French | Russian |
abaissement des impôts | снижение налогов |
abandon des positions | отход от классовых позиций (de classe) |
abandonner la direction des affaires | оставить штурвал |
abuser des citations | злоупотреблять цитатами |
accaparer des actions | скупать акции |
accroissement des assignations pour | рост ассигнований |
accroissement des dépenses militaires | рост военных расходов |
accueillir qn par des huées | встретить кого-л. шиканьем (освистать) |
accumulation des armes | накопление вооружений |
accumulation des fonds coopératifs | паенакопление |
accès des étrangers sur son territoire | допуск иностранцев на свою территорию |
accélération des cadences | ускорение темпа |
accélération des cadences de travail | повышение темпов работы |
acheter des actions | покупать акции |
actualité des événements | актуальность событий |
adresser des menaces | выступать с угрозами |
affrontement des opinions | столкновение взглядов |
allocation des crédits | финансирование (действие) |
allouer des milliards de ... à | выделять миллиарды на ... |
alléguer des preuves | приводить доказательства |
amélioration des conditions de travail | улучшение условий труда |
amélioration des relations | улучшение отношений |
annexion des territoires étrangers | захват чужих территорий |
annulation des sanctions | отмена санкций |
apporter des amendements | внести поправки |
apporter des amendements | вносить изменения (во что-л., à qch) |
apporter des amendements | вносить поправки |
apporter des arguments | приводить доводы |
apporter des arguments à l'appui | представить аргументы (de qch) |
apporter des modifications | вносить изменения (во что-л., à qch) |
apporter des preuves | приводить доказательства |
apposer des scellés | опечатать |
apposer des scellés | опечатывать |
arrêt des essais | прекращение испытаний |
arrêt des hostilités | прекращение военных действий |
assigner des terres | отвести земли |
assigner des terres | отводить земли |
assortir des conditions préalables | выдвигать предварительные условия |
assumer des engagements | брать на себя обязательство |
atteintes aux droits des travailleurs | наступление на нрава трудящихся |
au niveau des experts | на уровне экспертов |
audition des témoins | заслушивание свидетелей |
augmentation des impôts | увеличение налогов |
augmentation des impôts | рост налогов |
avoir accès à des ressources de première main | иметь доступ к информации из первых рук (KiriX) |
avoir des conséquences | иметь последствия |
avoir des convictions politiques opposées | разойтись с кем-л. по политическим убеждениям |
avoir des dispositions pacifiques | настроиться (на мирный лад) |
avoir des dispositions pacifiques | настраиваться (на мирный лад) |
avoir des doutes | усомниться (в ком-л., в чём-л., sur qn, qch) |
avoir des opinions divergentes | разойтись во мнениях |
avoir des opinions divergentes | расходиться во мнениях |
avoir des pourparlers | вести переговоры |
avoir des privilèges | пользоваться привилегиями |
avoir des prétentions à | иметь притязания |
avoir des relations | поддерживать отношения |
avoir des relations | пользоваться блатом |
avoir des réticences | умолчать |
avoir des réticences | умалчивать |
avoir des réticences | недоговорить |
avoir des réticences | недоговаривать |
baisse des prix de | снижение цен на |
balance des forces | баланс сил |
balance des intérêts | баланс интересов |
barème des cotisations | шкала взносов |
barème des salaires | тарификация заработной платы |
blocage des salaires | замораживание зарплаты |
bloquer des crédits | заморозить средства |
bloquer des crédits | заморозить кредиты |
bloquer des crédits | замораживать средства |
Bourse des marchandises | товарная биржа |
bureau des papiers d'identité | паспортный отдел |
bureau des réclamations | комитет по рассматриванию жалоб |
Bureau des Visas et de l'Enregistrement | отдел виз и регистрации (ОВИР) |
bénéficier des avantages | пользоваться привилегиями |
causer des destructions | вызывать разрушения |
causer des difficultés | создавать препятствия |
causer des dommages | наносить ущерб |
causer des dommages | причинять ущерб |
causer des dégâts | причинить вред |
causer des ennuis | чинить неприятности |
