DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Security systems containing de la | all forms | exact matches only | in specified order only
FrenchRussian
analyse et évaluation de la résilienceоценка и анализ сопротивляемости устойчивости
archives de la sûreté d 'Étatархив органов государственной безопасности
atténuation des effets de la sécheresseсмягчение последствий засухи
au nom de la sécurité nationaleво имя государственной безопасности (Alex_Odeychuk)
bloquer la venue des migrants économiques dans les pays de transit vers l'UEблокировать приток экономических мигрантов в транзитные страны, откуда они направляются в ЕС (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
c'est à cause de la corruption qu'il y a autant de problèmesименно из-за коррупции существует так много проблем (Franceinfo, 2019)
Comité d'enquête de la Fédération de RussieСледственный комитет Российской Федерации (Andrey Truhachev)
contrôler l'ensemble de la sécurité intérieure et extérieureконтролировать всю внутреннюю и внешнюю безопасность государства (Alex_Odeychuk)
coordinateur de l'ensemble des services liés à la sûreté de l'Étatкоординатор всех служб, связанных с обеспечением государственной безопасности (Alex_Odeychuk)
devenir des agents de la DGSIстать агентами ГУВБ (Главного управления внутренней безопасности МВД Франции // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
Direction de la Surveillance du TerritoireУправление по наблюдению за территорией (Alex_Odeychuk)
Direction générale de la sécurité intérieureГлавное управление внутренней безопасности (МВД Французской Республики, основной орган контрразведки и государственной безопасности во Франции Alex_Odeychuk)
Direction générale de la sûreté nationaleГУГБ (Главное управление государственной безопасности Alex_Odeychuk)
Directives révisées pour la prévention et l'élimination de l'introduction clandestine de drogues, de substances psychotropes et de précurseurs à bord des navires effectuant des voyages internationauxПересмотренное руководство по предотвращению и пресечению контрабанды наркотических средств, психотропных веществ и исходных химических веществ на судах, занятых в международных морских перевозках
du bon côté de la loiбыть в ладах с законом
dès le début de l'intervention de la gendarmerieс самого начала вмешательства жандармерии
garantir la sécurité de nos concitoyensобеспечивать безопасность нашим гражданам (Alex_Odeychuk)
garantir la sécurité de nos concitoyensобеспечивать безопасность нашим гражданам (Orange Actualités, 2018 Alex_Odeychuk)
Groupe de sécurité de la présidence de la RépubliqueГруппа безопасности Президента Республики (подразделение безопасности, отвечающего за безопасность президента Франции Alex_Odeychuk)
incitation à la subversion du pouvoir de l'Étatподстрекательство к подрыву государственной власти (Le Monde, 2018)
intérêts de la Nationнациональные интересы (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
intérêts fondamentaux de la Nationжизненно важные национальные интересы (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
la banalisation de la violence politiqueпревращение в нечто обыденное насилия в политических целях (Le Figaro Alex_Odeychuk)
la banalisation de la violence politiqueпревращение в нечто обыденное насилия в политических целях (Alex_Odeychuk)
la banalisation de la violence politiqueширокое распространение насилия для достижения политических целей (Le Figaro Alex_Odeychuk)
la brigade de sapeurs-pompiersгарнизон пожарной охраны (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
la conformité aux exigences de la norme de sûreté de fonctionnement pour l'automobile ISO 26262соответствие требованиям стандарта функциональной безопасности электрического и электронного оборудования в дорожно-транспортных средствах ISO 26262
la coordination des actions de sabotageкоординация диверсионных действий (contre ... - против ... Alex_Odeychuk)
la création de dispositifs régionaux d'alerte rapideсоздание региональных механизмов раннего предупреждения (Alex_Odeychuk)
la Direction générale de la Police nationaleГлавное управление национальной полиции (МВД Французской Республики Alex_Odeychuk)
la Direction générale de la Police nationaleГлавное управление национальной полиции (Alex_Odeychuk)
la direction principale de la Sécurité d'Étatглавное управление государственной безопасности (Alex_Odeychuk)
la haie de soldatsоцепление из солдат (financial-engineer)
La Haute Autorité pour la transparence de la vie publiqueВысшее управление открытости информации в сфере общественной жизни (антикоррупционный орган Франции, в который подаются финансовые декларации национальными политическими деятелями в целях их комплексной проверки и дальнейшего обнародования, умышленное предоставление недостоверной финансовой декларации является уголовным правонарушением Alex_Odeychuk)
La Haute Autorité pour la transparence de la vie publiqueВерховное управление открытости финансовой информации в общественной жизни (Alex_Odeychuk)
la large panoplie des menaces aux intérêts fondamentaux de la Nationширокий спектр угроз жизненно важным национальным интересам (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
la norme de sûreté de fonctionnement pour l'automobile ISO 26262стандарт функциональной безопасности электрического и электронного оборудования в дорожно-транспортных средствах ISO 26262
la panoplie des menaces aux intérêts fondamentaux de la Nationспектр угроз жизненно важным национальным интересам (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
la planification de l'attentat terroristeпланирование террористического акта (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
