DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Fishery fishing industry containing des | all forms | exact matches only
FrenchRussian
action de l'État du pavillonдействия государства флага
activité tributaire de l'eauдеятельность, связанная с водой
aire de débarquementместо выгрузки
aire de déchargementместо выгрузки
allocation de quotas fixesвыделенная фиксированная квота
allocation de quotas fixesраспределение фиксированной квоты
altération des alimentsфальсификация продуктов питания
analyse des points de contrôle des défautsанализ дефектов, требующих принятия мер
analyse des échosанализ данных эхолокации
anneau de cordeогон (I. Havkin)
anneau de coulisseкольцо стяжного троса
anneau de croissanceгодичные кольца, свидетельствующие о замедлении роста
anneau de réformeвыбраковочное кольцо
application des déchéancesположение о конфискации
application des loisобеспечение соблюдения законов
approche axée sur des moyens d'existence durableподход на основе устойчивых источников средств к существованию
approche axée sur des moyens d'existence durableподход, ориентированный на стабильность источников средств к существованию
approche de la gestion du chalutageподход к управлению траловым промыслом
approche écosystémique des pêches et de la production aquacoleэкосистемный подход к рыболовству и аквакультуре
aspect sanitaire des poissonsздоровье рыб
assurance dans le domaine de l'aquacultureстрахование аквакультуры
au large deв направлении от берега
autorisation de pêcherразрешение на лов рыбы
autorisation de pêcherрыболовная лицензия
autorisation de pêcherправо на ведение рыбного промысла
autorisation de pêcherразрешение на промысел рыбы
autorité chargée de l'aménagement des pêcheriesкомпетентный орган в сфере управления рыбным хозяйством
barrage électrique mobile de pêcheрыбогон (I. Havkin)
bas de ligneповодок (отрезок лески между основной леской и крючком e.p.80)
base de données sur la qualité des anguillesбаза данных качества угря
bassin de chuteводобойный бассейн
bassin de chuteводобойное озеро
bassin de stabulationсадок для выдерживания (I. Havkin)
bateau de pêcheрыбопромысловое судно
bateau de pêcheрыболовецкое судно (Olzy)
bateau de pêcheрыбацкая лодка
bateaux de pêcheрыболовецкое судно
biomasse des poissonsрыбная биомасса
bordure de plate-formeобрыв шельфа
bordure de plate-formeбровка континентального шельфа
bouteille de zugбанка для отбора проб
bouton de noceбрачный бугорок
bras de rivière anastomoséeпротока
cage de stabulationсадок для выдерживания (I. Havkin)
cahier de pêcheвахтенный журнал
cahier de pêcheсудовой журнал
cahier de pêches de la CGPMЖурнал Генеральной комиссии по рыболовству в Средиземном море
campagne de prospectionрейс плавание с научными целями
capacité de capture des poissonsрыбопромысловые мощности
capacité de capture des poissonsрыбопромысловый потенциал
capacité de pêcheрыбопромысловый потенциал
carnet de route de captures et efforts de pêcheпромысловый журнал
cartographie de la biodiversitéкартирование биоразнообразия
cartographie du fond des mersкартирование морского дна
casier de pêche aux crabesкрабовая ловушка (Coquelicot)
certificat de capacitéсертификат компетентности
certification des capturesсертификация улова
chalutage à la crevette des eaux chaudesтраловый лов тепловодной креветки
changements successifs de pavillonчастая смена флага
chaîne de traçabilitéпрослеживаемость цепочки
coccidiose des anguilles Eimeria anguillaeкокцидиоз угрей
coefficient d'activité des bateauxкоэффициент судовой активности
coefficient de conservationфактор сохранения
coefficient de possibilité de captureкоэффициент улавливаемости
coefficient de possibilité de captureкоэффициент уловистости
coefficient de torsionстепень скручивания
coefficient de torsionфактор скручивания
communauté autochtone de pêcheursрыбацкая рыболовецкая община представителей коренных народов
communauté de la pêcheрыболовецкая община
communauté de la pêcheрыбацкая община
communauté de la pêche artisanaleкустарная рыбацкая община
communauté de la pêche artisanaleмелкая рыбацкая община
communauté de pêcheursрыболовецкая община
communauté de pêcheursрыбацкая община
communauté tributaire de lapêcheобщина, зависящая от конкретного района вида промысла
communauté tributaire de lapêcheобщина, живущая за счёт рыболовства рыбного хозяйства