centralisation des renseignements | сбор данных |
centralisation des renseignements | сбор информации |
certitude des faits | достоверность фактов |
certitude des lendemains | уверенность в завтрашнем дне |
cessation des essais | прекращение испытаний |
cessation des négociations | прекращение переговоров |
changer le cours des choses | изменить ход событий |
changer le cours des choses | изменять ход событий |
changer le cours des événements | изменить ход событий |
changer le cours des événements | изменять ход событий |
citer des faits | привести факты |
citer des faits | приводить факты |
collecte des signatures | сбор подписей |
collecter des moyens | проводить сбор средств |
collectif des travailleurs | трудовой коллектив |
collectivité des travailleurs | трудовой коллектив |
commencement des négociations | начало переговоров |
commentateur des affaires internationales | комментатор по международным делам (sophistt) |
commentateur des affaires internationales | международный обозреватель (sophistt) |
Commonwealth des Bahamas | Багамские острова |
Communauté des Etats Indépendants | содружество независимых государств (СНГ, CEI) |
communauté des nations | содружество наций |
communauté des objectifs | общность целей |
comptabilisation des missiles | учёт ракет |
concentration des troupes | концентрация войск |
concentrer des troupes | сосредоточить войска |
concentrer des troupes | сосредоточивать войска |
concevoir des projets | строить планы |
confiance des électeurs | доверие избирателей |
confier des responsabilités | возлагать обязанности (на кого-л., à qn) |
conquêtes des sciences | достижения науки |
consacrer des sommes | ассигновать суммы |
conscience des responsabilités | осознание ответственности |
conseil des anciens combattants | совет ветеранов войны |
consentir des avances | выдавать авансы |
consentir des efforts | затратить усилия |
consentir des facilités | предоставить льготы |
consentir des sacrifices | приносить жертвы |
conserver des aliments | сохранять продукты |
consolidation des positions | упрочение позиций |
contracter des dettes | сделать долги |
contracter des engagements | брать на себя обязательство |
convention sur l'élimination des armes chimiques | конвенция по ликвидации химического оружия |
convergence des intérêts | совпадение интересов |
coordination des actions | согласование действий |
coordination des efforts | согласование усилий |
coordination des plans | согласование планов |
courir des dommages | терпеть убытки |
courir des dommages | нести убытки |
courir des pertes | терпеть убытки |
courir des pertes | нести убытки |
cours des actions | курс акций |
cours des choses | ход вещей |
cours des idées | ход мыслей |
cours des pensées | ход мыслей |
cours des événements | ход событий |
croissance des moyens de production | рост средств производства |
création d'un contrôle des changes | установление валютного контроля |
création des stéréotypes | создание стереотипов |
créer des difficultés | создавать препятствия |
créer des obstacles | тормозить |
cumul des pouvoirs | сосредоточение власти |
demander des comptes | призвать к ответу |
destruction des armements | уничтожение вооружений |
destruction des arsenaux nucléaires | уничтожение арсеналов ядерного оружия |
destruction des missiles | уничтожение ракет |
deux tiers des députés | две трети депутатов |
diffuser des tracts | распространить листовки |
diffuser des tracts | распространять листовки |
diffusion des idées | распространение новых идей (nouvelles) |
directeur des travaux | производитель работ |
disposer des ressources | распоряжаться ресурсами |
disposition des esprits | настроение умов |
dissolution simultanée des forces armées | одновременный роспуск вооружённых сил |
douceur des prix | низкие цены |
droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | право наций на самоопределение |
droit des peuples à l'autodétermination | право наций на самоопределение |
Déclaration des droits de l'homme | декларация прав человека |
défense des droits | защита прав |
défense des intérêts | отстаивание интересов |
défense des principes et des positions | отстаивание принципов и позиций |
déformation des faits | извращение фактов |
