DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Journalism terminology containing des | all forms | exact matches only
FrenchRussian
abaissement des impôtsснижение налогов
abandon des positionsотход от классовых позиций (de classe)
abandonner la direction des affairesоставить штурвал
abuser des citationsзлоупотреблять цитатами
accaparer des actionsскупать акции
accroissement des assignations pourрост ассигнований
accroissement des dépenses militairesрост военных расходов
accueillir qn par des huéesвстретить кого-л. шиканьем (освистать)
accumulation des armesнакопление вооружений
accumulation des fonds coopératifsпаенакопление
accès des étrangers sur son territoireдопуск иностранцев на свою территорию
accélération des cadencesускорение темпа
accélération des cadences de travailповышение темпов работы
acheter des actionsпокупать акции
actualité des événementsактуальность событий
adresser des menacesвыступать с угрозами
affrontement des opinionsстолкновение взглядов
allocation des créditsфинансирование (действие)
allouer des milliards de ... àвыделять миллиарды на ...
alléguer des preuvesприводить доказательства
amélioration des conditions de travailулучшение условий труда
amélioration des relationsулучшение отношений
annexion des territoires étrangersзахват чужих территорий
annulation des sanctionsотмена санкций
apporter des amendementsвнести поправки
apporter des amendementsвносить изменения (во что-л., à qch)
apporter des amendementsвносить поправки
apporter des argumentsприводить доводы
apporter des arguments à l'appuiпредставить аргументы (de qch)
apporter des modificationsвносить изменения (во что-л., à qch)
apporter des preuvesприводить доказательства
apposer des scellésопечатать
apposer des scellésопечатывать
arrêt des essaisпрекращение испытаний
arrêt des hostilitésпрекращение военных действий
assigner des terresотвести земли
assigner des terresотводить земли
assortir des conditions préalablesвыдвигать предварительные условия
assumer des engagementsбрать на себя обязательство
atteintes aux droits des travailleursнаступление на нрава трудящихся
au niveau des expertsна уровне экспертов
audition des témoinsзаслушивание свидетелей
augmentation des impôtsувеличение налогов
augmentation des impôtsрост налогов
avoir accès à des ressources de première mainиметь доступ к информации из первых рук (KiriX)
avoir des conséquencesиметь последствия
avoir des convictions politiques opposéesразойтись с кем-л. по политическим убеждениям
avoir des dispositions pacifiquesнастроиться (на мирный лад)
avoir des dispositions pacifiquesнастраиваться (на мирный лад)
avoir des doutesусомниться (в ком-л., в чём-л., sur qn, qch)
avoir des opinions divergentesразойтись во мнениях
avoir des opinions divergentesрасходиться во мнениях
avoir des pourparlersвести переговоры
avoir des privilègesпользоваться привилегиями
avoir des prétentions àиметь притязания
avoir des relationsподдерживать отношения
avoir des relationsпользоваться блатом
avoir des réticencesумолчать
avoir des réticencesумалчивать
avoir des réticencesнедоговорить
avoir des réticencesнедоговаривать
baisse des prix deснижение цен на
balance des forcesбаланс сил
balance des intérêtsбаланс интересов
barème des cotisationsшкала взносов
barème des salairesтарификация заработной платы
blocage des salairesзамораживание зарплаты
bloquer des créditsзаморозить средства
bloquer des créditsзаморозить кредиты
bloquer des créditsзамораживать средства
Bourse des marchandisesтоварная биржа
bureau des papiers d'identitéпаспортный отдел
bureau des réclamationsкомитет по рассматриванию жалоб
Bureau des Visas et de l'Enregistrementотдел виз и регистрации (ОВИР)
bénéficier des avantagesпользоваться привилегиями
causer des destructionsвызывать разрушения
causer des difficultésсоздавать препятствия
causer des dommagesнаносить ущерб
causer des dommagesпричинять ущерб
causer des dégâtsпричинить вред
causer des ennuisчинить неприятности
centralisation des renseignementsсбор данных
centralisation des renseignementsсбор информации
certitude des faitsдостоверность фактов
certitude des lendemainsуверенность в завтрашнем дне
cessation des essaisпрекращение испытаний
cessation des négociationsпрекращение переговоров
changer le cours des chosesизменить ход событий
changer le cours des chosesизменять ход событий
changer le cours des événementsизменить ход событий
changer le cours des événementsизменять ход событий
citer des faitsпривести факты
citer des faitsприводить факты
collecte des signaturesсбор подписей
collecter des moyensпроводить сбор средств
collectif des travailleursтрудовой коллектив
collectivité des travailleursтрудовой коллектив
commencement des négociationsначало переговоров
commentateur des affaires internationalesкомментатор по международным делам (sophistt)
commentateur des affaires internationalesмеждународный обозреватель (sophistt)
