Sécurité Intérieure | Силы внутренней безопасности (Voledemar) |
forces de terre et de mer | морские и сухопутные силы |
Forces Françaises de l'Intérieur | Французские внутренние силы (армия участников Сопротивления, созданная весной 1944 г. во Франции, F.F.I. vleonilh) |
Forces Françaises de l'Intérieur | отряды бойцов французского сопротивления |
idée-force de l'ouvrage | основополагающая мысль теории, наусного труда и т.д. |
il n'est pas de force | он не на уровне |
il n'est pas de force | он не справляется |
il n'est pas de force | ему не хватает сил |
indicateur de force de signal reçu | Показатель уровня принимаемого сигнала (ROGER YOUNG) |
j'ai enfin trouvé la force de te l'dire | я наконец нашла силы сказать тебе (financial-engineer) |
Je tiens à vous aviser que je me verrai forcé de… | Довожу до Вашего сведения, что я буду вынужден… (ROGER YOUNG) |
je vous demande pardon de forcer votre porte | извините, что врываюсь (marimarina) |
jeu de forces | система сил |
jouer de sa force | пользоваться своей силой |
la balance des forces | равновесие сил |
la force de ton corps | сила твоего тела (Alex_Odeychuk) |
la force des choses | сила обстоятельств (chajnik) |
la force des choses | сила вещей |
la presque totalité des forces | почти все силы |
Les circonstances de force majeure diffèrent respectivement les délais de livraison | Форс-мажорные обстоятельства соответственно сдвигают сроки поставки (BoikoN) |
les forces de Kiev | украинские войска (z484z) |
lignes de force | силовые линии |
l'usage de la force | применение силы |
lutter jusqu'à l'extinction des forces | бороться, пока хватает сил |
l'économie reprend des forces/L'économie française est en convalescence | экономика проявляет признаки выздоровления (Voledemar) |
maison de force | тюрьма |
manoeuvre de force | спасательные работы (vleonilh) |
membre des forces armées | военнослужащий (ROGER YOUNG) |
mesurer ses forces avec celles des ennemis | помериться силами с врагом (Morning93) |
mesures de force | насильственные меры |
morcellement des forces | распыление сил |
méconnaître les forces de l'adversaire | недооценивать силы противника |
on voit ses forces décliner de jour en jour | силы его слабеют с каждым днём |
opérer de vive force | действовать открытой силой |
par la force de... | в силу (...) |
par la force de l'habitude | в силу привычки |
par la force des choses | силой обстоятельств (Iricha) |
paralyser les forces de l'adversaire | сковать силы противника (ROGER YOUNG) |
passage de vive force d'une rivière | форсирование реки с ходу |
passer la camisole de force | надеть смирительную рубашку (Yanick) |
pleurer à force de rire | смеяться до слез (Мопассан z484z) |
politique de force | политика силы |
politique des situations de force | политика с позиции силы |
polygone des forces | параллелограмм сил |
polygone des forces | силовой многоугольник |
prendre de force | набраться сил (Alex_Odeychuk) |
prendre de force | взять силой (Lyra) |
prendre des forces | подкрепиться (z484z) |
prendre des forces | набираться сил |
prohibition du travail forcé et du travail des enfants | запрет принудительной работы и детского труда (6j) |
présumer de ses forces | переоценивать свои силы |
puiser ses forces de qch | черпать силы в чем-л. (ROGER YOUNG) |
rapport de force | баланс сил (75alex75) |
rapport de forces | соотношение сил |
redonner des forces | подкреплять |
redonner des forces | придать новые силы |
reprendre des forces | восстановиться (Alex_Odeychuk) |
représentant des forces de l'ordre gouvernementales | силовик (zelechowski) |
retenir de force | удержать силой (Iricha) |
réquisition de la force armée | использование гражданскими властями военной силы для обеспечения порядка |
réquisition de la force armée | вызов вооружённой силы (гражданскими властями) |
résultante des forces | результирующая сила |
se consacrer avec plus de force | более активно посвятить себя (à ... - ... чему именно Alex_Odeychuk) |
s'etendre pour reprendre des forces | отлёживаться (Louis) |
solution de force | решение с использованием вооружённой силы |
style plein de force | выразительный язык |
survenance d'un cas de force-majeure | наступление форс-мажора |
suspendre la force de chose jugée | приостанавливать вступление в законную силу (ROGER YOUNG) |
s'égueuler à force de crier | надорвать горло от крика (Helene2008) |
s'égueuler à force de crier | охрипнуть от крика (Helene2008) |
tour de force | сложное дело |
tour de force | ловкий ход (shamild7) |
tour de force | ловкая штука |
tour de force | проявление силы |
transport de force | высоковольтная линия электропередачи |
travail de force | тяжёлый труд |
traîner de force | потащить силой (z484z) |
à bout de force | обессилевший (marimarina) |
à bout de force | обессилев (marimarina) |
à force de + infin | по мере того как (...) |
à force de | путём (Morning93) |
à force de | из-за того, что (Alex_Odeychuk) |
à force de | в силу того, что (Alex_Odeychuk) |
à force de | по причине того, что (Alex_Odeychuk) |
à force de | по причине (чего именно Alex_Odeychuk) |
à force de + infin | прямо-таки (при повторе) |
à force de + infin | благодаря (чему-л.) |
à force de | в силу (чего именно Alex_Odeychuk) |
à force de | поскольку (z484z) |
à force de bras | физической силой |
à force de bras | одними руками |
à force de chercher, on trouve | кто ищет, тот всегда найдёт (Iricha) |
à force de travailler il est parvenu à ses fins | он так много работал, что добился своего |
à la force des bras | с помощью рук (Alex_Odeychuk) |
épreuve de force | схватка |
épreuve de force | проба сил |
épreuve de force | конфронтация |
épreuve de force | испытание сил |
équivalence des couples de force | равнодейственность сил |
être de force à faire... | быть в состоянии сделать (...) |
être de force à faire... | быть в силах |
être de la même force | быть одного уровня |
être forcé de faire qch | быть вынужденным сделать (что-л.) |
être à bout de forces | адски устать (vleonilh) |
être à bout de forces | выбиться из сил |