DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Mechanic engineering containing de la | all forms | exact matches only | in specified order only
FrenchRussian
abaissement de la dépense spécifique des matériauxснижение удельного расхода материалов
accroissement de la résistanceповышение прочности
accroissement géométrique de la vitesseвектор ускорения
accroissement thermique de la pièceтепловое расширение детали
accélération de la gravitéускорение силы тяжести
affûtage de la face d'attaqueзаточка режущей грани
affûtage de la face d'attaqueзаточка по передней поверхности
affûtage de la face en dépouilleзаточка по затылованной поверхности
affûtage de la mine en côneзаострение графита в форме конуса
affûtage de la mine en double biseauзаострение графита в форме двусторонней лопатки
affûtage de la mine en simple biseauзаострение графита в форме лопатки
affûtage en bout de la fraiseзатылование зубьев фрезы
allongement de la brocheудлинение шпинделя (в результате теплового расширения)
allongement de la chaîneвытягивание цепи
allongement de la flècheудлинение стрелы (крана)
allongement de la flècheвылет стрелы (крана)
allongement de la tigeудлинение стержня-образца
allure de la trajectoireнаправление траектории
allure de la trajectoireход траектории
alésage de la brocheотверстие в шпинделе
alésage de la brocheсверление в шпинделе
alésage de la fraiseотверстие насадной фрезы
amorçage de la passeврезание резца (на 3-5 мм)
amorçage de la passeначало прохода
anneau de la butéeкольцевой выступ гребенчатого вала
anneau de la chaîneзвено цепи
anneau de la chaîneкольцо цепи
appareil de contrôle du profil de la dentприбор для проверки профиля зуба
application de la chargeприложение нагрузки
application de la forceприложение силы
arbre de la soupapeшток клапана
arbre d'entrée de la transmissionведущий вал передачи
arbre primaire de la boîte de vitessesпервичный вал коробки передач
arête de la lame de cisailleрежущая кромка ножниц
arête de la lame de cisailleлезвие ножниц
assemblage des parties de la machineсборка деталей машины
assise de la soupapeгнездо клапана
assise Française pour l'Accroissement de la ProductivitéФранцузская ассоциация содействия повышению производительности труда
Association Française pour l'Accroissement de la ProductivitéФранцузская ассоциация содействия повышению производительности труда
Association Nationale de la Recherche TechniqueНациональная ассоциация технических исследований
attelage de la barre par genouillèreплавающая установка борштанги
attelage de la brocheсцепка протяжки
attelage de la broche automatiqueавтоматическая сцепка протяжки
attelage de la broche à mainзакрепление протяжки вручную
attelage de la brocheuseсцепное устройство протяжного станка
attelage de la pièceустановка обрабатываемой детали
attelage de la pièceзакрепление обрабатываемой детали
auge de la vis sans finжёлоб шнека
balancement de la pièceбалансировка детали
balancement de la pièce bruteбалансировка заготовки
basculement de la pièceкантование обрабатываемой детали
base de la tableустановочная поверхность стола (станка)
base de la tableопорная поверхность стола (станка)
bec de la pinceпятка ломика
bec de la pinceпятка лома
blocage de la clavetteкрепление шпонки
blocage de la meuleзакрепление шлифовального круга
blocage de la meule-couronne sur plateauзакрепление кольцевого абразивного круга на диске
blocage de la soupapeвыключение клапана
blocage de la visзатягивание винта до отказа
bord de la tôleкромка листа (металла)
bout de la brocheпередний конец шпинделя
bout de la brocheголовка шпинделя
bureau de Normalisation de la MécaniqueБюро стандартизации машиностроения
bureau de Normalisation de la SoudureБюро стандартизации сварки
calcul de la chargeрасчёт нагрузки
calcul de la puissanceрасчёт мощности
calcul de la résistanceрасчёт сопротивления
calcul de la résistanceрасчёт на прочность
calcul de la visрасчёт винта
calibrage de la rainureкалибрование канавки
canal longitudinal de la bande magnétiqueдорожка записи магнитной ленты
capacité de travail de la machineрасчётная производительность станка
centrage de la bulleцентрирование пузырька (уровня)
centrage de la lameцентрирование полотна ленточной пилы
centrage de la pièceцентровка обрабатываемой детали
centrage de la pièceцентрирование обрабатываемой детали
centre de gravité de la sectionцентр тяжести сечения
centre d'Etudes de l'Usinage et de la Transformation des MétauxНаучно-исследовательский центр обработки металлов