Commonwealth des BahamasБагамские острова
Communauté des Etats Indépendantsсодружество независимых государств (СНГ, CEI)
communauté des nationsсодружество наций
communauté des objectifsобщность целей
comptabilisation des missilesучёт ракет
concentration des troupesконцентрация войск
concentrer des troupesсосредоточить войска
concentrer des troupesсосредоточивать войска
concevoir des projetsстроить планы
confiance des électeursдоверие избирателей
confier des responsabilitésвозлагать обязанности (на кого-л., à qn)
conquêtes des sciencesдостижения науки
consacrer des sommesассигновать суммы
conscience des responsabilitésосознание ответственности
conseil des anciens combattantsсовет ветеранов войны
consentir des avancesвыдавать авансы
consentir des effortsзатратить усилия
consentir des facilitésпредоставить льготы
consentir des sacrificesприносить жертвы
conserver des alimentsсохранять продукты
consolidation des positionsупрочение позиций
contracter des dettesсделать долги
contracter des engagementsбрать на себя обязательство
convention sur l'élimination des armes chimiquesконвенция по ликвидации химического оружия
convergence des intérêtsсовпадение интересов
coordination des actionsсогласование действий
coordination des effortsсогласование усилий
coordination des plansсогласование планов
courir des dommagesтерпеть убытки
courir des dommagesнести убытки
courir des pertesтерпеть убытки
courir des pertesнести убытки
cours des actionsкурс акций
cours des chosesход вещей
cours des idéesход мыслей
cours des penséesход мыслей
cours des événementsход событий
croissance des moyens de productionрост средств производства
création d'un contrôle des changesустановление валютного контроля
création des stéréotypesсоздание стереотипов
créer des difficultésсоздавать препятствия
créer des obstaclesтормозить
cumul des pouvoirsсосредоточение власти
demander des comptesпризвать к ответу
destruction des armementsуничтожение вооружений
destruction des arsenaux nucléairesуничтожение арсеналов ядерного оружия
destruction des missilesуничтожение ракет
deux tiers des députésдве трети депутатов
diffuser des tractsраспространить листовки
diffuser des tractsраспространять листовки
diffusion des idéesраспространение новых идей (nouvelles)
directeur des travauxпроизводитель работ
disposer des ressourcesраспоряжаться ресурсами
disposition des espritsнастроение умов
dissolution simultanée des forces arméesодновременный роспуск вооружённых сил
douceur des prixнизкие цены
droit des peuples à disposer d'eux-mêmesправо наций на самоопределение
droit des peuples à l'autodéterminationправо наций на самоопределение
Déclaration des droits de l'hommeдекларация прав человека
défense des droitsзащита прав
défense des intérêtsотстаивание интересов
défense des principes et des positionsотстаивание принципов и позиций
déformation des faitsизвращение фактов
délimitation des compétencesразграничение полномочий
délimitation des obligationsразграничение обязанностей
démobiliser des forces arméesувольнять из рядов вооружённых сил
démolir le vieil ordre des chosesломать старые порядки
département des relations extérieuresотдел внешних сношений
dépassement des prix fixésпревышение установленных цен
déploiement des armementsразмещение вооружений
déploiement des missilesразмещение ракет
déploiement des missilesразвёртывание ракет
déracinement des préjugésискоренение предрассудков
déroulement des faitsход событий
désignation des candidatsвыдвижение кандидатов
désigner des candidats àвыдвинуть кандидатов в
déséquilibre des prix"ножницы" цен
déverser des coupsобрушивать удары
dévolution des compétencesпередача полномочий
effectuation des paiementsпроизводство платежей
endurer des privationsтерпеть лишения
endurer des privationsвынести тяготы
endurer des privationsвыносить тяготы
endurer des souffrancesвынести лишения
endurer des souffrancesвыносить лишения
engager des capitauxвкладывать капитал
escalade des actions militairesэскалация военных действий
essuyer des dommagesтерпеть убытки
essuyer des dommagesнести убытки
essuyer des pertesнести убытки
essuyer des pertesпотерпеть убытки
expansion des idéesраспространение новых идей (nouvelles)
exportation des armementsэкспорт вооружения
exportation des armesэкспорт оружия
exposer à des radiationsоблучить
exposer à des radiationsоблучать
exposé des motifsобъяснительная записка
fabriquer des armesпроизводить оружие
faire courir des bruitsраспустить слухи
faire des amendementsвнести поправки
faire des amendementsвносить поправки
faire des changementsвносить изменения (во что-л., dans qch)
faire des compliments surпоздравить (с чем-л., qch)
faire des compliments surпоздравлять (с чем-л., qch)
faire des concessionsидти на уступки
faire des conditions avantageusesпредоставлять выгодные условия
faire des courbettesлебезить (перед кем-л.)