composition de la captureсостав улова
composition de la capture d'elasmobrancheсостав улова пластиножаберных
conduite de l'État du pavillonдействия государства флага
Conseil supérieur de la pêcheВысший совет по рыболовству (C.S.P. vleonilh)
crevette des eaux chaudesтепловодная креветка
culture de plantes marinesмарикультура морских водорослей
culture de plantes marinesразведение морских водорослей
dispositif d'exclusion des tortuesустройство предотвращения попадания черепах в трал
dispositif de concentration du poissonустройство концентрации рыбы
dispositif de concentration du poissonустройство вылова рыбы
dispositif de réduction des captures accessoiresприспособление для сокращения прилова
distomiase de l'écrevisseдистомиаз ракообразных
distribution de fréquence des taillesчастотное распределение длин
documentation des échangesторговая документация
droit de licenceлицензионный сбор
droit de licenceлицензионные сборы
droits d'usage territoriaux dans le domaine des pêchesтерриториальные права доступа в рыболовстве
droits d'usage territoriaux dans le domaine des pêchesтерриториальные права доступа
droits d'usage territoriaux dans le domaine des pêchesтерриториальные права пользования на рыбных промыслах
droits de pêcheправа рыболовства
dynamiques des stocksдинамика рыбного стада
dynamiques des stocksдинамика запасов
déclaration d'entrée de la zone de pêcheуведомление о входе в зону промысла
déclaration d'entrée de la zone de pêcheуведомление о входе в зону
déclaration de la entrée dans le portуведомление о заходе в порт
déclaration de la sortie de la zone de pêcheуведомление о выходе из зоны промысла
déclaration de la sortie de la zone de pêcheуведомление о выходе из зоны
déclaration de positionуказание местоположения судна
déclaration des capturesзаявление об улове
déclaration des capturesпротокол вылова
déclaration des capturesзапись об улове
déclaration des capturesдекларация об улове
dégradation des alimentsфальсификация продуктов питания
dépôt de cinabreотложения киновари
développement des pêchesразвитие рыбной отрасли
développement des pêchesразвитие рыбного хозяйства
développement des pêchesразвитие рыболовства
déversoir de déchargeотводная плотина
déversoir de déchargeводосливная плотина
déversoir de dérivationотводная плотина
déversoir de dérivationводосливная плотина
eau de ballast des naviresсудовая балластная вода
effort total des chalutiersобщая интенсивность тралового промысла
effort total des chalutiersобщее траловое усилие
engin de bordсудовые подъёмно-крановые механизмы
engin de pêche abandonné, perdu ou rejetéоставленные, утерянные или иным образом брошенные орудия лова
engins de pêcheорудие лова
engins de pêcheорудия лова
espèces aquatiques exploitées à des fins commercialesпромысловые виды водных организмов
estimation des stocksоценка запасов
estimation des stocksоценка рыбных запасов
excédent de capacitéизбыточные производственные мощности
expert des pêchesэксперт по рыболовству
expert des pêchesэксперт по рыбному хозяйству
Exploitation durable des pêcheries mondiales, en particulier sur la répression des activités de pêche illégale, non déclarée et non réglementée en haute merустойчивое развитие глобального рыбного промысла, с особым вниманием к мерам борьбы с НРП в открытом море
faune et flore marines de l'Antarctiqueморские живые ресурсы Антарктики
filière de la pêcheрыболовецкая община
filière de la pêcheрыбацкая община
fonds commun des pêches mondialesобщие черты мирового рыбного хозяйства
forêt de corauxкоралловый лес
foyer communal de pêcheобщинный рыболовный центр
fune de seineтяговый канат трала
gestion de la pêche crevettièreуправление промыслом креветки
gestion de la pêche profondeуправление районами глубоководного рыболовства
gestion de la santé des animaux aquatiquesсистема охраны здоровья водных животных
gestion des capacités de pêcheуправление мощностями
gestion des capacités de pêcheуправление промысловыми мощностями
gestion des capacités de pêcheуправление потенциалом
gestion des pêchesуправление рыбным хозяйством
gestion des pêchesуправление рыболовством
gestion des pêchesуправление районом промысла
gestion des pêches par écosystèmeуправление рыбным хозяйством на основе экосистемного подхода
