French | Russian |
abandon de demande | отказ от заявки |
abandon de l'examen des demandes | отказ от экспертизы заявок |
abandonner la demande | оставлять без движения заявку |
abrégé descriptif d'une demande de brevet public | аннотация к заявке на открытый патент |
abrégé descriptif d'une demande de brevet public | аннотация к заявке на свободный патент |
abrégés descriptifs des demandes de brevet | извлечения из заявок на патенты |
acceptation de demande | принятие заявки |
acceptation de demande | акцептация заявки |
accessoire de la demande | дополнительные материалы к заявке |
accroissement du nombre des demandes de brevet | увеличение числа заявок на патенты |
accroissement du nombre des demandes de brevet | рост числа заявок на патенты |
adjonction à faux des inventeurs dans des demandes de brevets | неправильное объединение изобретателей в заявках на выдачу патента |
adresser une demande | ходатайствовать |
amender une demande | исправлять заявку |
amender une demande de brevet | изменять заявку на патент |
annexe de la demande | дополнение к заявке |
annexe de la demande | приложение к заявке |
annexe à la demande | приложение к ходатайству |
annexe à la demande | приложение к заявке |
annonce publicitaire d'une demande | публикация о поступлении ходатайства (о выдаче принудительной лицензии или об отмене патента) |
antériorité des demandes | старшинство заявок |
approbation de demande | апробация заявки |
Arrêté relatif aux modalités de dépôt des demandes de brevet E | Положения о заявках на патенты |
au regard du dossier de demande | с учётом материалов заявки патентной (kirei) |
avant que la demande ne fût déposée | до подачи заявки |
brevet demandé | заявленный патент |
brevet demandé | предмет заявки на выдачу патента |
brevetabilité partielle de l'objet de la demande | частичная патентоспособность предмета заявки |
bureau chargé des relations avec l'étranger dans le domaine des dépôts de demandes de brevets | отдел зарубежного патентования |
catalogue des demandes | каталог заявок |
cession de la demande de brevet | передача права на заявку на патент |
cession de la demande de brevet | переуступка заявки на патент |
chef de demande | истец |
chef de demande | главный пункт иска |
classement des demandes | классифицирование заявок |
classification des demandes | классификация заявок |
classification des demandes arrivées | классификация поступивших заявок |
classification des demandes arrivées | классифицирование поступивших заявок |
classifier des demandes de brevet | классифицировать заявки на патенты |
conditions auxquelles la demande est soumise | требования, предъявляемые к заявке |
conditions matérielles d'une demande | технические требования к оформлению заявки |
conformité des demandes de brevet avec les dispositions législatives et réglementaires | соответствие патентных заявок действующим законоположениям и формальным требованиям |
constitution du dossier de la demande | досье заявки |
constitution du dossier de la demande | состав заявочных материалов |
contenu de la demande | сущность заявки |
contenu de la demande | содержание заявки |
contestation de la demande | оспаривание заявки на патент |
contexte dans lequel se situe la demande | патентная ситуация, при которой подаётся заявка |
contredit de demande | оспаривание заявки |
conversion de la demande de brevet en demande de modèle d'utilité | замена заявки на патент заявкой на полезную модель |
coordination des demandes principale et d'addition | координация заявок, поданных на основной и дополнительные патенты |
copie conforme de la demande | копия заявки |
copie de la demande et de ses annexes | копия заявки и приложений к ней |
copie imprimée des pièces de la demande rendue accessible au public | выкладное описание изобретения к неакцептованной заявке |
copie officielle de demande de brevet | официальная копия заявки на патент |
copropriétaire d'une demande de brevet | созаявитель патента |
copropriétaire d'une demande de brevet | один из заявителей патента |
copropriété d'une demande | общая собственность на заявку |
dans le cadre du rejet de la demande | в процессе вынесения отказного решения по заявке |
date de dépôt d'une demande | дата подачи заявки |
date de la demande | дата подачи заявки |