délimitation des compétences | разграничение полномочий |
délimitation des obligations | разграничение обязанностей |
démobiliser des forces armées | увольнять из рядов вооружённых сил |
démolir le vieil ordre des choses | ломать старые порядки |
département des relations extérieures | отдел внешних сношений |
dépassement des prix fixés | превышение установленных цен |
déploiement des armements | размещение вооружений |
déploiement des missiles | размещение ракет |
déploiement des missiles | развёртывание ракет |
déracinement des préjugés | искоренение предрассудков |
déroulement des faits | ход событий |
désignation des candidats | выдвижение кандидатов |
désigner des candidats à | выдвинуть кандидатов в |
déséquilibre des prix | "ножницы" цен |
déverser des coups | обрушивать удары |
dévolution des compétences | передача полномочий |
effectuation des paiements | производство платежей |
endurer des privations | терпеть лишения |
endurer des privations | вынести тяготы |
endurer des privations | выносить тяготы |
endurer des souffrances | вынести лишения |
endurer des souffrances | выносить лишения |
engager des capitaux | вкладывать капитал |
escalade des actions militaires | эскалация военных действий |
essuyer des dommages | терпеть убытки |
essuyer des dommages | нести убытки |
essuyer des pertes | нести убытки |
essuyer des pertes | потерпеть убытки |
expansion des idées | распространение новых идей (nouvelles) |
exportation des armements | экспорт вооружения |
exportation des armes | экспорт оружия |
exposer à des radiations | облучить |
exposer à des radiations | облучать |
exposé des motifs | объяснительная записка |
fabriquer des armes | производить оружие |
faire courir des bruits | распустить слухи |
faire des amendements | внести поправки |
faire des amendements | вносить поправки |
faire des changements | вносить изменения (во что-л., dans qch) |
faire des compliments sur | поздравить (с чем-л., qch) |
faire des compliments sur | поздравлять (с чем-л., qch) |
faire des concessions | идти на уступки |
faire des conditions avantageuses | предоставлять выгодные условия |
faire des courbettes | лебезить (перед кем-л.) |
faire des courbettes devant | гнуть спину (перед кем-л., qn) |
faire des dettes | сделать долги |
faire des dégâts | нанести урон |
faire des dégâts | наносить урон |
faire des dépenses | затратить |
faire des dépenses | затрачивать |
faire des expériences | проводить эксперимент |
faire des hypothèses | выдвигать гипотезы |
faire des hypothèses | строить гипотезы |
faire des progrès | прогрессировать |
faire des progrès | делать успехи |
faire des progrès | преуспеть (в чём-л., dans qch) |
faire des progrès | преуспевать (в чём-л., dans qch) |
faire des projets | строить планы |
faire des provisions | запасать продукты |
faire des recouvrements | взыскать |
faire des recouvrements | взыскивать |
faire des sacrifices | приносить жертвы |
faire détacher des coupons | стричь купоны |
faire foin des coupons | стричь купоны |
faire la recette des cotisations | собрать членские взносы |
faire la recette des cotisations | собирать членские взносы |
faire renaître des cendres | возрождать из пепла |
faire savoir des détails | сообщить подробности |
flambée des prix | резкое повышение цены |
flambée des tensions | рост напряжённости |
flambée des violences | рост насилия |
formation des cadres | подготовка кадров |
formation des spécialistes | подготовка кадров |
formuler des griefs | высказать претензии (à qn) |
fournir des arguments | приводить доводы |
fournir des arguments à l'appui | представить аргументы (de qch) |
fournir des financements à | финансировать |
fournir des preuves | приводить доказательства |
fournir des renseignements | сообщать сведения |
fréquentation facultative des cours | свободное посещение занятий |
fréquenter des cours | посетить лекции |
fréquenter des cours | посещать лекции |
fuite des esprits | утечка мозгов |
fuite des informations | утечка сведений |
fuite des marchandises | утечка товаров |
fuite des têtes | утечка мозгов |
Fédération des Emirats Arabes | Объединённые Арабские Эмираты |
garantie des droits | обеспечение прав |
garantie des droits | гарантия прав |
gaz des minerais | болотный газ (метан) |