gestion des pêches par écosystèmeэкосистемный подход к управлению рыбным хозяйством
gestion des ressources génétiques des pêches et de l'aquacultureуправление генетическими ресурсами в рыбном хозяйстве и аквакультуре
gestion des ressources halieutiquesуправление рыбными ресурсами
gestion des stocks partagésуправление совместными запасами
gestion des zones côtièresуправление прибрежной зоной
gestion groupée de bassins aquacolesсовместное управление фермами
gestion groupée de bassins aquacolesодновременное управление группой хозяйств
gestion groupée de bassins aquacolesгрупповое управление фермерскими хозяйствами
gestion intégrée des zones côtièresкомплексное хозяйственное использование прибрежных районов
gestion mondiale des pêches de capture marinesуправление мировым морским промысловым рыболовством
gestion mondiale des pêches de capture maritimesуправление мировым морским промысловым рыболовством
gestion écosystémique des pêchesуправление рыбным хозяйством на основе экосистемного подхода
gestion écosystémique des pêchesэкосистемный подход к управлению рыбным хозяйством
Golfe de Guinée centreцентральная часть Гвинейского залива
Golfe de Guinée ouestзападная часть Гвинейского залива
Golfe de Guinée sudюжная часть Гвинейского залива
Golfe de Guinée sud-ouestюго-западная часть Гвинейского залива
gouvernance des pêchesуправление рыбным хозяйством
gouvernance des pêches artisanalesуправление кустарным рыбным промыслом
gouvernance des pêches artisanalesуправление мелкомасштабным рыболовством
grandeur des maillesразмер ячеи сети
habitat des eaux profondesглубоководная среда обитания
hydrologie des cours d'eauречная гидрология
hydrologie des fleuvesречная гидрология
identifiant des naviresидентификатор судна
immatriculation des navires de pêcheпорт приписки рыболовного судна
immatriculation des navires de pêcheрегистрация рыболовного судна
index de réflexion du poissonчисленность целевой популяции рыбы
indicateur de capacité de pêcheпоказатель промысловых мощностей
indicateur de capacité de pêcheизмерение промысловых мощностей
indicateur de capacité de pêcheмера промысловых мощностей
indice de développement des bergesфактор развития береговой инфраструктуры
indépendant de la pêcherieне зависящий от конкретного района рыбного промысла
indépendant de la pêcherieне зависящий от конкретного вида рыбного промысла
installation de traitement du poissonрыбоперерабатывающий завод
intensité de la pêcheинтенсивность вылова
intensité de la pêcheинтенсивность рыбного промысла
intensité de pêcheинтенсивность вылова
intensité de pêcheинтенсивность рыбного промысла
jour de merсудо-сутки
jour de merморские сутки
jour de merсудосутки
lecture des écaillesсчитывание данных взвешивания
Les Œufs de Lompeикра пинагора (strasbourgeois)
ligne des casiers à crabesкрабовый порядок (Coquelicot)
limitation de l'effortограничение рыбопромыслового усилия
limitation de l'effortограничение интенсивности вылова
limite biologique de sécuritéбезопасный биологический лимит
Liste ASFIS des espèces pour les besoins des statistiques des pêchesКлассификация водных видов АСФИС
Liste ASFIS des espèces pour les besoins des statistiques des pêchesПеречень видов АСФИС для целей статистики рыбного хозяйства
liste de précédents propriétairesистория собственности судна
liste des navires autorisésрегистр судов, которым разрешен промысел
longe de thonфилейная часть туши тунца
maille des draguesвыпускное кольцо драги
marquage des bateaux de pêcheмаркировка рыболовных судов
marqueur utilisant des pucesмаркер, не повреждающий микросхемы
maître des pêchesтралмастер
mesure d'ajustement des incitationsстимулирующая мера регулирования
mesure de capacitéизмерение промысловых мощностей
mesure de capacitéпоказатель промысловых мощностей
mesure de capacitéмера промысловых мощностей
mesure de capacité de pêcheпоказатель промысловых мощностей
mesure de capacité de pêcheизмерение промысловых мощностей
mesure de capacité de pêcheмера промысловых мощностей
mesure de capacité de pêche en fonction de la productionмера ограничения мощностей в зависимости от производительности
mesure de capacité de pêche en fonction de la productionмера регулирования потенциала по производительности
mesure de contrôle liées au blocage des incitationsстимулирующая запретная мера