date de la demande antérieure | дата ранее поданной заявки |
date de la demande de licence d'office | дата подачи ходатайства о выдаче государственной лицензии |
date de la mise de la demande à la disposition du public | дата публикации заявки (Voledemar) |
date de la mise de la demande à la disposition du public | дата выкладки заявки (Voledemar) |
date de publication de la demande | дата публикации заявки (Voledemar) |
date du dépôt de la demande | дата приоритета заявки (vleonilh) |
d'autres justifications pourront être demandées | могут быть потребованы другие доказательства |
decision motives de rejeter la demande | обоснованное решение об отказе в выдаче патента (Voledemar) |
demande abandonnée | абандонированная заявка |
demande abandonnée | заявка, прекращённая производством |
demande abandonnée | отпавшая заявка заявка, рассмотрение которой прекращено (Voledemar) |
demande accordée | присуждённый иск |
demande additionnelle | дополнительный иск |
demande admise | удовлетворённая жалоба |
demande admise | жалоба, допущенная к рассмотрению |
demande allochtone | заявка иностранного заявителя |
demande antérieure | раньше поданная заявка |
demande antérieure | более ранняя заявка |
demande antérieure non publiée | неопубликованная ранее поданная заявка |
demande antérieure non publiée | неопубликованная предшествующая заявка |
demande apparentée | родственная заявка |
demande apparentée | связанная заявка |
demande apparentée | присоединённая заявка |
demande bloquée | блокированная заявка |
demande citée | цитированная заявка |
demande complexe | комплексная заявка |
demande correspondante | аналогичная заявка (I. Havkin) |
demande d'accélération d'examen | ходатайство об ускорении экспертизы |
demande d'addition | дополнительная заявка |
demande d'addition | заявка на дополнительный патент |
demande d'addition à un brevet | заявка на дополнительный патент |
demande d'addition à un certificat d'utilité | дополнительная заявка на свидетельство о полезности |
demande d'adhésion | заявление о присоединении |
demande d'annulation d'un brevet | иск об аннулировании патента |
demande d'authentification d'une découverte | заявка на открытие |
demande d'autorisation d'exploiter librement d'invention | заявление с просьбой о разрешении свободного использования изобретения |
demande d'autorisation d'exploiter librement l'invention | заявление с просьбой о разрешении свободного использования изобретения (Voledemar) |
demande d'avancement de l'examen | ходатайство об ускорении экспертизы |
demande d'avis sur la nouveauté d'une invention | запрос относительно новизны изобретения |
demande de base | основная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета) |
demande de base | первичная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета) |
demande de base | первичная заявка заявка, поданная с целью получения конвенционного приоритета (Voledemar) |
demande de brevet | заявка на патент комплект официальных документов, представляемый заявителем в Патентное ведомство для получения патента (Voledemar) |
demande de brevet | заявка на получение патента (Voledemar) |
demande de brevet anterieurement deposee | ранее, поданная заявка (Voledemar) |
demande de brevet antérieurement déposée | ранее поданная заявка на патент |
demande de brevet avec tous les documents relatifs | заявка на патент со всеми относящимися к ней материалами |
demande de brevet avec tous les documents у relatifs | заявка со всеми относящимися к ней материалами (Voledemar) |
demande de brevet complexe | комплексная патентная заявка (в которой нарушено единство изобретения) |
demande de brevet conservée secrète | секретная патентная заявка |
demande de brevet de combinaison | заявка на патент на комбинационное изобретение |
demande de brevet d'invention | заявка на патент (vleonilh) |
demande de brevet d'invention | заявка на изобретение (vleonilh) |
demande de brevet divisionnelle | выделенная заявка заявка, подаваемая с выделением из ранее поданной заявки при нарушении принципа единства изобретения (Voledemar) |
demande de brevet d'origine | основная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета) |
demande de brevet d'origine | первичная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета) |
demande de brevet d'origine | первичная заявка (Voledemar) |