"gel" des armements | замораживание вооружений |
grève des bras croisés | сидячая забастовка |
grève des heures supplémentaires | забастовка против работы в сверхурочное время |
guerre des débouchés | война за рынки сбыта |
harmonisation des relations | гармонизация отношений |
histoire des temps modernes | новая история |
hiérarchie des taux | шкала ставок |
hiérarchie des valeurs | иерархия ценностей |
incohérence des idées | разбросанность мыслей |
intervention des troupes | ввод войск (на чужую территорию) |
investir des capitaux | вкладывать капитал |
jouer des coudes | проталкиваться |
jouir des avantages | пользоваться льготами |
jouissant des droits civiques | полноправный |
kaléidoscope des événements | калейдоскоп событий |
le Palais des Armures | Оружейная палата (в московском Кремле) |
lever des difficultés | устранять препятствия |
levée des impôts | взыскание налогов |
liberté des meetings | свобода митингов |
liberté des réunions | свобода митингов |
limitation des armements | ограничение вооружений |
limitation des dépenses | ограничение расходов |
lucidité des idées | ясность мысли |
lucidité des pensées | ясность мысли |
majoration des impôts | увеличение налогов |
majorité absolue des voix | абсолютное большинство |
majorité des deux tiers des voix | большинство в две трети голосов |
massacre des manifestants pacifiques | расстрел мирной демонстрации |
masse des traitements | фонд заработной платы (для служащих) |
Ministère des Affaires étrangères | министерство иностранных дел |
minorité des voix | меньшинство голосов |
mobiliser des fonds | мобилизовать капитал |
modernité des événements | актуальность событий |
modicité des prix | низкие цены |
montée des cadres | выдвижение кадров |
mépris des droits | попрание прав |
mériter des encouragements | заслуживать поощрения |
ne pas tenir compte des intérêts | не считаться с чьими-л. интересами (de qn) |
netteté des idées | ясность мысли |
netteté des pensées | ясность мысли |
non-dissémination des armes nucléaires | нераспространение ядерного оружия |
non-paiement des impôts | неуплата налогов |
observation des conditions | соблюдение условий |
obtenir des privilèges | получить льготы |
organiser des activités | проводить мероприятия |
organiser des manifestations | проводить мероприятия |
ourdir des intrigues | строить козни |
ouverture des négociations | начало переговоров |
paiement des cotisations | уплата взносов |
paiement des droits d'études | плата за обучение |
par des efforts conjoints | объединёнными усилиями |
par des manœuvres frauduleuses | путём обмана |
par des voies détournées | обходным путём |
par des voies légales | законным путём |
partage des compétences | разграничение компетенций |
partage des responsabilités | разграничение ответственности |
partage des sphères d'influence | раздел сфер влияния |
partage des voix | разделение голосов |
partage des voix | равенство голосов |
piller des colonies | грабить колонии |
pluralité des formes de propriété | разнообразие форм собственности |
pluralité des partis | многопартийность |
plénitude des droits et des libertés | полнота прав и свобод |
pléthore des cadres | раздувание штатов |
politique des cadres | кадровая политика |
politique des nationalités | национальная политика |
politique des nationalités | национальный вопрос |
politique des sanctions | политика санкций |
pollution des eaux fluviales | загрязнение рек |
porter des fruits | приносить плоды |
poser des hypothèses | выдвигать гипотезы |
poser des hypothèses | строить гипотезы |
poser des questions | ставить вопросы |
poser des questions | задавать вопросы |
poser des sentinelles | расставить часовых |
poser des sentinelles | расставлять часовых |
pour des motifs indépendants de la volonté de | по независящим обстоятельствам |
pour des raisons | по соображениям |
pour des raisons de sécurité | из соображений безопасности |
pour des raisons plausibles | по уважительным причинам |
pour des raisons valables | по уважительным причинам |
poursuite des négociations | продолжение переговоров |
poursuivre des pourparlers | вести переговоры |
prodiguer des louanges | расточать похвалы |
prodiguer des sourires | расточать улыбки |