mesures du ressort de l'État du portмеры государства порта
mesures relevant de l'État côtierмеры прибрежного государства
mesureur de la tension de funesсчётчик тягового усилия ваера
mesureur de la tension des funesсчётчик тягового усилия ваера
migration de poissonsмиграция рыбы
mise en valeur des pêchesразвитие рыбной отрасли
mise en valeur des pêchesразвитие рыбного хозяйства
mise en valeur des pêchesразвитие рыболовства
mortalité massive des poissonsгибель рыбы
mortalité massive des poissonsзамор рыбы
mécanisme de réduction de la capacité de pêcheмеханизм сокращения потенциала
méthode de production quotidienne des œufsметод подсчёта выметаемой за день икры
navire de pêcheрыбопромысловое судно
navire de pêcheрыболовецкое судно
navire de pêcheрыбацкая лодка
navire de pêche en eaux lointainesокеаническое рыболовное судно
navire de pêche en eaux lointainesрыболовное судно дальнего плавания
navire de pêche hauturièreокеаническое рыболовное судно
navire de pêche hauturièreрыболовное судно дальнего плавания
navire de pêche étrangèreиностранное судно
navire de pêche étrangèreиностранное рыболовное судно
navire de recherche halieutiqueнаучно-исследовательское рыболовное судно
navire de transportтранспортное судно
navire de transport frigorifiqueрефрижераторное судно
navire de transport frigorifiqueрефрижераторное транспортное судно
navire transporteur de poissonприёмно-транспортное судно для рыбы
niveau de capturesнорма вылова
niveau de l'effort de pêcheуровень интенсивности промысла
niveau de l'effort de pêcheуровень промыслового усилия
niveau de l'effort de pêcheуровень рыболовного усилия
nombre total des mortsобщее число погибших экземпляров
notification obligatoire de la positionобязательное сообщение местоположения
objectif de capacité des intrantsцелевой потенциал по вводимым ресурсам
objectif de réduction des efforts de pêcheцелевой показатель снижения рыбопромыслового усилия
objectif de réduction des efforts de pêcheцелевой показатель снижения интенсивности вылова
obturation des filetsзасорение сетей
offre de produits alimentaires aquatiquesпоставки аквапродовольствия
organe régional des pêchesрегиональная рыбохозяйственная организация
organes et arrangements régionaux des pêchesрегиональные рыбохозяйственные организации и договорённости
organisation de producteursкооператив производителей
organisation de producteursобъединение производителей
organisation régionale de gestion des pêchesрегиональные организации по управлению рыболовством
organisations régionales de gestion des pêchesрегиональные организации по управлению рыболовством
organisme de certificationсертификационный орган
permis de pêcheрыболовная лицензия (MonkeyLis)
permis de pêcheрыболовная лицензия
perturbation des habitatsвозмущение среды обитания
point de contrôle des défautsдефект, требующий принятия мер
poisson de consommationпромысловая рыба
poisson de consommationсъедобная рыба
poisson de fondтресковые
poisson de fondсиговые
poisson de fondбелая рыба
poisson de rebutсорная рыба (используется для приготовления кормов)
poisson de récifрифовые рыбы
poisson et autres produits de la pêcheрыбное производство
poisson et autres produits de la pêcheрыбная продукция
poissons capturés par des méthodes de pêche INDNRрыба, выловленная в результате ННН промысла
politique commune de la pêcheобщая рыболовная политика
politique relative à la confidentialité des donnéesправила защиты конфиденциальности данных
pollution de la merзагрязнение моря
possibilité de captureулавливаемость
possibilité de captureвозможность вылова
principe de l'usager-payeurпринцип "платит пользователь"
principe de l'utilisateur-payeurпринцип "платит пользователь"
processus physiologique des poissonsфизиологические процессы рыбы
production de farine de poissonпроизводство рыбной муки
productivité de l'écosystèmeпроизводительность экосистемы
produit de la pêcheрыбопродукт
produit de la pêche hautement élaboréпродукция рыбной промышленности высокой степени обработки
produit de la pêche ou de l'aquacultureрыбопродукт
produit respectueux des tortuesорудия лова, не наносящие вреда черепахам
produit à base de poissonрыбопродукт
profils des capturesпрофилирование вылова
programme de collecte de données halieutiquesпрограмма сбора данных о районе промысла