faire des courbettes devantгнуть спину (перед кем-л., qn)
faire des dettesсделать долги
faire des dégâtsнанести урон
faire des dégâtsнаносить урон
faire des dépensesзатратить
faire des dépensesзатрачивать
faire des expériencesпроводить эксперимент
faire des hypothèsesвыдвигать гипотезы
faire des hypothèsesстроить гипотезы
faire des progrèsпрогрессировать
faire des progrèsделать успехи
faire des progrèsпреуспеть (в чём-л., dans qch)
faire des progrèsпреуспевать (в чём-л., dans qch)
faire des projetsстроить планы
faire des provisionsзапасать продукты
faire des recouvrementsвзыскать
faire des recouvrementsвзыскивать
faire des sacrificesприносить жертвы
faire détacher des couponsстричь купоны
faire foin des couponsстричь купоны
faire la recette des cotisationsсобрать членские взносы
faire la recette des cotisationsсобирать членские взносы
faire renaître des cendresвозрождать из пепла
faire savoir des détailsсообщить подробности
flambée des prixрезкое повышение цены
flambée des tensionsрост напряжённости
flambée des violencesрост насилия
formation des cadresподготовка кадров
formation des spécialistesподготовка кадров
formuler des griefsвысказать претензии (à qn)
fournir des argumentsприводить доводы
fournir des arguments à l'appuiпредставить аргументы (de qch)
fournir des financements àфинансировать
fournir des preuvesприводить доказательства
fournir des renseignementsсообщать сведения
fréquentation facultative des coursсвободное посещение занятий
fréquenter des coursпосетить лекции
fréquenter des coursпосещать лекции
fuite des espritsутечка мозгов
fuite des informationsутечка сведений
fuite des marchandisesутечка товаров
fuite des têtesутечка мозгов
Fédération des Emirats ArabesОбъединённые Арабские Эмираты
garantie des droitsобеспечение прав
garantie des droitsгарантия прав
gaz des mineraisболотный газ (метан)
"gel" des armementsзамораживание вооружений
grève des bras croisésсидячая забастовка
grève des heures supplémentairesзабастовка против работы в сверхурочное время
guerre des débouchésвойна за рынки сбыта
harmonisation des relationsгармонизация отношений
histoire des temps modernesновая история
hiérarchie des tauxшкала ставок
hiérarchie des valeursиерархия ценностей
incohérence des idéesразбросанность мыслей
intervention des troupesввод войск (на чужую территорию)
investir des capitauxвкладывать капитал
jouer des coudesпроталкиваться
jouir des avantagesпользоваться льготами
jouissant des droits civiquesполноправный
kaléidoscope des événementsкалейдоскоп событий
le Palais des ArmuresОружейная палата (в московском Кремле)
lever des difficultésустранять препятствия
levée des impôtsвзыскание налогов
liberté des meetingsсвобода митингов
liberté des réunionsсвобода митингов
limitation des armementsограничение вооружений
limitation des dépensesограничение расходов
lucidité des idéesясность мысли
lucidité des penséesясность мысли
majoration des impôtsувеличение налогов
majorité absolue des voixабсолютное большинство
majorité des deux tiers des voixбольшинство в две трети голосов
massacre des manifestants pacifiquesрасстрел мирной демонстрации
masse des traitementsфонд заработной платы (для служащих)
Ministère des Affaires étrangèresминистерство иностранных дел
minorité des voixменьшинство голосов
mobiliser des fondsмобилизовать капитал
modernité des événementsактуальность событий
modicité des prixнизкие цены
montée des cadresвыдвижение кадров
mépris des droitsпопрание прав
mériter des encouragementsзаслуживать поощрения
ne pas tenir compte des intérêtsне считаться с чьими-л. интересами (de qn)
netteté des idéesясность мысли
netteté des penséesясность мысли
non-dissémination des armes nucléairesнераспространение ядерного оружия
non-paiement des impôtsнеуплата налогов
observation des conditionsсоблюдение условий
obtenir des privilègesполучить льготы
organiser des activitésпроводить мероприятия
organiser des manifestationsпроводить мероприятия
ourdir des intriguesстроить козни
ouverture des négociationsначало переговоров
paiement des cotisationsуплата взносов
paiement des droits d'étudesплата за обучение
par des efforts conjointsобъединёнными усилиями
par des manœuvres frauduleusesпутём обмана
par des voies détournéesобходным путём
par des voies légalesзаконным путём
partage des compétencesразграничение компетенций
partage des responsabilitésразграничение ответственности
partage des sphères d'influenceраздел сфер влияния
partage des voixразделение голосов