certification de la mesureвыверка измерения (путём выведения среднего значения из ряда измерений)
chanfrein de la dentскос кромки зуба
chanfrein de la dentфаска кромки зуба
changement de sens de la forceизменение направления действия силы
chapeau de la lunetteверхняя часть люнета
clavien de la machineкнопки управления станком
Commission de la Sécurité du TravailКомитет по технике безопасности
conditions de la passivationусловия пассивирования
conducteur de la machineстаночник
conduite de la grueуправление краном
conduite de la trempeход закалки
consistance de la graisseконсистенция смазки
console de la fraiseuseконсоль фрезерного станка
console de la machineрукав станка
console de la perceuse mécaniqueконсоль вертикально-сверлильного станка
contexture de la courroieструктура многослойного ремня
contreperçage de la matriceскладкодержатель штампа
contreperçage de la matriceприжим штампа
convertisseur de la différence des pressionsпреобразователь разности давлений (Dika)
convertisseur de la pressionпреобразователь давления (Dika)
convexité de la pièceбочкообразность изделия (дефект обработки)
convexité de la pièceвыпуклость изделия (дефект обработки)
corde aux sommets de la dentхорда по окружности выступов
courbe du couple en fonction de la vitesseграфик крутящий момент - скорость
courbe du couple en fonction de la vitesseкривая крутящий момент - скорость
courbure de la trajectoireкривизна траектории
couronne de la roue dentéeвенец зубчатого колеса
course aller de la brocheрабочий ход прошивки
course aller de la brocheрабочий ход протяжки
course axiale de la barreнаибольшее осевое перемещение расточной оправки
course de la meuleполный ход шлифовального круга (от точки врезания до выхода)
course de la tableход стола (станка)
course transversale de la tableпоперечный ход стола
cône de la brocheконическое гнездо шпинделя
cône de la précessionконус прецессии
cône générateur de la dépouilleначальный конус затылования (сверла)
côté de la descenteсторона сбегания
côté de la meuleторец шлифовального круга
degré de dureté de la meuleстепень твёрдости шлифовального круга
densité de la meuleструктура шлифовального круга
dent impaire de la fraiseнепарный зуб фрезы
dent paire de la fraiseпарный зуб фрезы
dessus de la dentверхняя грань зуба
deuxième principe de la dynamiqueвторой закон Ньютона
diffuseur de la pompeдиффузор центробежного насоса
direction de la chargeнаправление действия нагрузки
direction de la coupeнаправление резания
direction de la forceлиния действия силы
directrice de la paraboleдиректриса параболы
dispositif de serrage de la barreприспособление для зажатия прутка
dispositif d'entraînement de la brocheтяговое устройство протяжного станка
dispositif d'escamotage de la tableустройство для отведения стола
doseur de la machine-outilпаспорт станка
doseur de la pièceкарта технических характеристик детали
débrayage de la marche arrièreвыключение заднего хода
début de la passeврезание (инструмента)
début de la passeначало прохода
décalage continu de la crémaillèreсмещение зуборезной гребёнки
décalage continu de la crémaillèreсдвиг зуборезной гребёнки
décalage de la face d'attaqueсмещение режущей кромки
décrassage de la meuleвосстановление режущей способности шлифовального круга
décrassage de la meuleправка шлифовального круга
dégagement de la meuleотведение шлифовального круга
dégauchissage de la pièceрихтовка детали
dégauchissage de la pièceвыправление детали
dégauchissage de la pièce usinéeвыправление формы обрабатываемого изделия
démontage de la visотвинчивание винта
démonter la pointe de brocheснимать центр со шпинделя
déplacement de la contre-pointeсдвиг заднего центра (при обточке на конус)
déplacement de la contre-pointeсмещение заднего центра (при обточке на конус)
dételage de la brocheдемонтаж протяжки
déviation de la filièreотклонение плашки (от заданной оси нарезания)
engagement de la fraiseврезание фрезы
enregistrement de la microgéométrieзапись микрогеометрических данных
entraîneur de la brocheпередняя замковая часть протяжки
entraîneur de la brocheхвостовик протяжки
entrée de la cléнадевание гаечного ключа
entrée de la machine-outilввод станка (место присоединения к источнику энергии)
erreur de réglage de la machineдефект регулировки машины
erreur de réglage de la machineдефект регулировки станка
erreur de travail de la machineдефект работы машины
erreur de travail de la machineдефект работы станка
exactitude de la formeточность конфигурации
exactitude de la formeточность формы
exactitude de la positionточность установки