demande de brevet initiale | первичная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета) |
demande de brevet initiale | основная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета) |
demande de brevet initiate | первичная заявка (Voledemar) |
demande de brevet retirée | отозванная заявка на патент |
demande de brevet spécial de médicament | заявка на специальный патент на медикамент |
demande de certificat d'addition | дополнительная заявка |
demande de certificat d'addition | заявка на дополнительный патент |
demande de certificat d'auteur | заявка на авторское свидетельство |
demande de certificat d'inventeur | заявка на авторское свидетельство |
demande de certificat d'obtention végétale | заявка на авторское свидетельство о селекционном о получении нового сорта растения |
demande de certificat d'obtention végétale | заявка на авторское свидетельство о селекционном достижении |
demande de certificat d'utilité | заявка на свидетельство о полезности |
demande de concession | заявка на правопередачу (лицензии) |
demande de constatation | запрос об установлении констатации (использования или неиспользования изобретения) |
demande de constatation | запрос об удостоверении констатации (использования или неиспользования изобретения) |
demande de continuation | заявка в продолжение (предшествующей заявки) |
demande de continuation en partie | заявка в частичное продолжение (предшествующей заявки) |
demande de continuation en partie | заявка о частичном продолжении |
demande de coritinuation-en-partie | частично продолжающая заявка заявка, поданная Изобретателем в период рассмотрения другой его заявки и дополняющая первоначальный предмет изобретения или вносящая в него изменения; эта заявка имеет приоритет, исчисляемый от даты подачи первой заявки (Voledemar) |
demande de diplôme d'auteur de découverte | заявка на выдачу диплома автору открытия |
demande de diplôme d'auteur de découverte | заявка на открытие |
demande de droit d'auteur | заявление о регистрации авторского права |
demande de dépôt | заявка о регистрации |
demande de dépôt refusée | отклонённая заявка о регистрации |
demande de licence | запрос на лицензию |
demande de licence | прошение о выдаче лицензии |
demande de licence | заявка на лицензию (Voledemar) |
demande de licence d'exportation | запрос на экспортную лицензию |
demande de licence d'importation | запрос на импортную лицензию |
demande de licence obligatoire | прошение о выдаче принудительной лицензии |
demande de licence obligatoire | заявление о выдаче принудительной лицензии |
demande de licence obligatoire | заявка на принудительную лицензию (Voledemar) |
demande de modèle d'utilité | заявка на регистрацию полезной модели |
demande de modèle d'utilité | заявка на полезный образец |
demande de prorogation | заявление о продлении |
demande de prorogation | заявление об отсрочке |
demande de prorogation | ходатайство о продлении |
demande de prorogation de dépôt | заявление об отсрочке регистрации |
demande de protection | заявка на патент |
demande de protection | заявка на предоставление правовой охраны |
demande de protection de découverte | заявка на предоставление правовой охраны открытию |
demande de recherche | заказ на проведение решерша |
demande de recherche | ходатайство о проведении поиска |
demande de recours | иск о взыскании убытков |
demande de recours | регрессный иск |
demande de recours | иск к поручителю |
demande de recours | заявление о пересмотре дела |
demande de rectification | прошение о внесении исправлений (в заявочные материалы) |
demande de rectification | заявление о внесении исправлений (в заявочные материалы) |
demande de renouvellement | заявка в продолжение (предшествующей заявки) |
demande de renouvellement | заявление на возобновление (напр. охраны товарного знака) |
demande de renouvellement partiel | заявка в частичное продолжение (предшествующей заявки) |
demande de renseignement sur l'honorabilité d'une société | запрос о репутации фирмы |
demande de restitution | иск о восстановлении (напр. прав) |
demande de révision de la décision d'un examinateur | заявление о пересмотре решения эксперта |
demande de révocation | заявление об отмене |
demande de révocation | заявление об аннулировании |
demande de scission | выделенная заявка |
