DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject International relations containing d | all forms | exact matches only
FrenchRussian
Accord de paix d'ArushaАрушское мирное соглашение
Accord de paix d'ArushaМирное соглашение между правительством Руандийской Республики и Патриотическим фронтом Руанды
agent d'exécutionучреждение-исполнитель (процесса, работ Alex_Odeychuk)
atelier sur les femmes chefs d'entreprises et leur émancipation économiqueпрактикум по вопросам предпринимательской деятельности женщин и реализации их экономических прав
Centre d'études autrichien pour la paix et le règlement des conflitsАвстрийский исследовательский центр по проблемам мира и разрешения конфликтов
Commission juridique et technique d l'Autorité internationale des fonds marinsЮридическая и техническая комиссия Международного органа по морскому дну
communauté d'Etats régie par le droitсодружество государств, в котором главенствует закон
Conseil d'administration du Bureau international du TravailРуководящий орган Международной организации труда
consultations intergouvernementales sur les politiques en matière de droit d'asile, de réfugiés et de migrations en Europe, en Amérique du Nord et en Australieмежправительственные консультативные совещания по вопросам политики в области права убежища, положения беженцев и миграции в Европе, Северной Америке и Австралии
Convention d'application de l'accord de SchengenКонвенция о применении Шенгенского соглашения
Convention d'application de l'accord de SchengenКонвенция о применении Шенгенского соглашения от 14 июня 1985 года о постепенной отмене проверок на общих границах
Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 Juin 1985, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communesКонвенция о применении Шенгенского соглашения
Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 Juin 1985, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communesКонвенция о применении Шенгенского соглашения от 14 июня 1985 года о постепенной отмене проверок на общих границах
Convention d'OviedoКонвенция о защите прав человека и достоинства человеческого существа в связи с использованием достижений биологии и медицины
Convention d'Unidroit sur les biens culturels volés ou illicitement exportésКонвенция УНИДРУА по похищенным или незаконно вывезенным культурным ценностям
Convention de La Haye sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationaleКонвенция о защите детей и сотрудничестве в отношении иностранного усыновления
Convention de La Haye sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationaleГаагская конвенция о защите детей и сотрудничестве в отношении иностранного усыновления
Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationaleКонвенция о защите детей и сотрудничестве в отношении иностранного усыновления
Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationaleГаагская конвенция о защите детей и сотрудничестве в отношении иностранного усыновления
d'orientationпрограммный (I. Havkin)
dans le cadre du plan national d'information, d'éducation et de communication en matière de santéв рамках национального плана информирования, просвещения и коммуникации в области здравоохранения (Alex_Odeychuk)
document d'orientationпрограммным документ (I. Havkin)
Déclaration commune sur la coopération en matière d'activités en mer dans l'Atlantique Sud-OuestСовместное заявление о сотрудничестве в области офшорной деятельности в юго-западной Атлантике
Fonds thématique d'affectation spéciale pour la santé maternelleЦелевой фонд по охране материнства.
interprète d'audienceпереводчик работающий в суде
interprète d'audienceсудебный переводчик
le plan d'informationплан деятельности в области информации (Alex_Odeychuk)
le plan d'information, d'éducation et de communicationплан информирования, просвещения и коммуникации (Alex_Odeychuk)
le plan d'information et de communicationплан в области информации и коммуникации (Alex_Odeychuk)
le plan général d'information et de communicationобщий план в области информации и коммуникации (Alex_Odeychuk)
le plan national d'information, d'éducation et de communicationнациональный план информирования, просвещения и коммуникации (Alex_Odeychuk)
lors d'une séance plénièreв ходе пленарного заседания (Alex_Odeychuk)
lors d'une séance plénièreна пленарном заседании (Alex_Odeychuk)
lors d'une séance plénière extraordinaireна внеочередном пленарном заседании (Alex_Odeychuk)
Manuel d'Oslo: Principes directeurs pour le recueil et l'interprétation des données sur l'innovationРуководство Осло: Руководящие принципы в отношении сбора и толкования данных об инновационной деятельности
ouvrir une ère d'incertitudes maximalesознаменовать собой начало периода полной неопределённости (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
partenaire d'exécutionпартнёр-исполнитель (процесса, работ Alex_Odeychuk)
pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifiqueстраны Африки, бассейна Карибского моря и Тихого океана
Plan d'action global et intégré de l'OMC en faveur des pays les moins avancésВсеобъемлющий и комплексный план действий ВТО для наименее развитых стран
Plan d'action sur l'emploi et la lutte contre la pauvretéПлан действий по содействию повышению занятости и борьбе с нищетой (ООН)
processus d'ArtaАртский процесс
processus d'ArtaАртская мирная конференция
processus de paix d'ArtaАртский процесс
processus de paix d'ArtaАртская мирная конференция
Programme d'émancipation politiqueПрограмма расширения возможностей в политической области
Rapport du Groupe d'étude sur les opérations de paix de l'Organisation des Nations UniesДоклад Группы по операциям Организации Объединённых Наций в пользу мира (ООН)
Service d'interprétationслужба устного перевода (в международных организациях)
Service européen d'action extérieureЕвропейская служба внешних действий (Motyacat)
un plan d'information, d'éducation et de communicationплан информационно-воспитательной и коммуникационной работы (Alex_Odeychuk)
être sur la liste d'attenteстоять в очереди (I. Havkin)
être sur la liste d'attenteбыть в очереди (I. Havkin)