Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Rail transport
containing
des
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
angle au centre
de
la courbe
центральный угол кривой
appareil combiné
de
traction et choc
ударно-тяговый прибор
appareil
de
contrôle de position d'aiguille
стрелочный контроллер
(
IceMine
)
appareil
de
manœuvre d'aiguille
механизм для перевода стрелок
appareil
de
manœuvre d'aiguille
стрелочный переводной механизм
(
IceMine
)
appareil
de
manœuvre de signal et d'aiguillage
центральный рычажный станок
appareil
de
verrouillage
блокировочное
замыкающее
устройство
appareil à magasin
des
bâtons
жезловой аппарат
armement
de
la voie
конструкция пути
(
IceMine
)
attache
de
rails
скрепление рельсов
(
r313
)
attache
de
rails
рельсовое скрепление
(
r313
)
attache
des
rails
рельсовое скрепление
attache indirecte
des
rails
раздельное скрепление
attache intermédiaire
des
rails
промежуточное скрепление
bande
de
roulement
круг катания
(
zelechowski
)
barre
de
remorquage
брус упряжного прибора
barre
de
remorquage
буксирная тяга
barre
de
remorquage
буферный брус
barre
de
sécurité
колесоотбойный брус
(
IceMine
)
base
de
ballast
подошва балластного слоя
base
de
ballast
основание балластного слоя
blocage
de
l'aiguille
замыкание стрелки
(
IceMine
)
boisseau
de
tampon
буферная направляющая
boisseau
de
tampon
буферный стакан
bosse
de
gravité
сортировочная горка
(
IceMine
)
bosse
de
gravité
горб сортировочной горки
bosse
de
triage
сортировочная горка
(
IceMine
)
bosse
de
triage
сортировка вагонов на горках
(
Sherlocat
)
boulon
de
butée de l'aiguille
упорный болт остряка
(
IceMine
)
bourrage
de
voie
подбивка пути
bouton
d
'entrée du faisceau de voie
кнопка входа
блок-поста
на группу путей
boîte
de
block
ящик блок-аппарата
boîte
de
guidage
направляющая букса
boîte
des
organes d'enclenchement
коробка зависимости
brosse
de
graissage
смазочная щётка
brosse
de
graissage
щётка для смазки
(в буксе)
bulletin
de
traction
тяговый листок
bureau
de
service de la gare
контора обслуживания станции
butée
de
l'aiguille
упорный болт остряка
bâti
de
mouvement d'aiguille
станина переводного механизма стрелки
cabine
de
manœuvre d'aiguillage
стрелочная будка
(
IceMine
)
cabine
de
serre-frein
площадка тормозильщика
cabine
de
serre-frein
будка тормозного кондуктора
caisse
de
block
ящик блок-аппарата
cale
de
coussinet
наличник буксы
(
IceMine
)
canal
de
prise d'eau
желоб для забора воды
(en marche
IceMine
)
capacité
de
trafic
employé du ~ диспетчер; ~ radio радиосвязь, радиообмен 3
тёмные делишки
caractéristique
de
bruit et de réverbération
реверберационно-шумовая характеристика
(
eugeene1979
)
caractéristique
de
bruit et de réverbération
РШХ
(реверберационно-шумовая характеристика
eugeene1979
)
centre
de
transbordement
перевалочный пункт
centre
de
transbordement
перегрузочный пункт
changement
de
déclivité
перелом профиля
chantier
de
triage
сортировочная станция
charge
de
la ligne
интенсивность движения по линии
chaîne
de
conversion
конверсионная цепь
(
maximik
)
chaîne
de
traction
фрикционный привод
(
maximik
)
chef
de
traction
начальник
службы, отдела, участка
тяги
Chemin
de
fer Canadien Pacifique
Канадская тихоокеанская железная дорога
(
capricolya
)
chemin
de
fer français
французская железная дорога
(напр., Национальная компания французских железных дорог - La Société nationale des chemins de fer français (SNCF)
Alex_Odeychuk
)
chemin
de
fer à sustentation magnétique
железная дорога на магнитной подвеске
(
Sergei Aprelikov
)
cheminement
de
la voie
угон пути
Chemins
de
Fer de l'Etat Hellenique
Греческие государственные железные дороги
chevauchement
des
voies
сплетение путей
cheville
de
crochet de traction
валик упряжной стяжки