demande d'enregistrement | заявка на регистрацию |
demande d'enregistrement | ходатайство о регистрации |
demande d'enregistrement de la marque | заявка на регистрацию товарного знака |
demande d'enregistrement de la marque | заявка на товарный знак |
demande d'enregistrement international | заявка на международную регистрацию (напр. товарного знака) |
demande des parties | заявление заинтересованных сторон |
demande des parties | просьба заинтересованных сторон |
demande des parties | ходатайство заинтересованных сторон |
demande d'examen | прошение о проведении экспертизы |
demande d'examen préliminaire international | требование на проведение международной предварительной экспертизы |
demande d'exequatur | ходатайство о выдаче разрешения на принудительное исполнение решения иностранного суда арбитража |
demande d'exonération | заявление об освобождении (от налогов) |
demande d'exonération | прошение об освобождении (от налогов) |
demande d'expertise | прошение о проведении экспертизы |
demande d'extension territoriale | просьба о распространении действия международной регистрации товарного знака на территорию некоторых стран |
demande d'information | заявка на получение информации |
demande d'inscription | заявка о регистрации |
demande distincte | отдельная заявка |
demande divisionnaire | выделенная заявка |
demande d'origine étrangère | иностранная заявка |
demande du certificat de garantie | заявка на охранное свидетельство |
demande d'un droit protectif | ходатайство о предоставлении правовой охраны |
demande d'échange | заявление на обмен (напр. патента на авторское свидетельство) |
demande déchue | аннулированная заявка |
demande déposée | поданная заявка |
demande déposée ultérieurement | позднее поданная заявка |
demande déposée ultérieurement | более поздняя заявка |
demande en concurrence déloyale | иск о недобросовестной конкуренции |
demande en contrefaçon | иск о контрафакции |
demande en cours | рассматриваемая заявка |
demande en cours | заявка в стадии рассмотрения |
demande en cours d'examen | заявка, находящаяся на рассмотрении (I. Havkin) |
demande en déchéance | иск о лишении права |
demande en justice | судебный иск |
demande en radiation | иск об исключении из реестра |
demande en résiliation de la convention | иск о расторжении договора |
demande en sus | дополнительное ходатайство |
demande en tierce opposition | иск третьего лица об исключении из описи |
demande en tierce opposition | возражение третьего лица против судебного решения |
demande en tierce opposition | просьба третьего лица об отмене решения |
demande en transfert de marque | заявление о переводе права на товарный знак на другое лицо |
demande examinée | заявка, по которой проведена экспертиза |
demande examinée | рассмотренная заявка |
demande express | срочный заказ (на копию описания изобретения) |
demande express | специальная заявка (на товарный знак) |
demande express | особая заявка (на товарный знак) |
demande "flottante" | "плавающая" заявка (ещё действующая заявка, по которой была проведена экспертиза на новизну, но ещё не подано заявление о полной экспертизе на патентоспособность и о выдаче патента) |
demande fondée sur plusieurs priorités | заявка с множественным приоритетом |
demande incidente | ходатайство, возбуждённое в процессе рассмотрения дела |
demande indigène | отечественная заявка |
demande indigène | национальная заявка поданная в стране,жителем или гражданином которой является заявитель (Voledemar) |
demande indépendante | независимая заявка |
demande initiale | основная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета) |
demande initiale | первичная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета) |
demande initiale | первоначальная заявка |
demande interessant la defense nationale | заявка на изобретение, затрагивающее интересы государственной обороны (Voledemar) |
demande interférante | коллидирующая заявка |
demande internationale | международная заявка |
demande intéressant la défense nationale | заявка на изобретение оборонного значения |
demande liquidée | заявка, по которой закончено делопроизводство |
demande maintenue au secret | секретная заявка в рамках предложений по патентованию секретов производства (Voledemar) |