programme de déclassementпрограмма вывода из эксплуатации
programme de déclassementпрограмма выкупа
programme de déclassementсхема вывода из эксплуатации
programme de gestion de l'anguilleплан управления запасами угря
programme de limitations de permisпрограмма ограничения зоны действия лицензии
programme de limitations de permisпрограмма ограничения действия лицензий
programme de rachat de naviresсхема выкупа судна
programme de rachat de permis de pêcheпрограмма выкупа лицензий
programme de rachat de permis de pêcheсхема выкупа лицензий
programme de restrictions apportées au permisпрограмма ограничения зоны действия лицензии
programme de restrictions apportées au permisпрограмма ограничения действия лицензий
programme de restrictions de permisпрограмма ограничения зоны действия лицензии
programme de restrictions de permisпрограмма ограничения действия лицензий
protéine de qualité supérieure pour la consommation humaineвысококачественный белок для употребления в пищу людьми
protéine de qualité supérieure pour la consommation humaineвысококачественный протеин для личного потребления
provision des déchéancesположение о конфискации
prédation des céphalopodesистребление головоногими
pré-exploitation de la biomasse de ponteнерестовое стадо до начала промысла
puissance de pêcheрыбопромысловые мощности
pêchant en violation des restrictions prévues dans les licencesпромысел ловля рыбы в нарушение условий лицензии
pêche au chalut de crevettesтраловый промысел креветки
pêche au chalut de crevettesрайон тралового лова креветки
pêche d'espèces de poissons grands migrateursрайоны промысла далеко мигрирующих рыб
pêche de captureпромышленное рыболовство
pêche de capture continentaleпромышленное рыболовство во внутренних водоёмах
pêche de fond en haute merрайон донного промысла в открытом море
pêche de grand fondглубоководный лов
pêche de grands migrateursрайоны промысла далеко мигрирующих рыб
pêche de haute merрайон промысла в открытом море
pêche de loisirрайон любительского рыболовства
pêche de plaisanceлюбительское рыболовство
pêche de plaisanceрайон любительского рыболовства
pêche de stocks de poissons chevauchantsрайоны промысла трансграничных рыбных запасов
pêche de stocks de poissons chevauchantsпромысел трансграничных рыбных запасов
pêche de subsistanceнатуральное рыбное хозяйство
pêche de subsistance non déclaréeнезарегистрированное натуральное рыбное хозяйство
pêche des huîtres perlièresдобыча жемчуга
pêche des navires en eaux lointainesрайон промысла, облавливаемый океаническим рыболовным флотом
pêche en violation des restrictions en matière d'accèsпромысел рыбы в нарушение ограничений доступа
pêche en violation des restrictions en matière d'accèsбраконьерство
pêche pour la farine de poissonрыбный промысел для производства рыбной муки
pêche pour la farine de poissonпромысел рыбы для производства рыбной муки и рыбьего жира
pêche à la crevette de grand fondпромысел глубоководной креветки
pêche à la ligne de fondдонный лов
pêche à la palangre de surfaceрайон поверхностного ярусного лова
pêcherie chalutière des crevettes d'eaux froidesтраловый промысел холодноводной креветки
pêches de capture en merморское промышленное рыболовство
pêches de capture marinesморское промышленное рыболовство
pêches de capture maritimesморское промышленное рыболовство
rebord de la plate-forme continentaleобрыв шельфа
rebord de la plate-forme continentaleбровка континентального шельфа
reconstitution des stocksвосстановление запасов
registre de libre immatriculationоткрытый регистр
registre de pêche standardстандартный вахтенный журнал
registre des flottilles de pêcheрегистр флота
registre des naviresсудовой регистр
registre régional des flottillesрегиональный регистр флота
remplacement des bateaux de pêcheзамена судна
renouvellement de la flotteмодернизация флота
représentation des communautés de pêcheursпредставительство рыбацкой рыболовецкой общины
ressources biologiques marines de l'Antarctiqueморские живые ресурсы Антарктики
ressources de fondглубоководные ресурсы
ressources marines vivantes de l'Antarctiqueморские живые ресурсы Антарктики
réduction de la capacitéсокращение промысловых мощностей
réduction de la capacitéсокращение потенциала
réduction de la capacité de pêcheсокращение промысловых мощностей