cheville
de
crochet de traction
болт упряжного крюка
cheville
de
l'attelage principal
сцепной валик
(сцепных дышел)
châssis
de
voie
путевое звено
circuit
de
voie
рельсовая цепь
circuit
de
voie d'audiofréquence
тональная рельсовая цепь
(
railwayman
)
coefficient
de
freinage pour la dérive
коэффициент торможения для следования выбегом
coin
de
serrage des boîtes
буксовый клин
(
IceMine
)
Comité International
des
Transports par Chemins de Fer
Международный комитет железнодорожного транспорта
(
kopeika
)
condition
de
visibilité de la ligne
условие видимости на линии
conducteur
de
trains
машинист
(
z484z
)
construction
de
matériel
строительство подвижного состава
contacteur
de
marche
ездовой контактор
(
IceMine
)
contrepoids
de
rappel
противовес для возвращения
сигнала
в первоначальное состояние
contrôle
de
libération de voie
контроль освобождения пути
(
IceMine
)
contrôle
de
position d'aiguilles
контроль положения стрелок
(
IceMine
)
contrôle
de
signal
повторитель сигналов
contrôle
de
vigilance
автоматический контроль бдительности
(
IceMine
)
contrôle
des
aiguilles
контроль положения стрелок
contrôle électrique
des
aiguilles et signaux
электрический контроль положения стрелок и сигналов
(
IceMine
)
contrôle électromécanique
des
aiguilles et signaux
электромеханический контроль положения стрелок и сигналов
(
IceMine
)
Convention internationale concertant les transports
des
voyageurs et des bagages par chemins de fer
Международное соглашение о перевозке по железной дороге людей и багажа
(
Лорина
)
convoi
de
voyageurs
пассажирский состав
(поезд
marimarina
)
coulisse
d
'introduction de l'appareil
щель жезлового аппарата
coulisse
d
'introduction de l'appareil
кулиса жезлового аппарата
cour
de
débord
грузовой двор
(
IceMine
)
cour
de
marchandises
грузовой двор
(
alenako
)
courbe
de
raccord
переходная кривая
(de la voie
IceMine
)
courbe
de
voie déviée
закрестовинная кривая
(
Grosse
)
courbe
de
voie déviée
кривая ответвляемого пути
(
Grosse
)
couronnement
de
culée
кордон устоя
coussinet
de
cœur
подушка под крестовиной
coussinet
de
glissement
стрелочный башмак
(
IceMine
)
coussinet
de
talon
подушка в корне остряка
cran
de
la barre
зарубка на рейке
cran
de
marche
позиция контроллера на ходовом режиме
cran
de
marche
ходовая ступень
cran
de
marche
ездовая ступень
crochet
de
halage
тяговый крюк
(
maximik
)
croisement
de
l'itinéraire
пересечение маршрутов
cœur
de
traversée
крестовина глухого пересечения
(
IceMine
)
date
de
production
дата изготовления
(
Ferro
)
de
châssis
подвагонный
(
eugeene1979
)
de
ferroutage
контрейлерный
(
eugeene1979
)
densité
de
trafic
интенсивность перевозок
densité
de
trafic
грузонапряжённость
descente
de
bosse
спуск стрелочной горки
desserrage
des
attelages
отпуск сцепок
dessous
de
boîte d'essieu
нижняя часть буксы
diagramme figuratif
des
voies
световая схема путей
diagramme figuratif
des
voies
табло
dilatation
de
la voie
уширение пути
dislocation
de
la voie
сдвиг пути
dislocation
de
la voie
сдвиг колеи
dispositif
d
'ancrage des rails
противоугонное приспособление
dispositif
d
'arrosage des bandages
приспособление для смазки гребня бандажа
dispositif
d
'égalisation des charges
приспособление для выравнивания давлений на оси
dispositif
de
choc et de traction
ударно-тяговый прибор
dispositif
de
graissage des boudins
устройство для смазки гребней бандажей
dispositif
de
vigilance
устройство для контроля бдительности
disposition
des
essieux
формула осей
disposition
des
roues
колёсная формула
(
zelechowski
)
disposition du changement
de
voie
разбивка стрелки
disposition du changement
de
voie
устройство стрелки
disque
de
block automatique
диск автоматической блокировки
disque
de
pression