partage des voixравенство голосов
piller des coloniesграбить колонии
pluralité des formes de propriétéразнообразие форм собственности
pluralité des partisмногопартийность
plénitude des droits et des libertésполнота прав и свобод
pléthore des cadresраздувание штатов
politique des cadresкадровая политика
politique des nationalitésнациональная политика
politique des nationalitésнациональный вопрос
politique des sanctionsполитика санкций
pollution des eaux fluvialesзагрязнение рек
porter des fruitsприносить плоды
poser des hypothèsesвыдвигать гипотезы
poser des hypothèsesстроить гипотезы
poser des questionsставить вопросы
poser des questionsзадавать вопросы
poser des sentinellesрасставить часовых
poser des sentinellesрасставлять часовых
pour des motifs indépendants de la volonté deпо независящим обстоятельствам
pour des raisonsпо соображениям
pour des raisons de sécuritéиз соображений безопасности
pour des raisons plausiblesпо уважительным причинам
pour des raisons valablesпо уважительным причинам
poursuite des négociationsпродолжение переговоров
poursuivre des pourparlersвести переговоры
prodiguer des louangesрасточать похвалы
prodiguer des souriresрасточать улыбки
production des marchandisesтоварное производство
produire des argumentsвыдвинуть аргументы
produire des argumentsвыдвигать аргументы
produire des armesпроизводить оружие
produire des preuvesприводить доказательства
produire des raisonsвыдвинуть доводы
produire des raisonsвыдвигать доводы
propagande des idéesраспространение новых идей (nouvelles)
propagation des idéesраспространение новых идей (nouvelles)
proportion des décès et des naissancesсоотношение смертности и рождаемости
proposer des amendementsвнести поправки
proposer des amendementsвносить поправки
prouver des pertesнести потери
prouver par des argumentsдоказывать на фактах
prouver par des faitsдоказывать на фактах
provenance des matières premièresисточник сырья
provoquer des destructionsприводить к разрушениям
provoquer des retentissementsвызвать отклики
provoquer des répercussionsвызвать отклики
provoquer des échosвызвать отклики
provoquer une hausse des prixвзвинтить цены
provoquer une hausse des prixвзвинчивать цены
prévoir des difficultésпредвидеть затруднения
puiser des connaissancesчерпать знания
question des nationalitésнациональный вопрос
raffermissement de la sécurité des peuplesупрочение безопасности народов
rassemblement des forcesобъединение сил (демократических, народных, политических и т.п.)
rassemblement des forces de gaucheобъединение левых сил
rassemblement des gauchesобъединение левых сил
rechercher des informationsсобирать информацию
recul des effectifsуменьшение числа членов (общества и т.п.)
redéploiement des activitésрасширение деятельности
redéploiement des capitauxвывоз капитала
relève des gardesсмена караула
relève des postesсмена караула
remise des cartes du partiобмен партийных билетов
renforcement des forces armeésукрепление вооружённых сил
renforcement des positionsусиление позиций
renforcement des positionsупрочение позиций
renforcement des relations de bon voisinageупрочение добрососедских отношений
renforcement des relations internationalesукрепление международных отношений
rentrée des récoltesуборочная кампания
renverser le cours des événementsповернуть вспять ход событий
respect des droits de l'hommeуважение прав человека
respect des droits de l'hommeсоблюдение прав человека
respect des engagements internationauxуважение международных обязательств
respect des intérêtsучёт интересов
respect des libertésуважение свобод
respect des statutsсоблюдение устава
retrait des privilègesотмена привилегий
retrait des troupesэвакуация войск (вывод)
retrait des troupesвывод войск
rien que des chiffresголые цифры
routine des procédésрутина в приёмах
Royaume des Pays-BasНидерланды
réactivation des partis politiquesактивизация деятельности политических партий
réalisation des droitsосуществление прав
réalisation des plansосуществление планов
réalisation des projetsосуществление замыслов
réalisations des sciencesдостижения науки
réaliser des mesuresосуществлять меры
réaliser des mesuresпроводить меры
réconciliation des partiesпримирение сторон
réduction des impôtsуменьшение налогов
répression des troublesподавление волнений
République des MaldivesМальдивы
République des PhilippinesФилиппины
République des SeychellesСейшельские острова
République fédérale islamique des ComoresКоморские острова