production des marchandises | товарное производство |
produire des arguments | выдвинуть аргументы |
produire des arguments | выдвигать аргументы |
produire des armes | производить оружие |
produire des preuves | приводить доказательства |
produire des raisons | выдвинуть доводы |
produire des raisons | выдвигать доводы |
propagande des idées | распространение новых идей (nouvelles) |
propagation des idées | распространение новых идей (nouvelles) |
proportion des décès et des naissances | соотношение смертности и рождаемости |
proposer des amendements | внести поправки |
proposer des amendements | вносить поправки |
prouver des pertes | нести потери |
prouver par des arguments | доказывать на фактах |
prouver par des faits | доказывать на фактах |
provenance des matières premières | источник сырья |
provoquer des destructions | приводить к разрушениям |
provoquer des retentissements | вызвать отклики |
provoquer des répercussions | вызвать отклики |
provoquer des échos | вызвать отклики |
provoquer une hausse des prix | взвинтить цены |
provoquer une hausse des prix | взвинчивать цены |
prévoir des difficultés | предвидеть затруднения |
puiser des connaissances | черпать знания |
question des nationalités | национальный вопрос |
raffermissement de la sécurité des peuples | упрочение безопасности народов |
rassemblement des forces | объединение сил (демократических, народных, политических и т.п.) |
rassemblement des forces de gauche | объединение левых сил |
rassemblement des gauches | объединение левых сил |
rechercher des informations | собирать информацию |
recul des effectifs | уменьшение числа членов (общества и т.п.) |
redéploiement des activités | расширение деятельности |
redéploiement des capitaux | вывоз капитала |
relève des gardes | смена караула |
relève des postes | смена караула |
remise des cartes du parti | обмен партийных билетов |
renforcement des forces armeés | укрепление вооружённых сил |
renforcement des positions | усиление позиций |
renforcement des positions | упрочение позиций |
renforcement des relations de bon voisinage | упрочение добрососедских отношений |
renforcement des relations internationales | укрепление международных отношений |
rentrée des récoltes | уборочная кампания |
renverser le cours des événements | повернуть вспять ход событий |
respect des droits de l'homme | уважение прав человека |
respect des droits de l'homme | соблюдение прав человека |
respect des engagements internationaux | уважение международных обязательств |
respect des intérêts | учёт интересов |
respect des libertés | уважение свобод |
respect des statuts | соблюдение устава |
retrait des privilèges | отмена привилегий |
retrait des troupes | эвакуация войск (вывод) |
retrait des troupes | вывод войск |
rien que des chiffres | голые цифры |
routine des procédés | рутина в приёмах |
Royaume des Pays-Bas | Нидерланды |
réactivation des partis politiques | активизация деятельности политических партий |
réalisation des droits | осуществление прав |
réalisation des plans | осуществление планов |
réalisation des projets | осуществление замыслов |
réalisations des sciences | достижения науки |
réaliser des mesures | осуществлять меры |
réaliser des mesures | проводить меры |
réconciliation des parties | примирение сторон |
réduction des impôts | уменьшение налогов |
répression des troubles | подавление волнений |
République des Maldives | Мальдивы |
République des Philippines | Филиппины |
République des Seychelles | Сейшельские острова |
République fédérale islamique des Comores | Коморские острова |
résolution des contradictions | разрешение противоречий |
résultat des négociations | результативность переговоров |
rétablir des relations | восстанавливать отношения |
rétablissement des relations diplomatiques | восстановление дипломатических отношений |
révision des accords | пересмотр соглашений |
révision des décisions | пересмотр решений |
révision des frontières | пересмотр границ |
révision des valeurs | переоценка ценностей |
sa fortune a été la proie des spéculateurs | его состояние стало лёгкой добычей для спекулянтов |
s'abstenir des pourparlers | уклоняться от переговоров |
saisie des biens | арест имущества |
saison des grands travaux | горячая пора |