упор упряжной рессоры
disque
de
ralentissement
диск уменьшения скорости хода
disque
de
ralentissement
диск снижения скорости хода
disque
de
tampon
буферная тарелка
distance entre pivots
de
bogie
расстояние между шкворневыми балками тележки
distance entre pivots
de
bogie
база тележки
district
de
la voie ferrée
околоток
division
de
voie
отдел пути
division
de
voie
служба пути
doublement
de
la voie
укладка второго пути
doublements
des
lignes anciennes
обходы старых линий
dressage
de
voie
рихтовка пути
durée
de
parcours
продолжительность пробега
(поезда)
durée
de
parcours
время сообщения
dynamomètre
de
traction
тяговый динамометр
dédoublement
des
tronçons
раздел участков
Défense
de
traverser les voies
Запрещается ходить по железнодорожным путям
Défense
de
traverser les voies
Хождение по путям запрещено
dégagement
de
la voie principale
освобождение главного пути
déjettement horizontal
de
la voie
сдвиг пути
déjettement horizontal
de
la voie
выброс пути
dénivellation
de
voie
просадка железнодорожного полотна
déplacement latéral
de
la voie
боковой сдвиг пути
dépôt
de
maintenance
пункт технического обслуживания
(
Ferro
)
dépôt du matériel
de
voie
рабочий двор
désherbage
de
voies
очистка путей от растительности
déverrouillage
de
l'aiguille
размыкание стрелки
effort
de
rappel
возвращающее усилие
(в тележках)
Eloignez-vous
de
la bordure du quai, svp
Не подходите близко к краю платформы
(annonce sonore)
embrayage à courant
de
Foucault
вихревая муфта
(действующая по принципу вихревых токов)
emprises
de
la voie
полоса отчуждения
emprunt
de
terre
резерв насыпи
emprunt latéral
de
terres
резерв насыпи
enceinte du chemin
de
fer
полоса отчуждения
enclenchement automatique
de
signal
автоматическое блокирование сигналов
enclenchement binaire
des
leviers
замыкание двух рычагов
enclenchement binaire
des
leviers
парное замыкание рычагов
enclenchement
de
contrôle impératif de manœuvre
межпостовое замыкание
enclenchement
de
contrôle impératif de manœuvre
замыкание контрольной рукоятки
enclenchement
de
direction
замыкание направления
enclenchement
de
passage
замыкание
стрелки
на проход
enclenchement
de
poste à poste
межпостовое замыкание
(
IceMine
)
enclenchement multiple
des
leviers
замыкание многих рычагов
enclenchement ternaire
de
leviers
замыкание трёх рычагов
enclenchement ternaire
de
leviers
тройное замыкание рычагов
enfoncement
des
traverses
осадка шпал
enregistrement
des
itinéraires
накопление маршрутов
(
IceMine
)
entaillage
des
traverses
зарубка шпал
entr'axe
de
bogie
база тележки
(
IceMine
)
entrebâillement
de
l'aiguille
неполный перевод остряка
entretoise
de
chassis
диагональный брус рамы
entretoise
de
châssis
рамная связь
entretoise
des
rails
тяга
entretoise
des
rails
поперечина
espacement
des
trains
интервал попутного следования
(
railwayman
)
espacement
des
traverses
распределение шпал
(на звене)
excédent
de
déblais
земляной вал
excédent
de
déblais
кавальер
exhaussement
de
la bosse de gravité
возвышение сортировочной горки
extrémité
de
point de cœur
остриё крестовины
faisceau
de
réception
парк прибытия
faisceau
de
réception
группа приёмных путей
faisceau
des
aiguilles
пучок стрелок
façade
de
quai
станционная дверь
(на станциях метро
I. Havkin
)
façade
de
quai
платформенная дверь
(на станциях метро
I. Havkin
)
façade
de
quai
перронная дверь
(на станциях метро
I. Havkin
)
faîte
de
tunnel
шелыга туннеля
faîte
de
tunnel
ключ туннеля
fente
d
'introduction de l'appareil
щель жезлового аппарата
fente
d
'introduction de l'appareil
кулиса жезлового аппарата
fenêtre
de
block
блок-очко
fosse
de
transbordement
канава для перегрузки
gabarit
de
courbe
путевой
шаблон для кривых
gabarit
de
libre passage
габарит приближения строений
gabarit
de