résolution des contradictionsразрешение противоречий
résultat des négociationsрезультативность переговоров
rétablir des relationsвосстанавливать отношения
rétablissement des relations diplomatiquesвосстановление дипломатических отношений
révision des accordsпересмотр соглашений
révision des décisionsпересмотр решений
révision des frontièresпересмотр границ
révision des valeursпереоценка ценностей
sa fortune a été la proie des spéculateursего состояние стало лёгкой добычей для спекулянтов
s'abstenir des pourparlersуклоняться от переговоров
saisie des biensарест имущества
saison des grands travauxгорячая пора
se cogner à des difficultésсталкиваться с трудностями
se faire des ennemisнажить врагов
se faire des ennemisнаживать врагов
se faire des illusionsстроить иллюзии
se heurter à des difficultésвстретить затруднения
se heurter à des difficultésсталкиваться с трудностями
se heurter à des difficultésвстречать затруднения
se lancer dans des aventuresпускаться в авантюры
se mêler des affaires d'autruiлезть не в своё дело
se proposer des objectifsзадаться целью
secret des communicationsтайна телефонных переговоров (téléphoniques)
section des financesфинансовый отдел
s'engager dans des affaires louchesпуститься в аферы
Société des NationsЛига Наций
solidarité des nationsсодружество наций
solution des contradictionsразрешение противоречий
souffrir des privationsтерпеть лишения
soulever des difficultésсоздавать препятствия
soumettre à des expériencesподвергнуть эксперименту
sphère des servicesсфера обслуживания
stabilité des prixустойчивость цен
stockage des armesнакопление вооружений
stocker des provisionsзапасать продукты
succès des négociationsуспех переговоров
surveillance des douaniersтаможенный контроль
susciter des changementsвызывать перемены
susciter des difficultésсоздавать препятствия
susciter des préoccupationsвызывать озабоченность
susciter des préoccupationsвызывать обеспокоенность
susciter des retentissementsвызвать отклики
susciter des répercussionsвызвать отклики
susciter des échosвызвать отклики
Syndicat national des journalistesНациональный профсоюз журналистов Франции (marmotte_mari)
ségrégation des sexesраздельное обучение
sélection des cadresподбор кадров
taux des salairesставка заработной платы
tension des relationsобострение отношений
théâtre des hostilitésтеатр военных действий
théâtre des opérationsтеатр военных действий
triompher des difficultésсправляться с трудностями
troupes des fuséesракетные войска
Union des Jeunesses Communistesкомсомол (Коммунистический Союз Молодёжи)
Union des Jeunesses Communistesкоммунистический союз молодёжи
unité des paroles et des actesединство слова и дела
utilisation de l'énergie atomique à des fins pacifiquesиспользование атомной энергии в мирных целях
utiliser l'énergie nucléaire à des fins pacifiquesиспользовать ядерную энергию в мирных целях
valse des étiquettesвальс этикеток (изменение цен на розничные товары)
versement des avancesавансирование
versement des cotisationsуплата взносов
versement des sommes avancéesавансирование
verser des arrhesвносить задаток (un acompte)
verser des avancesавансировать
verser des fondsвкладывать капитал
à des fins lucrativesс целью наживы
à des moments diversв разное время
çommunauté des intérêtsобщность интересов
économie des forcesсбережение сил
égalité des droitsравноправие
égalité des Etatsравенство государств
élever des barricadesсооружать баррикады
élever des difficultésсоздавать препятствия
élever des protestationsвыступать с протестом
élever des protestationsподнять голос протеста
élever des protestationsвыразить протест
élever des protestationsвыражать протест
élimination des contradictionsустранение противоречий
élimination des contradictionsпреодоление противоречий
élimination des divergencesпреодоление разногласий
élimination des obstaclesустранение препятствий
équilibre des forcesравенство сил
établissement des loisзаконодательство (действие)
établissement des relations diplomatiquesустановление дипломатических отношений
état des affairesположение дел
état des chosesположение вещей
état des recettes-état des fraisсмета доходов-расходов
état réel des chosesфактическое положение дела
état situation réelle des chosesфактическое положение дела
étouffement des troublesподавление волнений
éviter des difficultésизбежать трудностей
éviter des obstaclesизбежать трудностей
évolution des événements internationauxразвитие международных событий
Showing first 500 phrases