examen de la cassureисследование излома
examen de la justesse avec étalonэталонирование (измерительного прибора)
excentrage de la contre-pointeсмещение центра задней бабки (с продольной оси станка)
excentricité de la brocheэксцентричность шпинделя
excentricité de la cameэксцентричность кулачка
expansion de la bague fendueразжимание разрезного кольца
exploration de la surfaceисследование чистоты. поверхности
extrémité de la courroieконец ремня
extrémité de la dentвершина зуба
extrémité de la visконец винта
exécution de la rivureсклёпывание
exécution de la rivureвыполнение заклёпочного шва
faute de la pointe viveэксцентричность центра
faute de la pointe viveовальность вращающегося центра
faute du cône intérieur de la brocheовальность внутреннего конуса шпинделя
filet de la visвиток резьбы
fin de la passeконец прохода
flanc aigu de la visострый угол профиля резьбы
flanc de la dentбоковая профиль зуба
flanc de la dentбоковая поверхность зуба
flanc de la gorge de la poulieстенка канавки для клиновых ремней
flanc de la gorge de la poulieстенка жёлоба для клиновых ремней
flanc obtus de la visтупой угол профиля резьбы
flanc plat de la meuleторец шлифовального круга
flasque de la moufleщека обоймы
force de la presseдавление пресса
force de la presseусилие пресса
formage de la tête du rivetформовка замыкающей головки заклёпки
format de la normeстандартный размер
format de la normeстандартный формат
formation de la rivureобразование заклёпочного шва
forme de la meuleформа шлифовального круга
forme de la partie activeконфигурация рабочей части (инструмента)
forme de la pièceформ детали
forme de la pièceформа изделия
forme générale de la pièceконфигурация детали
fourreau de la brocheпиноль шпиндельной бабки
fourreau de la contre-poupéeпиноль задней бабки
fourrure de la chaîne silencieuseвкладыш бесшумной цепи
fourrure de la chaîne silencieuseвкладыш зубчатой цепи
frein de la corrosionзамедлитель коррозии
freinage de la meuleпритормаживание шлифовального круга (в процессе шлифования)
freinage de la rotationторможение вращения
genre de la tableтип стола
graphique de la productionграфик производительности
grippage de la cléзаедание гаечного ключа
grippage de la pointeзащемление центра
grippage de la pointeзаедание центра
imprécision de la formeнеточность формы
imprécision de la surfaceнеточность геометрии поверхности
inclinaison de la clavetteскос клиновой шпонки
inclinaison de la clavetteуклон клиновой шпонки
inclinaison de la dentнаклон зуба
inclinaison de la scieустановка пильного диска под углом
inclinaison de la têteугол поворота шпиндельной головки
indexage précis de la tourelleточная позиция револьверной головки
indexage précis de la tourelleточная установка револьверной головки
indicateur d'ouverture de la vanneуказатель хода задвижки
indice de la classeобозначение класса (стандарта)
indice de la structure d'une meuleномер структуры шлифовального круга
indéformabilité de la pièceнедеформируемость детали
inertie de la masseинерция массы
inertie de la sectionмомент инерции сечения
ingénieur de la normalisationинженер по стандартизации
intensité de la chargeинтенсивность нагрузки
isolation de la tuyauterieизоляция трубопровода
levier de la cameтолкатель кулачка
levier de manœuvre de la boîte de vitessesрычаг переключения передач
limitation de la courseограничение длины хода
limite de la sensibilitéности (измерительного прибора)
limite de la sensibilitéпорог чувствительности
limite de la vue partielleграница вырыва (на чертеже)
limite de rupture à la tractionпредел прочности на растяжение
limite de résistance à la corrosionпредел коррозионной выносливости
limite inférieure de la toléranceнижний предел допуска
limite supérieure de la toléranceверхний предел допуска
limiter de la tolérance de fonctionnementпределы допуска подвижных соединений
loi de Hooke pour la torsion des profilés à minces paroisзакон Гука о кручении тонкостенных профилей
loi de l'action égale à la réactionзакон действия и противодействия
lois d'économie de la fabricationзаконы экономики производства
longueur commerciale de la limeрабочая длина напильника (длина насечённой части и пятки)
longueur de la dentдлина зуба
longueur de la portéeдлина консольной части
longueur de la portéeдлина вылета
longueur de la tuyauterieдлина трубопровода
longueur de la vis en priseдлина рабочей части винта
longueur de l'éprouvette au moment de la ruptureдлина образца в момент разрыва
longueur géométrique de la courroieгеометрическая номинальная длина ремня