transit
международный габарит
(
IceMine
)
gabarit
des
obstacles
габарит приближения строений
(
IceMine
)
gauchissement
de
la voie
сдвиг пути
gauchissement
de
la voie
выброс пути
glissement
des
roues
боксование колёс
(
IceMine
)
glissière
de
boîte
буксовая челюсть
glissière
de
boîte
буксовая лапа
graphique
de
circulation
график движения
(
railwayman
)
griffe
de
pendule
струновой зажим
(
IceMine
)
guichet
des
grandes lignes
касса дальнего следования
(
odin-boy24
)
guérite
de
frein
кебус
(
IceMine
)
guérite
de
frein
тормозная будка
hauteur
de
tamponnement
высота центра буфера над головкой рейса
(
maximik
)
hauteur
de
tamponnement
высота буферных центров
homme
de
manœuvres
сцепщик
indicateur
de
bifurcation
указатель ответвления
indicateur
de
direction
указатель направления
indicateur
de
direction
путевой знак
indicateur
de
patinage
опасного по боксованию
indicateur
de
patinage
указатель участка
indicateur
de
route
путевой знак
(
IceMine
)
indicateur
de
section
путевой знак
indicateur mécanique
de
position d'aiguille
механический указатель положения стрелки
infrastructure
de
la voie
нижнее строение пути
infrastructure
de
rail
прирельсовая инфраструктура
(
Lyra
)
installation
de
triage
сортировочная станция
intensité
de
trafic
густота движения
(
IceMine
)
intervalle
de
block
блокировочный участок
intervalle
de
block
блокировочный перегон
intervalle
de
block
блок-участок
jeu
de
boîte d'essieu
игра осевой буксы
jeu
des
attelages
игра сцепки
jonction
de
voies
пересечение путей
La Société nationale
des
chemins de fer français
Национальная компания французских железных дорог
(SNCF
Alex_Odeychuk
)
lanterne
de
changement de voie
стрелочный фонарь
lanterne
de
tampon
буферный фонарь
largeur
de
plate-forme
ширина земляного полотна поверху
les chemins
de
fer italiens
итальянские железные дороги
(Le Figaro
Alex_Odeychuk
)
les horaires
des
trains
расписание поездов
(
Alex_Odeychuk
)
les horaires
des
trains pour Paris
расписание поездов на Париж
(
Alex_Odeychuk
)
levage
de
la voie par vérins
вывеска пути
(
IceMine
)
levier
de
combinateur
ручка контроллера
levier
de
manœuvre
вага
levier
de
manœuvre
аншпуг
levier
de
manœuvre de plaque roulante
аншпуг для вращения поворотного круга
levier
de
rail
вага
levier
de
rail
аншпуг
levier
de
rappel de signal
балансир на семафорной мачте
levier
de
relevage
подвесной рычаг
levier
de
relevage
кулисный рычаг
levier
de
verrouillage d'aiguille
рычаг замыкания стрелки
levier en triangle
de
frein
тормозной триангель
levée
de
terre
земляной вал
ligne
de
berge
линия откоса
ligne
de
chemin de fer à grande vitesse
высокоскоростная железнодорожная линия
(
Sergei Aprelikov
)
ligne
de
stop
стоп-линия
limite
de
l'emprise
граница полосы отчуждения
limite
de
l'emprise
граница отвода
limite
de
l'emprise
граница полосы отвода
(
IceMine
)
lit
de
gravier
гравийный балласт
lit
de
pierraille
щебёночный балластный слой
locomotive
de
manœuvre
маневровый локомотив
(
Julia_477
)
locomotive électrique
de
grande ligne
магистральный электровоз
(
Olzy
)
machine
de
secours
вспомогательный локомотив
(
I. Havkin
)
machine à redresser les alignements
des
rails
рихтовочная машина
(
IceMine
)
main
de
choc
буферный башмак
maison
de
garde
переездная будка
(
IceMine
)
matelas
de
ballast
балластная подушка
matériel
de
signalisation
сигнальное оборудование
(
mayay4ik
)
mode
de
réserve
дежурный режим
(
Ferro
)
moteur diesel
de
locomotive
тепловозный двигатель
(
Olzy
)
mouvement
de
tamis
тряска
(вагона)
mouvement
de
tamis
поперечная вибрация
mât
de
conducteur
сигнал
хвостового
кондуктора
mécanisme
de
commande d'aiguille
стрелочный привод
niveau
d
'éclairement sur le plan de lecture
степень освещённости на уровне чтения
(в вагоне
I. Havkin