réduction de la capacité de pêcheсокращение потенциала
régime de gestion des efforts de pêcheрежим регулирования интенсивности рыбного промысла
régime de gestion des efforts de pêcheрежим управления рыбопромысловыми усилиями
réglamentation des engins de pêcheрегламентирование орудий лова
réglementation des mailles de filetsограничение размера ячеи сети
sac de dragueмешок драги (I. Havkin)
secteur de la pêcheрыболовецкая община
secteur de la pêcheрыбацкая община
secteur des produits de la merрыбное производство
secteur des produits de la merрыбная продукция
segment de la flotteсегмент флота
segment de la flotte de pêcheсегмент флота
soutien des moyens de subsistanceподдержка источников средств к существованию
spectroscopie de réflexion de l'infrarouge procheотражательная спектроскопия в ближней области спектра инфракрасного излучения
stade de maturitéстадия взрослой особи
stock de petits poissons pélagiquesзапасы малых пелагических рыб
stock de poisson sensibleчувствительные рыбные запасы
stock de poisson sensibleчувствительные запасы
stock de poisson traditionnelрыбные запасы, промысел которых регулируется особым соглашением
stock de poisson traditionnelусловная единица поголовья рыбы
stock de poisson traditionnelрегулируемые рыбные запасы
stock de poissons grands migrateursтрансграничные запасы далеко мигрирующих рыб
stock partagé de poissonsсовместные рыбные запасы
stocks de céphalopodesзапасы головоногих
stocks de grands migrateursзапасы далеко мигрирующих рыб
stocks de la haute merрыбные запасы открытого моря
stocks de poissons anadromesзапасы анадромных рыб
stocks de poissons d'eaux profondesглубоководные рыбные запасы
stocks de poissons sauvagesестественные рыбные запасы
stocks de poissons sauvagesестественные запасы
stocks de poissons transzonesтрансграничные рыбные запасы
stratégie de développement de l'aquacultureстратегия развития аквакультуры
substance de transitionпереходное вещество
subvention dans le secteur des pêchesсубсидия в секторе рыбного хозяйства
surcapacité des flotillesизбыточная мощность флота
surcapacité des flotillesизбыточная численность флота
surcharge de capacitéизбыточные производственные мощности
surexploitation de la faune marineперелов рыбы
surexploitation de la faune marineперелов
surexploitation des ressources marinesперелов рыбы
surexploitation des ressources marinesперелов
système d'application des déchéancesсистема конфискации
Système d'identification et de suivi des navires à grande distanceсистема дальней идентификации и контроля за местоположением судов
Système d'identification et suivi à grande distance des naviresсистема дальней идентификации и контроля за местоположением судов
système de documentation commercialeсхема документирования торговых сделок
système de détection des naviresсистема обнаружения судов
système de gestion des capacités de pêcheсистема управления промысловыми мощностями
système de gestion des capacités de pêcheсистема управления потенциалом
système de gestion des efforts de pêcheсистема управления рыбопромысловым усилием
système de gestion des efforts de pêcheсистема управления интенсивностью вылова
système de labels écologiquesсистема экомаркировки
système de protectionзонтичная система предотвращения попадания птиц при ярусном лове
système de provision des déchéancesсистема конфискации
système de recherche et sauvetage en merсистема поиска и спасения на море
Système de référence pour le développement durableсистема показателей устойчивого развития
système de répondeurтранспондерная система
système de surveillance des navires par satelliteсистема мониторинга судов
système de séparation du trafic maritimeсхема разделения потока судов
système de traçabilitéсхема прослеживания
système de traçabilité du poissonсистема прослеживания рыбопродукции
système mondial de localisationглобальная система позиционирования
sélectivité des chalutsселективность трала
sélectivité des engins de pêcheизбирательность орудий лова
tableau de segmentation des flottillesтаблица сегментации флота
TAC de précautionобщий допустимый улов на основе предосторожного подхода
TAC de précautionпредосторожный ОДУ
TAC de précautionпредосторожный общий допустимый улов
taille minimale de captureминимальный размер
taux annuel de survieгодовой коэффициент выживаемости