longueur taillée de la limeдлина насечённой части напильника
longueur utile de la brocheрабочая длина прошивки
longueur utile de la brocheрабочая длина протяжки
maillon de la chaîneзвено цепи
main de fer pour la presseманипулятор пресса
masse de la machineвес машины
masse de la machineвес станка
massif de la machineфундамент машины
mesurage de la duretéопределение твёрдости
mesurage de la duretéизмерение твёрдости
mesure de la penteизмерение уклона
mesure de la penteизмерение наклона
mode de transmission de la chaleurспособ передачи тепла
moment de la disjonctionмомент выключения
moment de la résultanteмомент равнодействующей силы
moment d'inertie de la sectionмомент инерции сечения
moment d'inertie de la section circulaireмомент инерции круглого сечения (относительно диаметральной оси)
moment d'inertie polaire de la sectionполярный момент инерции сечения
moment résistant de la dentосевой момент инерции сечения зуба
moment statique de la sectionстатический момент сечения
montage de la barreустановка прутка (напр. в токарный, автомат)
montage de la courroie à forceнадевание ремня с натяжением
montage de la fraiseустановка фрезы
montage de la fraiseкрепление фрезы
montage de la lameустановка полотна пилы
montage de la pièceустановка детали
montage de la pièce sur tableустановка детали на столе (станка)
montage direct de la meuleустановка шлифовального круга непосредственно на шпиндель
montant de la perceuse mécaniqueколонна вертикально-сверлильного станка
montant de la raboteuseстойка продольнострогального станка
mors de la brideщека зажимной скобы
mouvement de la cameдвижение кулачка
mouvement de levée de la soupapeподъём клапана
non-obstruction de la canalisationпроходимость трубопровода
outillage de fixation de la pièceоснастка для закрепления детали
ouverture anticipée de la soupapeпредварительное открытие клапана
ouverture de la clefраствор гаечного ключа
ouverture de la pince de serrageразжатие цанги
ouverture de la soupapeоткрытие клапана
partie active de la brocheрабочая часть прошивки
partie active de la brocheрабочая часть протяжки
partie active de la cameрабочая часть кулачка
partie active de la meuleрабочая часть шлифовального круга
partie avant supérieure de la fraiseuse horizontaleхобот горизонтального консольно-фрезерного станка
partie calibrante de la brocheкалибрующая часть прошивки
partie calibrante de la brocheкалибрующая часть протяжки
partie cylindrique de la meuleпериферия шлифовального круга
partie dissimulée de la brocheзакладная часть шпинделя
partie intégrante de la machineнеотъёмная часть машины
partie intégrante de la machineнеотъёмная часть станка
partie taillée de la limeнасечённая часть напильника
patin de la crosseбашмак ползуна
patin de la crosseбашмак крейцкопфа
patinage de la courroieпроскальзывание ремня
perte de charge dans la pompeпотеря напора насоса
perte de vitesse due au glissement de la courroieпотеря скорости вследствие проскальзывания ремня
piste de la bande magnétiqueдорожка записи магнитной ленты
piston de la presse hydrauliqueрабочий плунжер гидравлического пресса
planning de la productionпланирование производства
planéité de la tableплоскостность стола
plasticité de la graisseкомпетентность смазки
plat de la dentторец головки зуба
plateau centreur de la brocheuseцентрирующая планшайба протяжного станка
plateau circulaire de la croix de Malteведущий диск мальтийского механизма
plateau de la mortaiseuseкруглый стол долбёжного станка
plateau de la presse hydrauliqueосновная плита гидравлического пресса
plateau inférieur de la presseнижняя плита пресса
plateau supérieur de la presseверхняя плита пресса
porte de la barre porte-outilвылет борштанги
porte de la tableвылет стола (напр. поперечно-строгального станка)
porte-pince de la fraiseцанга для закрепления фрезы в шпинделе
portée de la crapaudineопорная поверхность упорного подшипника
portée de la grueвылет стрелы грузоподъёмного крана
portée de la lunetteопорная поверхность люнета
portée de la pointeвылет центра (станка)
portée de la poutreпролёт балки
position de la marcheрабочее положение
position de la marcheходовое положение
position de la toléranceположение указателя прибора в интервале допускаемых отклонений
position dégagée de la filièreположение раскрытия резьбонарезной головки
position dégagée de la filièreположение выключения резьбонарезной головки
position haute de la brocheверхнее положение шпинделя
position ouverte de la filièreположение выключения резьбонарезной головки
position ouverte de la filièreположение раскрытия резьбонарезной головки