la politique de lutte contre la menace terroristeполитика борьбы с террористической угрозой (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
la politique de lutte contre la menace terroristeполитика борьбы с террористической угрозой (Alex_Odeychuk)
la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulièreвозможность высылки иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Le Figaro, 2018)
la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulièreвозможность высылки иностранцев, не имеющих разрешения на временное проживание или вида на жительство
la présence de personnels armésдежурство вооружённой охраны (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
la présence de personnels armésдежурство вооружённой охраны (Alex_Odeychuk)
la prévention de la criminalitéпредупреждение преступности (в форме совершения преступлений, но не уголовных проступков Alex_Odeychuk)
la prévention de la criminalitéпредупреждение преступности (Alex_Odeychuk)
la pénurie de nourritureнехватка продовольствия (France TV Info, 2018 Alex_Odeychuk)
la sauvegarde des éléments du potentiel scientifique et économique de la Franceсохранение элементов научного и экономического потенциала Франции (Alex_Odeychuk)
la sauvegarde des éléments essentiels du potentiel scientifique et économique de la Franceсохранение основных элементов научного и экономического потенциала Франции (Alex_Odeychuk)
la sauvegarde du potentiel scientifique et économique de la Franceсохранение научного и экономического потенциала Франции (Alex_Odeychuk)
la subversion du pouvoir de l'Étatподрыв государственной власти (Le Monde, 2018)
la surveillance de cibles françaises sur le territoire françaisнаблюдение за гражданами Франции на территории Франции (силами и средствами контрразведывательных органов // Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
la sécurité et de la sûretéинформационная и функциональная безопасность (Alex_Odeychuk)
la transparence financière de la vie politiqueоткрытость финансовой информации в сфере политической жизни (Alex_Odeychuk)
le déploiement de l'armée contre les narcotrafiquantsпривлечь вооружённые силы к борьбе с наркомафией (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
le ministre de la Sécurité de l'Étatминистр государственной безопасности (Alex_Odeychuk)
le souci de la sécuritéпотребность в безопасности (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
les exigences de la norme de sûreté de fonctionnement pour l'automobile ISO 26262требования стандарта функциональной безопасности электрического и электронного оборудования в дорожно-транспортных средствах ISO 26262
les failles de sécurité de la prisonуязвимости системы безопасности в тюрьмах (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
les pertes financières de la fraude par carte de créditубытки от мошенничества с кредитными картами (Le Monde Informatique, 2019 Alex_Odeychuk)
l'intervention de la gendarmerieвмешательство жандармерии
lors de la prise d'otagesво время захвата заложников (Ouest-France, 2018)
menaces aux intérêts fondamentaux de la Nationугрозы жизненно важным национальным интересам (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
mission d'évaluation des récoltes et de la sécurité alimentaireМиссия по оценке урожая и продовольственного снабжения
Mission FAO/PAM d'évaluation des récoltes et de la sécurité alimentaireМиссия по оценке урожая и продовольственного снабжения
obtenir la conformité aux exigences de la norme de sûreté de fonctionnement pour l'automobile ISO 26262добиться соответствия требованиям стандарта функциональной безопасности электрического и электронного оборудования в дорожно-транспортных средствах ISO 26262
pilotage de la lutte antiterroristeкоординация борьбы с терроризмом (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
préparation aux situations d'urgence et organisation des secours pour la cas de crise alimentaireэкстренное реагирование на продовольственный кризис и готовность к нему
préparation aux situations d'urgence et organisation des secours pour la cas de crise alimentaireмеры срочного реагирования на продовольственный кризис и обеспечение готовности на случай кризисов
se laver les mains des arrivées massives de migrants sur la péninsule italienneпытаться избавиться от мигрантов, массово прибывающих на итальянский полуостров (Le Figaro Alex_Odeychuk)
sortir de la clandestinitéпрекратить находиться на нелегальном положении (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
une profonde réorganisation de la police politiqueкоренная реорганизация политической полиции (Alex_Odeychuk)
Unité de coordination de la lutte anti-terroristeКоординационная группа по борьбе с терроризмом (спецслужба Франции, обеспечивающая координацию всех служб, участвующих в борьбе с терроризмом, организует обмен информацией между оперативными подразделениями всех органов власти, гражданскими и военными службами, участвующими в борьбе с терроризмом, включая судебную полицию и тюремные администрации Alex_Odeychuk)
violation de la sécuritéнарушение защиты (AnnaRoma)
violation de la sécuritéнарушение системы безопасности (AnnaRoma)
vérification de la solvabilité de l'emprunteurпроверка платёжеспособности заёмщика (Alex_Odeychuk)
établir la cause de l'incidentопределить причину инцидента (Le Monde, 2018)
évaluation de la faisibilité rapideоперативное технико-экономическое обоснование
évaluer la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulièreоценить возможность высылки иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Le Figaro, 2018)
évaluer la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulièreоценить возможность высылки иностранцев, не оформивших разрешение на временное проживание или вид на жительство