demande maintenue au secret | заявка, не подлежащая оглашению |
demande maintenue au secret | заявка, не подлежащая поддерживаемая в секрете |
demande maintenue au secret | секретная заявка |
demande mise à l'examen public | опубликованная заявка |
demande mise à l'examen public | выложенная заявка |
demande nationale | национальная заявка (Voledemar) |
demande nationale | отечественная заявка |
demande nordique | заявка на скандинавский патент |
demande nordique | заявка на "северный" патент |
demande nouvelle | новое притязание (возбуждённое на стадии апелляционного производства) |
demande nouvelle | новая заявка |
demande par écrit | ходатайство |
demande par écrit | письменное обращение |
demande par écrit | заявление |
demande partielle | выделенная заявка |
demande pendante | заявка в стадии рассмотрения |
demande pendante | рассматриваемая заявка |
demande pendante | нерассмотренная заявка |
demande postérieure | более поздняя заявка |
demande postérieure | последующая заявка |
demande principale | первичная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета) |
demande principale | основная заявка (служащая основанием для истребования конвенционного приоритета) |
demande provisionnelle de modèle d'utilité | предварительная заявка на полезный образец |
demande provisoire | ходатайство о вынесении промежуточного решения суда |
demande provisoire | ходатайство о вынесении промежуточного частного определения суда |
demande provisoire | предварительная заявка |
demande publiquée | опубликованная заявка |
demande rattachée | связанная заявка |
demande reconventionnelle | контрпретензия |
demande reconventionnelle | возражение против иска |
demande reconventionnelle | оспаривание иска |
demande reconventionnelle | встречное требование |
demande reconventionnelle | встречная претензия |
demande regionale | региональная заявка (Voledemar) |
demande rejetée | отклонённая заявка (Voledemar) |
demande reprise | возобновлённая заявка |
demande régionale | заявка на региональный патент |
demande régionale | региональная заявка |
demande régulière | заявка, удовлетворяющая установленным требованиям |
demande scindée | выделенная заявка |
demande semi-examinée | частично проверенная заявка |
demande simultanément pendante | одновременно рассматриваемая заявка |
demande subsidiaire | субсидиарный иск |
demande subséquente | заявка с более поздней датой приоритета |
demande subséquente | последующая заявка |
demande séparée | выделенная заявка |
demande tendant a obtenir un brevet | заявка на патент (Voledemar) |
demande tendant à obtenir un brevet | заявка на патент |
demande tenue secrète | секретная заявка |
demande ultérieure | более поздняя заявка |
demande ultérieure partielle | заявка в частичное продолжение (предшествующей заявки) |
demande visant le même objet | параллельная заявка |
demande visant le même objet | заявка на тот же объект |
demande écrite du déposant | письменное заявление подателя заявки (в патентное ведомство) |
demande étrangère | иностранная заявка |
demande étrangère | заявка, поданная за границей |
demander communication d'un dossier | ходатайствовать о разрешении обозреть дело (напр. о выдаче патента) |
demander la confirmation judiciaire | ходатайствовать об утверждении судом |
demander l'assentiment de l'administration | запрашивать согласие Администрации |
demander l'enregistrement | подавать заявку на регистрацию |
demander un brevet | ходатайствовать о выдаче патента |
demander un sursis | ходатайствовать об отсрочке |
demandé le... | заявлено... (указывается дата) |
description de la demande | описание к заявке |
description à la demande | описание изобретения к заявке (Voledemar) |
Directives concernant l'examen des demandes de brevet | Директивы о проведении экспертизы заявок на патенты |
Directives sur l'examen des demandes de brevet | Директивы о проведении экспертизы заявок на патенты |
diviser une demande | разделить заявку |
division de la demande | разделение заявки оформление новой заявки на основе первичной заявки, не удовлетворяющей требованию единства изобретения (Voledemar) |
division d'une demande de brevet | разделение патентной заявки (выделение части заявки в самостоятельную заявку) |
documents d'une demande de brevet | материалы патентной заявки |