positionnement de la tableустановка рабочего стола
poupée de la perceuse mécaniqueшпиндельная бабка вертикально-сверлильного станка (нормального типа)
pression au contact de la clavetteнапряжение шпоночного соединения
pression de la courroieдавление ремня (на шкив)
pression latérale des faces de la courroie trapézoïdaleбоковое давление клинового ремня
procédé de filetage à la filièreспособ нарезания резьбы резьбонарезной головкой
proportions de la poulieразмеры частей шкива
propreté de la surfaceчистота поверхности
propriété de prendre de la trempeспособность воспринимать закалку
présélection de la vitesse d'avanceпреселективная настройка скорости
puissance de la machineпроизводительность машины
puissance de la machineпроизводительность станка
puissance de la machineмощность станка
puissance de la machineмощность машины
rampe de la filièreкорпус клуппа
rebord de la bagueбуртик кольца (подшипника)
rebord de la janteвыступ обода
recul de la butéeотвод упора
recul de la butéeотвод ограничителя
recul de la meuleотведение шлифовального круга
recul de la tableотвод стола
recul de la tableобратный ход стола
reculement de la chaleurрекуперация тепла
redressement de la pièceвыпрямление детали
relief de la pièceформа детали
rendement de la chaudièreКПД котла
renforcement de la sectionусиление сечения (напр. тела резца)
renforcement de la soudureусиление сварного шва
renouvellement de la graisseпериодическая смена консистентной смазки
repérage de la température d'après la couleurопределение температуры пс цвету побежалости
retour de la tableобратный ход стола
rive de la courroie plateкромка плоского ремня
rivetage au moyen de la riveuseмашинная клёпка
robustesse de la meuleстойкость шлифовального круга
robustesse de la meuleпрочность шлифовального круга
rotation automatique de la tourelleавтоматический поворот револьверной головки
rotation de la brideповорот зажима (при его установке)
rotation de la cameвращательное движение кулачка
réaction de la chargeреакция нагрузки
réaction de la crapaudineреакция подпятника
réaction de la pointeсопротивление центра бабки усилию (напр. резания)
réduction dans la zone de cambrageутяжка (при гибке)
réduction de la vibrationснижение вибрации
régularité de la productionбесперебойность производства
régularité de la productionритмичность производства
régularité de la surfaceточность обработанной поверхности
régulateur de la pompeрегулятор действительной производительности насоса
régulateur de la pompeрегулятор расхода насоса
régulation de la vitesseрегулирование скорости
régulier de la pièceотбраковка детали
résistance de la courroieсопротивление ремённой передачи
résistance de la courroieпрочность ремня
résistance de la soudureпрочность паяного шва
scellement de la machiné-outilзаделка станины станка в фундамент
scellement du pied de la machineзаделка стойки станка
scellement du pied de la machineзаливка стойки машины
scellement du pied de la machineзаливка стойки станка
scellement du pied de la machineзаделка стойки машины
schématisation de la pièceдетали
schématisation de la pièceсхематическое изображение
silhouette élémentaire de la pièceэскиз детали
siège de pointeau de la soupapeседло игольчатого клапана
solidification de la brasureотвердение припоя
soudage de la fonte grise à froidхолодная сварка серого чугуна
spécialiste de l'entretien et de la réparationслесарь по эксплуатации и текущему ремонту (оборудования)
stimulateur de la corrosionускоритель коррозии
surchauffe de la pièceперегрев детали
surface active de la meuleрабочая поверхность шлифовального круга
surface d'appui de la courroieопорная поверхность ремня
surface de contact sur la janteповерхность контакта гибкой передачи с ободом
surface de la baseплощадь основания
surface de la zone sphériqueповерхность шарового пояса
surface de référence de la glissièreопорная поверхность направляющей
surface de référence de la pièceустановочная база детали
surface de référence de la règleрабочая поверхность поверочной линейки
surface de référence de la tableустановочная поверхность рабочего стола
surface d'utilisation de la tableрабочая поверхность стола (станка)
Syndicat National de l'Estampage et de la ForgeНациональный профсоюз работников ковочно-штамповочного производства
syndicat National de l'Estampage et de la ForgeНациональный профессиональный союз работников ковочно-штамповочного производства
temps d'immobilisation de la machineвремя простоя станка
temps d'immobilisation de la machineвремя простоя машины