se cogner à des difficultés | сталкиваться с трудностями |
se faire des ennemis | нажить врагов |
se faire des ennemis | наживать врагов |
se faire des illusions | строить иллюзии |
se heurter à des difficultés | встретить затруднения |
se heurter à des difficultés | сталкиваться с трудностями |
se heurter à des difficultés | встречать затруднения |
se lancer dans des aventures | пускаться в авантюры |
se mêler des affaires d'autrui | лезть не в своё дело |
se proposer des objectifs | задаться целью |
secret des communications | тайна телефонных переговоров (téléphoniques) |
section des finances | финансовый отдел |
s'engager dans des affaires louches | пуститься в аферы |
Société des Nations | Лига Наций |
solidarité des nations | содружество наций |
solution des contradictions | разрешение противоречий |
souffrir des privations | терпеть лишения |
soulever des difficultés | создавать препятствия |
soumettre à des expériences | подвергнуть эксперименту |
sphère des services | сфера обслуживания |
stabilité des prix | устойчивость цен |
stockage des armes | накопление вооружений |
stocker des provisions | запасать продукты |
succès des négociations | успех переговоров |
surveillance des douaniers | таможенный контроль |
susciter des changements | вызывать перемены |
susciter des difficultés | создавать препятствия |
susciter des préoccupations | вызывать озабоченность |
susciter des préoccupations | вызывать обеспокоенность |
susciter des retentissements | вызвать отклики |
susciter des répercussions | вызвать отклики |
susciter des échos | вызвать отклики |
Syndicat national des journalistes | Национальный профсоюз журналистов Франции (marmotte_mari) |
ségrégation des sexes | раздельное обучение |
sélection des cadres | подбор кадров |
taux des salaires | ставка заработной платы |
tension des relations | обострение отношений |
théâtre des hostilités | театр военных действий |
théâtre des opérations | театр военных действий |
triompher des difficultés | справляться с трудностями |
troupes des fusées | ракетные войска |
Union des Jeunesses Communistes | комсомол (Коммунистический Союз Молодёжи) |
Union des Jeunesses Communistes | коммунистический союз молодёжи |
unité des paroles et des actes | единство слова и дела |
utilisation de l'énergie atomique à des fins pacifiques | использование атомной энергии в мирных целях |
utiliser l'énergie nucléaire à des fins pacifiques | использовать ядерную энергию в мирных целях |
valse des étiquettes | вальс этикеток (изменение цен на розничные товары) |
versement des avances | авансирование |
versement des cotisations | уплата взносов |
versement des sommes avancées | авансирование |
verser des arrhes | вносить задаток (un acompte) |
verser des avances | авансировать |
verser des fonds | вкладывать капитал |
à des fins lucratives | с целью наживы |
à des moments divers | в разное время |
çommunauté des intérêts | общность интересов |
économie des forces | сбережение сил |
égalité des droits | равноправие |
égalité des Etats | равенство государств |
élever des barricades | сооружать баррикады |
élever des difficultés | создавать препятствия |
élever des protestations | выступать с протестом |
élever des protestations | поднять голос протеста |
élever des protestations | выразить протест |
élever des protestations | выражать протест |
élimination des contradictions | устранение противоречий |
élimination des contradictions | преодоление противоречий |
élimination des divergences | преодоление разногласий |
élimination des obstacles | устранение препятствий |
équilibre des forces | равенство сил |
établissement des lois | законодательство (действие) |
établissement des relations diplomatiques | установление дипломатических отношений |
état des affaires | положение дел |
état des choses | положение вещей |
état des recettes-état des frais | смета доходов-расходов |
état réel des choses | фактическое положение дела |
état situation réelle des choses | фактическое положение дела |
étouffement des troubles | подавление волнений |
éviter des difficultés | избежать трудностей |
éviter des obstacles | избежать трудностей |
évolution des événements internationaux | развитие международных событий |