documents d'une demande de brevet | комплект заявочных документов (Voledemar) |
documents d'une demande de brevet | материалы заявки (Voledemar) |
dossier de la demande | комплект заявочных документов (Voledemar) |
dossier de la demande | досье (Voledemar) |
dossier de la demande | материалы заявки (Voledemar) |
dossier de la demande de brevet | досье по патентной заявке |
droit à déposer la demande de brevet | право на подачу заявки на патент |
droits attachés au dépôt de la demande | права, вытекающие из заявки |
du temps de la demande | в дату подачи заявки |
du temps de la demande | в день подачи заявки |
durant l'état de souffrance de la demande | пока заявка не рассмотрена |
décision motivée de rejeter la demande | обоснованное решение об отказе в выдаче патента |
déclaration sur la protection demandée | заявление об испрашиваемой охране |
défauts d'une demande | недостатки заявки |
déposant de la demande de brevet d'invention | заявитель по заявке на изобретение (vleonilh) |
déposant d'une demande | податель заявки |
déposant d'une demande de brevet | заявитель, подавший заявку на патент |
dépouillement des demandes de brevet | обработка заявок на патенты |
dépôt de la demande dans la langue de l'Etat d'origine | подача заявки на языке страны происхождения |
dépôt d'une demande | подача заявки |
enregistrement de la demande de brevet | регистрация заявки на патент |
essence de la demande | сущность заявки |
examen de forme de la demande de brevet | предварительная экспертиза (заявки на изобретение vleonilh) |
examen de la demande | экспертиза заявки на патент |
examen de la demande quant à sa forme | формальное рассмотрение заявки |
examen de la recevabilité de la demande | экспертиза на соответствие заявки формальным требованиям |
examen de la recevabilité de la demande | проверка на возможность приёма заявки к рассмотрению |
examen de la régularité de la demande | проверка на пригодность заявки напр. на европейский патент к опубликованию |
examen de la régularité de la demande | экспертиза на правильность оформления заявки |
examen des demandes de brevets | экспертиза заявок на изобретения |
examen formel de la demande | предварительная экспертиза заявки |
examen formel de la demande | экспертиза заявки на формальные предпосылки патентоспособности |
examen public des demandes | общественная экспертиза |
examen public des demandes | выкладка заявок |
examen public des demandes | публикация заявок |
examen public des demandes | публичное обозрение заявок |
examiner la demande de brevet | проводить экспертизу заявки на патент |
examiner la demande quant au fond | проводить экспертизу заявки по существу |
exemplaire de la demande | экземпляр заявки |
exposer une demande de brevet | опубликовывать заявку на патент |
fiche d'offre et de demande | карточка спроса и предложения (на лицензии) |
filtrer les demandes | тщательно проверять заявки |
filtrer les demandes | отбирать заявки |
fond de la demande | сущность заявки |
fondement juridique de droit à déposer la demande | юридическое обоснование права на подачу заявки |
formulaire de la demande | бланк заявки |
formulaire d'une demande | бланк для ходатайства |
formulation de la demande | формулировка предмета заявки |
formule de demande | заявочный бланк |
formule de demande | заявочная форма |
identification de la demande | идентификация заявки (ROGER YOUNG) |
inspection d'une demande | ознакомление с заявкой |
insuffisances formelles de la demande de brevet | формальные недостатки заявки на патент |
interférence entre les demandes de différentes parties | столкновение заявок разных сторон |
interviewer un examinateur au sujet d'une demande en instance | иметь встречу с экспертом по поводу заявки, находящейся на рассмотрении |
intégrité de demande | единство заявки |
irrecevabilité de la demande | неприемлемость заявки |
irrecevabilité de la demande | неприемлемость иска |
jour anniversaire du dépôt de la demande | годичный срок со дня подачи заявки |
la demande a été reçue | заявка получена |
la demande de brevet comporte: | заявка на патент должна содержать: |
la demande devra faire l'objet d'une mention spéciale | требование должно быть специально указано |
la demande divisionnaire a été modifiée | разделённая заявка была изменена |
la demande est dépourvue d'aucune invention | заявка не содержит изобретения |