température de chauffage à la trempeтемпература нагрева под закалку
température de la brasureтемпература паяния
tension de la chaîneнатяжение цепи
tension initiale de la courroieначальное натяжение ремня
texture de la couche cémentéeструктура цементованного слоя
théorie de la coordinationтеория координирования
théorie de la plasticitéтеория пластичности
théorie de la redondanceтеория экономичной информации
théorie de la régulationтеория регулирования
théorie de la résistanceтеория прочности
titre de la jaugeномер проволочного калибра
torsion de la pièceскручивание обрабатываемой детали
traits de directions multiples de la surfaceусловное обозначение отклонений от правильной геометрической формы
traits perpendiculaires de la surfaceусловное обозначение неперпендикулярности поверхности
transformation de la trajectoireперемена направления хода
transformation de la trajectoireизменение траектории
transformation de la vitesseизменение скорости
transmission de la chaleurтеплопроводность
transmission de la chaleurтеплопередача
transmission de la chaleur par conductibilitéтеплопередача вследствие теплопроводности
transmission de la chaleur par convectionконвекционная теплопередача
transmission de la chaleur par radiationтеплопередача излучением
transmission de la chaleur par rayonnementтеплопередача излучением
transmission de la vitesseпередача скорости
type de la fraiseтип фрезы
témoin de dent non dépouillée de la brocheленточка на вершине незатылованного зуба протяжки
témoin sur dent de la brocheленточка зуба протяжки
tête de cheval de la fraiseuseгитара фрезерного станка
tête de la bouterolleголовка клепальной обжимки
tête de la brocheголовка протяжки
tête de la broche de pousséeголовка прошивки
tête de la dentголовка зуба
tête de la soupapeтарелка клапана
tête de la soupapeгрибок клапана
tête de traction de la machine à brocherрабочая головка протяжного станка
tête mobile de la brocheперемещающаяся шпиндельная головка
tête mobile de la brocheподвижная шпиндельная головка
tête réglable de la brocheрегулируемый держатель протяжки
tête universelle de la brocheуниверсальная шпиндельная головка
usinage sans déplacement de la pièceобработка с одной установки
usure de la meuleсрабатывание шлифовального круга
usure de la meuleизнос шлифовального круга
utilisation de pleine charge de la machineиспользование полной мощности станка
valeur asymptotique de la contrainteасимптотическое значение напряжения
valeur de la charge de sécuritéвеличина допускаемой нагрузки
valeur de la flècheвеличина стрелы прогиба
valeur de la soudureкачество сварного шва
vibration de la machine-outilвибрация станка
vibration de la meuleвибрация шлифовального круга
vibration de la pièceвибрация обрабатываемой детали
vide au sommet de la visзазор при вершине резьбы
volute de la pompe centrifugeспиральная часть корпуса центробежного насоса
volute de la pompe centrifugeулитка центробежного насоса
volée de la grueвылет стрелы грузоподъёмного крана
vérificateur de la lumièreкалибр-пробка
vérification de la divisionпроверка цены деления
vérification de la grosseur du grainметаллографический контроль размеров зёрен
vérification de la planéitéпроверка плоскостности
vérification de la résistance d'une poutreпроверка прочности балки
vérification de la sécuritéпрочности
vérification de la sécuritéпроверка запас
vérification de la trajectoireпроверка хода
vérification de la trajectoireпроверка траектории
vérification géométrique de la machine-outilпроверка точности геометрии станка
zone dangereuse de la machineопасная зона около станка
zone dangereuse de la machineопасная зона около машины
zone de la soudureзона сварного шва
zone limitrophe de la soudureзона термического влияния сварки
ébauche de la faceчерновая обработка наружной поверхности
ébauche de la faceобдирка наружной поверхности
ébauche de la lumièreгрубое сверление
ébauche de la lumièreгрубая расточка отверстия
ébauche de la pièceзаготовка детали
épure de la distributionдиаграмма распределения
équation de la courbeуравнение кривой
équation de la puissanceуравнение мощности
équation de la trajectoireуравнение траектории
équilibrage de la brocheуравновешивание шпинделя
équilibrage de la meuleбалансировка шлифовального круга
équipement électrique de la machineэлектрооборудование машины
équipement électrique de la machineэлектрооборудование станка
équivalent mécanique de la calorieмеханический эквивалент тепла
équivalent mécanique de la chaleurмеханический эквивалент теплоты
Showing first 500 phrases