DictionaryForumContacts

   French
Terms containing dénomination | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
lawcertificat de non antériorité de dénominationсправка, удостоверяющая, что наименование ранее не регистрировалось (ulkomaalainen)
law, ADRdenomination commercialeторговое наименование (I. Havkin)
busin.denomination commercialeкоммерческое обозначение (Voledemar)
gen.Denomination ou raison socialeНаименование юридического лица (ROGER YOUNG)
polit.décerner la dénomination honorableприсваивать почётное наименование
lawdénomination abrégéeсокращённое наименование (NaNa*)
patents.dénomination arbitraireпроизвольное название
pest.contr.dénomination chimiqueхимическое наименование
gen.dénomination chimiqueХимическое наименование (ROGER YOUNG)
relig.dénomination chrétienneхристианская конфессия (Sergei Aprelikov)
auto.dénomination commercialeмодель (автомобиля traductrice-russe.com)
lawdénomination commercialeфирменное наименование (dobry_ve4er)
gen.dénomination communeобщепринятое название (лекарства)
med.dénomination commune internationaleобщее международное наименование (лекарственных средств Koshka na okoshke)
gen.Dénomination commune internationaleМеждународное непатентованное наименование (лекарственных препаратов ROGER YOUNG)
lawdénomination complèteполное наименование (NaNa*)
patents.dénomination de fantaisieпроизвольное название
comp.dénomination de fichierимя файла
O&G. tech.dénomination de l'articleнаименование изделия
gen.dénomination de l'organe ayant délivré le documentнаименование органа выдачи документа (NaNa*)
fin.dénomination de l'unité monétaireнаименование денежной единицы
geogr.dénomination des entites géographiquesнаименования географических объектов (vleonilh)
offic.Dénomination des parties signataires du contratНаименование сторон, заключающих контракт (Augure-Maitre du monde)
construct.dénomination du dessinнаименование чертежа
gen.dénomination du documentнаименование документа (ROGER YOUNG)
patents.dénomination d'une variété végétaleобозначение сорта
ling.dénomination euphémistiqueэвфемистическое наименование (ROGER YOUNG)
corp.gov.dénomination généraleтиповое наименование
patents.dénomination génériqueродовое наименование товара (неохраноспособно)
gen.dénomination génériqueгруппировочное наименование (группировочное наименование лекарственного препарата - наименование лекарственного препарата, не имеющего международного непатентованного наименования, или комбинации лекарственных препаратов, используемое в целях объединения их в группу под единым наименованием исходя из одинакового состава действующих веществ. ROGER YOUNG)
patents.dénomination géographique du produitгеографическое наименование места происхождения товара
polit.dénomination honorableпочётное наименование
polit.dénomination honorable militaireвоинское почётное наименование
patents.dénomination isoléeобособленное название
lab.law.Dénomination, la date et le numéro du document, conformément auquel on a fait l'inscriptionНаименование, дата и номер документа, на основании которого внесена запись (Juls!)
lawdénomination lettre de changeвексельная метка (vleonilh)
gen.dénomination ou raison socialeНаименование юридического лица (kbis ROGER YOUNG)
gen.dénomination ou raison socialeнаименование организации (ROGER YOUNG)
gen.dénomination protégéeзащищённое название (Le jambon de Bayonne est une dénomination protégée. adivinanza)
patents.dénomination socialeнаименование фирмы
busin.dénomination socialeфирменное наименование (vleonilh)
lawdénomination socialeнаименование товарищества (vleonilh)
lawdénomination socialeофициальное наименование (компании Kitsune)
fin.dénomination socialeфирма
fin.dénomination socialeфирменное наименование (без указания фамилий участников товарищества)
lawdénomination socialeфирменное наименование (как правило, без указания фамилий участников товарищества vleonilh)
lawdénomination socialeюридическое название фирмы (для коммерческих предприятий transland)
gen.dénomination socialeнаименование юридического лица (vleonilh)
gen.dénominations communes internationalesмеждународные непатентованные названия (ROGER YOUNG)
patents.dénominations des organisations internationales intergouvemementalesназвания международных межправительственных организаций
patents.dénominations des organisations internationales intergouvemementalesназвания международных межгосударственных организаций
lawdénominations équivalentesравнозначные наименования (vleonilh)
lawfigurant ci-après sous la dénominationименуемый в дальнейшем (NadVic)
gen.Figurant ci-après sous la dénominationДалее по тексту (ROGER YOUNG)
tech.sous la dénominationпод названием
el.mach.valeur de dénominationноминальное значение
tech.valeur de dénominationноминальная величина