)
noeud
de
transbordement
пересадочный узел
palier
de
freinage
ступень торможения
panneau
de
voie
путевое звено
(
IceMine
)
part
de
trafic
квота перевозок
patte
de
lièvre
усовик крестовины
personnel
de
route
поездная бригада
(
I. Havkin
)
personnel
de
route
поездной персонал
(
I. Havkin
)
pied-
de
-chèvre
костыльная лапа
(
IceMine
)
piquet
de
distance
предельный столбик
plaque
de
garde
буксовая направляющая
plaque
de
garde
буксовая челюсть
plaque
de
garde
буксовая лапа
plaque
de
garde sans traverse supérieure
открытые буксовые челюсти
plate-forme
de
la voie
площадка земляного полотна
platine électronique
de
commande
электронный блок управления
(
Ferro
)
point
de
tangence
начало кривой
(
IceMine
)
pointe
de
cœur de croisement
остриё сердечника крестовины
pont
de
transbordement
трансбордерная тележка
porte
de
quai
платформенная дверь
(на станциях метро
I. Havkin
)
porte
de
quai
станционная дверь
(на станциях метро
I. Havkin
)
porte
de
quai
перронная дверь
(на станциях метро
I. Havkin
)
pose
de
la superstructure
укладка верхнего строения
pose
de
la voie
укладка пути
pose
de
l'aiguille
укладка стрелки
poste central
de
block
центральный пост блокировки
poste central
de
block
центральный блок-аппарат
poste
de
banalisation
раздельный пункт
(
Sherlocat
)
poste
de
block
блокпост
poste
de
cantonnement
блокпост
poste
de
commande centralisé
пост диспетчерской централизации
(
railwayman
)
poste
de
commande de triage
централизационный пост сортировочной горки
Poste lineaire
de
controle
ЛПК
(линейный пост контроля
eugeene1979
)
poteau
de
courbe
указатель кривой
poteau
de
protection
предельный столбик
profil
de
la ligne
продольный профиль линии
profil limite
de
libre passage
габарит приближения строений
(
IceMine
)
quai
de
gare
вокзальный перрон
(
Alex_Odeychuk
)
rame
de
métro.
подвижной состав метрополитена
(
z484z
)
rampe
d
'embarquement des troupes
воинская платформа
rampe
de
chargement
товарная платформа
rampe
de
démarrage
гравитационный спуск
rectification
de
la voie
рихтовка пути
rectification du tracé
de
la voie
рихтовка пути
relais
de
contrôle de libération de la voie
релейный указатель свободного пути
relais
de
contrôle de libération de la voie
реле контроля свободного пути
renfort
de
queue
толкач
retenue
des
ressorts
держатель пружин
(
Melaryon
)
retenue
des
ressorts
фиксация рессор
(
Melaryon
)
retenue
des
ressorts
стопор пружин
(
Melaryon
)
roulant
de
la barre de torsion
заделка торсиона
(
Ferro
)
réduction
de
la déclivité
уменьшение подъёма
régleur
de
timonerie
регулятор рычажной передачи
(
r313
)
répétiteur
de
signal
повторитель сигнала
répétiteur
de
signal
указатель положения сигнала
révision
de
contrôle
деповской ремонт
(техосмотр
zelechowski
)
section
de
cantonnement
блок-участок
(
IceMine
)
section
de
voie
околоток
semelle
de
pantographe
держатель контактной вставки
(
IceMine
)
signal auxiliaire
de
franchissement
пригласительный сигнал
signal
de
barrage
сигнал преграждения пути
signal
de
block
блок-сигнал
signal
de
block
блокировочный сигнал
signal
de
marche
открытый сигнал
signal
de
marche
сигнал "путь свободен"
signal
de
plaque tournante
сигнал поворотного круга
signal limite
de
garage
указатель границы передвижений
(
I. Havkin
)
site
de
chargement et de déchargement
des cargos
грузовой двор
(
maximik
)
sommet
de
bosse
горб сортировочной горки
(
IceMine
)
sommet
de
bosse
вершина горки
sous-couche
de
ballast
балластная подушка
sous-station
de
traction
тяговая подстанция
(
maximik
)
station en forme
de
coin
станция для сходящихся линий
(клиновидная станция)
superstructure
de
la voie
верхнее строение пути
support
de
tablier
кронштейн
обходной
площадки
sur les quais
de
gare
на вокзальной платформе
(