la demande est exclue de la brevetabilité | заявка не является патентоспособной |
la demande est maintenue | заявка сохранена |
la partie restante de l'objet de la demande | остающаяся часть предмета заявки |
le dossier de la demande divisionnaire | материалы выделенной заявки не должны содержать дополнений |
le déposant doit être entendu s'il le demande | заявителя следует слушать по его просьбе |
lendemain du dépôt de la demande | день, следующий за днём подачи заявки (дата, с которой исчисляется срок действия патента) |
l'ensemble des pièces de la demande | совокупность заявочных документов |
les demandes de brevet seront tenues en confidence | заявки на патенты рассматриваются конфиденциально |
les indications contenues dans la demande d'enregistrement | данные, содержащиеся в заявке на регистрацию |
l'essentiel du contenu de la demande | существенный элемент заявки |
l'intérêt public commande d'urgence que la concession demandée soit accordée sans délai | общественные интересы настоятельно требуют немедленной выдачи разрешения |
l'objet de la demande consiste purement dans un domaine nouveau d'application d'un procédé connu | предмет изобретения представляет собой только новую область применения известного способа |
maintenir la demande | подтверждать заявку |
mise de la demande à l'examen public | выкладка заявки для всеобщего обозрения |
mise de la demande à l'inspection publique | выкладка заявки для всеобщего обозрения |
modèle de la demande | бланк заявки |
modèle d'une demande | бланк для ходатайства |
monopole du dépôt des demandes de brevets | исключительное право на подачу патентных заявок |
mémoire descriptif déposé à l'appui d'une demande de brevet d'invention | описание изобретения в подтверждение патентной заявки |
mémoire descriptif déposé à l'appui d'une demande de brevet d'invention | описание изобретения к патентной заявке |
numéro de dossier de la demande | регистрационный номер заявки |
numéro de la demande | регистрационный номер заявки |
objet de la demande | предмет заявки |
objet de la demande de brevet | предмет изобретения, изложенного в заявке |
objet sommaire de la demande | краткое изложение существа заявки |
offre et la demande | спрос и предложение |
opposer des publications à la demande | противопоставлять заявителю печатную публикацию |
opérer le dépôt d'une demande | подавать заявку |
ouvert pour recevoir le dépôt des demandes | бюро открыто для приёма заявок |
pièces de la demande | комплект заявочных материалов |
pièces de la demande | материалы заявки |
pièces de la demande | приложения заявки |
première demande | приоритетная заявка |
première demande | первая заявка |
première inspection de la demande | первый просмотр заявки |
prescriptions relatives aux demandes | положения о заявках |
priorité de la demande | приоритет заявки |
priorité de la première demande | приоритет первичной заявки |
priorité d'une demande unioniste antérieure | приоритет ранее поданной конвенционной заявки |
procédure de la demande | процедура рассмотрения заявки |
production de demandes de brevets | подача патентных заявок |
produire une demande de brevet | подавать заявку на патент |
propriétaire de la demande de brevet | владелец заявки на патент |
propriétaire d'une demande de brevet | собственник патентной заявки |
propriété de la demande | право собственности на заявку |
préparation de la demande | составление заявки |
présentation de la demande | оформление заявки |
publication de la demande | публикация заявки |
publication de la demande | опубликование заявки |
publicité des demandes | публикация заявочных материалов |
qualité d'invention à l'objet de la demande | изобретение как предмет заявки |
qualité pour demande d'enregistrement d'une marque | требования, предъявляемые к заявке на регистрацию товарного знака |
quel que soit le sort ultérieur de la demande | какова бы ни была дальнейшая судьба этой заявки |
recevabilité de la demande | допустимость заявки |
recevabilité de la demande | соответствие заявки формальным требованиям |
recevabilité de la demande | приемлемость заявки |
rectification de la demande | поправка к заявке |
rejet de la demande | отказ в иске |
rejet d'une demande | отклонение заявки |