taux de captureкоэффициент уловистости
taux de capturesуровень вылова
taux de croissance individuelleиндивидуальный коэффициент роста
taux de mortalité par pêcheпромысловая смертность
taux de mortalité par pêcheсмертность рыбы
taux de mortalité par pêcheуровень промысловой смертности
taux de mortalité totaleнорма общей смертности
taux de mortalité totale instantanéeкоэффициент общей смертности
taux de mortalité totale instantanéeобщая текущая смертность
taux de participation à la pêcheудельная доля удебного лова
taux instantané de mortalité naturelleкоэффициент естественной смертности
taux instantané de mortalité naturelleкоэффициент мгновенной естественной смертности
taux instantané de mortalité par pêcheкоэффициент промысловой смертности
taux instantané de mortalité par pêcheкоэффициент мгновенной промысловой смертности
taux intrinsèque d'augmentation de la biomasseистинный коэффициент прироста биомассы
technologie des chalutiersтехнология тралового лова
tendance de l'effort de pêcheдинамика интенсивности рыбного промысла
tendance de l'effort de pêcheдинамика рыбопромысловых усилий
total autorisé d'effort de pêcheобщее допустимое промысловое усилие
total autorisé d'effort de pêcheобщее допустимое рыболовное усилие
total autorisé de captureобщий допустимый улов
total autorisé de capture de précautionобщий допустимый улов на основе предосторожного подхода
total autorisé de capture de précautionпредосторожный ОДУ
total autorisé de capture de précautionпредосторожный общий допустимый улов
tourteau de sojaсоевая мука
transfert de poissonsперевозки рыбы
transformateur des produits de la pêcheпредприятие по переработке рыбы
transporteur de poissonприёмно-транспортное судно для рыбы
travailleur du secteur des pêchesработник рыбной отрасли
travailleur du secteur des pêchesработник рыбного хозяйства
travailleur du secteur des pêches basé sur le littoralрабочий берегового предприятия рыбной отрасли
unité de capacité du navireединица мощности судна
unité de certificationединица сертификации
unité de gestionединица управления
utilisation de la capacité de pêcheиспользование промысловых мощностей
utilisation de la capacité de pêcheиспользование рыбопромыслового потенциала
utilisation durable des ressourcesустойчивое использование ресурсов
valeur de la bateauстоимость судна
valeur de la flottilleстоимость флота
valeur de la navireстоимость судна
valeur de référenceконтрольная точка
valeur de référenceориентир
valeur de référenceссылочная величина
valeur de référenceточка отсчёта
volume admissible des capturesобщий допустимый улов
volume admissible des captures de précautionпредосторожный ОДУ
volume admissible des captures de précautionобщий допустимый улов на основе предосторожного подхода
volume admissible des captures de précautionпредосторожный общий допустимый улов
volume des capturesразмер улова
zone de fermeture de la pêcheзакрытый район для рыболовства
zone de l'ex-URSS - eaux continentalesтерритория бывшего СССР - внутренние воды
zone de pêcheводосборный бассейн
zone de pêcheакватория, где разрешен лов рыбы
zone de pêcheрыбные угодья
zone de pêcheрайон лова
zone de pêcheрайон рыбного промысла
zone de pêche principaleважный район рыбного промысла
zone de pêche réglementéeрайон ограниченного рыболовства
zone de pêche réglementée dans les eaux profondesограниченная зона глубоководного промысла глубинного лова
zone exclusive de pêcheисключительная рыболовная зона
échantillonnage des poissonsотбор образцов проб рыбы
écloserie-nursery de poissonрыбопитомник (I. Havkin)
école des pêchesучебное заведение в сфере рыбного хозяйства
élevage au large des côtesприбрежная аквакультура
émission de gaz d'échappementвыбросы выхлопных газов
épuisement des ressources halieutiquesпроцесс извлечения рыбы из воды
établissement des profils des capturesпрофилирование вылова
étiquetage à base de procédés chimiquesхимическая маркировка
étiquetage à base de procédés chimiquesхимическое мечение
étiquetage à base de procédés physiquesфизическое мечение
évaluation des capturesоценка улова
évaluation des ressources halieutiquesоценка запасов района промысла
évaluation des ressources halieutiquesоценка рыбных запасов
évaluation des stocksоценка запасов
évaluation des stocksоценка рыбных запасов
Showing first 500 phrases