Alex_Odeychuk
)
sur les quais
de
gare
на перроне вокзала
(
Alex_Odeychuk
)
surface
de
roulement
поверхность
подшипника
катания
surhaussement
de
la patte de lièvre
возвышение усовика крестовины
surveillance
des
aiguilles
контроль положения стрелок
Systeme automatise
de
controle du materiel roulant
АСК-ПС
(Автоматизированная система контроля подвижного состава
eugeene1979
)
système
de
balanciers et de renvois
рычажная передача тормоза
(
maximik
)
système
de
bâton
жезловая система
système
de
bâton pilote
электрожезловая система
(
dobry_ve4er
)
tableau
d
'occupation des voies
план занятия путей
tableau
de
contrôle optique
маршрутный указатель
tableau
de
contrôle optique
сигнальный щит
tableau
de
contrôle optique
сигнальная доска
tableau
de
distances
таблица расстояний
tableau
de
distances
указатель расстояний
talon
de
l'aiguille
пята пера стрелки
talon
de
l'aiguille
пята остряка стрелки
tampon
de
choc
буфер
tenter
de
prendre le train
пытаться совершить посадку на поезд
(Le Monde
Alex_Odeychuk
)
tenter
de
prendre le train
пытаться сесть на поезд
(Le Monde
Alex_Odeychuk
)
tige
de
manœuvre
переводная штанга
tige
de
manœuvre
переводная тяга
toile
de
roue
диск колеса
(
Melaryon
)
touche
de
vigilance
кнопка контроля бдительности
(
IceMine
)
touche
de
vigilance
клавиша
педаль
контроля бдительности
tour du cardan
de
manœuvre
маневровый пост
train
de
banlieue électrique
электричка
(
I. Havkin
)
train
de
travaux
путевая машина
(
maximik
)
traverse
de
changement
переводный брус
traverse
de
cornes de plaque de garde
подбуксовая струнка
traverse
de
pivot
шкворневая балка
(
zelechowski
)
traverse
de
police
предельный столбик
triangle
de
raccordement
поворотный треугольник
triangle
de
virage
поворотный треугольник
tringle
de
commande
переводная штанга
tringle
de
manœuvre
стрелочная переводная тяга
tringle
de
manœuvre
переводная штанга
tuyau
de
descente du sable
пескораздаточная труба
verrouillage
de
l'itinéraire
замыкание маршрута
(
IceMine
)
verrouillage
des
aiguilles prises en pointe
замыкание противошёрстных стрелок
(
IceMine
)
visserie
de
fixation
крепежные изделия
(
Ferro
)
vitesse
de
marche
ходовая скорость
voie
de
changement
стрелочная улица
voie
de
desserte
вспомогательный путь
voie
de
réparation
ремонтный путь
(
Ferro
)
voies
de
raccordement
развязки подходов в узлах
wagon
de
fret
грузовой вагон
(
Melaryon
)
wagon m
de
marchandises chauffé et affecté au transport des voyageurs
теплушка
(
violaine
)
écartement
d
'axe en axe des voies
междупутье
(
IceMine
)
écartement
d
'axe en axe des voies
расстояние между осями путей
écartement
des
essieux extrêmes
полная база
(локомотива)
écartement
des
pivots de bogies
расстояние между шкворнями крайних тележек
écartement
des
pivots de bogies
жёсткая база
(локомотива)
écartement
des
rails
ширина колеи
écartement entre les faces intérieures
des
boudins
расстояние между внутренними гранями гребней колёсной пары
écoulement
des
eaux
водоотвод
(
Sergeeva TV
)
écrêteur
de
tension
ограничитель напряжения
(
Ferro
)
épaisseur
de
la couche de ballast
толщина балластного слоя
équerre
de
renvoi
отклоняющий рычаг
(стрелки)
équerre
de
renvoi
угловой рычаг
(стрелки)
équipe
de
manœuvre
маневровая бригада
(
IceMine
)
équipement
des
gares
станционное оборудование
équipement
des
gares
оборудование станций
équipement
des
véhicules
оборудование подвижного состава
équipements
de
meulage de rails
рельсошлифовальное оборудование
(
elenajouja
)
établissement
des
routes
установка маршрутов
(
railwayman
)
étanchéité
de
la chicane
лабиринтовое уплотнение
(
Melaryon
)
étanchéité
de
la chicane
лабиринтное уплотнение
(бесконтактное уплотнение оси в виде малого зазора сложной извилистой формы
Melaryon
)
Get short URL