rejeter la demande de brevet | отказывать в выдаче патента |
rejeter une demande de brevet | отклонять заявку на выдачу патента |
rejeter une demande de brevet | отклонять заявку на патент |
relation d'addition entre l'objet de deux demandes | вторичная взаимосвязь между предметами двух заявок |
renonciation à la demande | отказ от заявки |
restauration de brevets et de demandes de brevet caducs en déchéance | восстановление патентов и заявок на патенты, утративших силу |
restauration de brevets et de demandes de brevet tombés en déchéance | восстановление патентов и заявок на патенты, утративших силу |
restauration d'une demande abandonnée | восстановление заявки на патент, утративший силу |
retrait de la demande de brevet fait sous l'empire d'un vice de la volonté | отзыв патентной заявки действием, которому присущ порок воли |
retrait d'une demande | отзыв заявки |
retrait d'une demande de brevet | изъятие заявки на патент |
retrait d'une demande internationale | изъятие международной заявки |
revendications admissibles dans la même demande | патентные притязания, могущие быть предметом одной заявки |
règlement d'exécution d'une demande | правила составления заявки |
règles pour le dépôt d'une demande | правила подачи патентной заявки |
réception de la demande | приём заявки |
rédaction de la demande | составление заявки |
régulariser la demande | устранять недостатки заявки |
régulariser le dépôt de la demande | привести в порядок заявочные материалы |
régulariser le dépôt de la demande | привести в порядок заявку материалы |
régularité de la demande | правильное оформление заявки |
régularité de la demande | правомерность заявки |
régularité juridique des demandes de brevets | правомерность патентных заявок |
réviser une demande | пересмотреть заявку |
se conformer aux demandes officielles | удовлетворять официальным требованиям |
seul objet de la demande divisionnaire | единственный предмет выделенной заявки |
"suivie" du mouvement des dossiers de. demande | контроль движения заявочных досье |
taxe de demande | заявочная пошлина |
taxe de demande d'enregistrement international d'une marque | пошлина за международную регистрацию товарного знака |
taxe de la demande | заявочная пошлина |
taxe nationale pour la demande d'enregistrement international d'une marque de fabrique ou de commerce | национальная пошлина, взимаемая при подаче заявки на международную регистрацию фабричного знака |
taxe nationale pour la demande d'enregistrement international d'une marque de fabrique ou de commerce | национальная пошлина, взимаемая при подаче заявки на международную регистрацию товарного знака |
taxe spéciale de demande d'avis | специальная плата за запрос |
titre de la demande | название изобретения по заявке |
titre de protection demandé | испрашиваемый вид охраны |
titulaire de la demande de brevet | заявитель патента |
traduction inexacte de la demande de brevet | неточный перевод патентной заявки |
traitement des demandes de brevet | обработка заявок на патенты |
transaction sur les demandes de brevet | сделка об уступке прав на патентные заявки |
transcription de la demande | перепечатка заявки |
transcription de la demande | регистрация перевода заявки на имя другого лица |
transformation d'une demande de brevet en demande de certificat d'utilité | преобразование заявки на патент в заявку на свидетельство о полезности |
transformation d'une demande de certificat d'addition en demande de brevet | превращение заявки на дополнительное свидетельство в заявку на патент |
tri des demandes de brevets déposées | сортировка патентных заявок |
une demande à cet effet | относящийся конкретно к чем-л. иск |
une invitation est notifiée au déposant d'avoir à diviser la demande | заявитель должен быть призван к разделению заявки |
vérification d'une demande au point de vue de la forme | проверка заявки по формальным признакам |
vérification d'une demande au point de vue de la forme | предварительная экспертиза заявки |
à la date de la demande | в дату подачи заявки |
à la date de la demande | в день подачи заявки |
établissement des demandes de protection des inventions | составление заявок на изобретения |
étendue de la protection demandée | объём испрашиваемой охраны |
étendue de la protection demandée | объём испрашиваемой правовой охраны |